Bienvenue sur la passerelle. | Open Subtitles | مرحباً بك في منصة القيادة يا سيد ثاتش حسناً، أيها الناس.. |
Bienvenue sur Terre. Général Hammond. | Open Subtitles | مرحباً بك في الأرض أنا جنرال هاموند |
Bienvenue sur le 86e Tour. | Open Subtitles | مرحباً بكم في جولة فرنسا السادسة و الثمانين |
Je suis le général Hammond. Bienvenue sur Terre. | Open Subtitles | أنا الجنرال هاموند , مرحباً بكم في الأرض |
Bonjour à tous. Bienvenue sur les "Chiffres et les Lettres" . | Open Subtitles | أهلاً بكم جميعاً مرحبا بكم في لعبة العد التنازلي |
- Comment ça va ? - Bienvenue sur l'île. | Open Subtitles | مرحبا بك في الجزيرة ، رجاءً، إستمرّ بالمشي |
Bienvenue sur la ligne du rire, pour 2.99$ la minute. | Open Subtitles | أهلاً بكم في خط المزحات فقط 3 دولارات للدقيقة |
Bienvenue sur le sol américain. | Open Subtitles | مرحباً بك في الأراضي الأمريكية |
Bienvenue sur la liste, petit farceur. | Open Subtitles | مرحباً بك في التذكرةِ. |
Bienvenue sur terre. | Open Subtitles | مرحباً بك في أرض الواقع. |
Mesdames et messieurs, Bienvenue sur ma base lunaire. | Open Subtitles | ,سيداتي و سادتي مرحباً بكم في قاعدة القمر |
Bienvenue sur la NWA à bord du vol 069 de Los Angeles à destination de New York, | Open Subtitles | مرحباً بكم في شركة ان دبليوا أي رحلة رقم096 من الـ 310 إلى الـ212 |
Mesdames et Messieurs, Bienvenue sur Atlantis. | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة، مرحباً بكم في أطلانطس. |
Bienvenue sur la chaine d'aide de DirectTv pour apprendre pas-à-pas à se servir de votre nouveau système DirectTv. | Open Subtitles | مرحبا بكم في قناة مساعدة دايركت. بدء وجهتك لمع نظامك دايركت جديدة. |
Bienvenue sur Mars. | Open Subtitles | فونت كولور = "# 804040" ناراتور: مرحبا بكم في المريخ. |
Bienvenue sur Terre. Il est 10 h 37. | Open Subtitles | مرحبا بكم في الأرض الوقت المحلي هو 10: |
Trouvez-moi des nuages! Bienvenue sur Hell's Angels. | Open Subtitles | ـ ابحث لى عن بعض السحاب ـ مرحبا بك في ملائكة الجحيم |
Bienvenue sur les terrains de chasse royaux. | Open Subtitles | أهلاً بكم في أراضي الصيد الملكية. |
Bienvenue sur l'Internet Que désirez-vous ? | Open Subtitles | أهلا بك في الإنترنت، يا صديق، بم يمكنني مساعدتك؟ |
Mesdames et messieurs, Bienvenue sur le Mont Caramel ! | Open Subtitles | سيداتي آنساتي أهلا بكم في جبل الحلوي |
Salut, créature venue d'un autre monde. Bienvenue sur la planète "Terre". | Open Subtitles | مرحباً ياأيها المخلوق من العالم الآخر أهلاً بك في كوكب الأرض |
Bienvenue sur le serveur interne du Suffolk memorial's | Open Subtitles | أهلاً بك إلى المُخدم الداخلي الخاص بالمستشفى. |
Bienvenue sur la bonne terre d'Égypte, berceau de la civilisation et patrie de la paix, qui au cours des âges a toujours été un creuset de peuples et de civilisations. | UN | مرحبا بكم على أرض مصر الطيبة. مهد الحضارة وأرض السلام. |
- Bienvenue sur Atlantis. - Merci. | Open Subtitles | مرحباً بكِ في أتلانتيس شكراً لك |
Bienvenue sur le site Harbinger 1. | Open Subtitles | مرحبا بك فى هابيجنر 1 |
Bienvenue sur le vol OA 18 pour Istanbul. | Open Subtitles | أهلاً بكم على متن طائرة أو - أي - 180 المتوجه إلى "أسطنبول". |
Bienvenue sur le chat. | Open Subtitles | مرحبا الى المحادثة |
Colonel Sheppard... Bienvenue sur Terre. | Open Subtitles | كولونيل شيبرد مرحبا بك على الأرض |