ويكيبيديا

    "bijelo" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بييلو
        
    Un homme soupçonné d'avoir trempé dans ces crimes, Nebojsa Ranisavljevic, a été poursuivi pour crimes contre des civils devant le tribunal de Bijelo Polje. UN وقد اتهم شخص، يدعى نبويسا رانيسافلييفتش، يُزعم أنه متورط في جرائم من هذا القبيل، بجرائم ضد المدنيين أمام محكمة بييلو بولين.
    L'exemple le plus frappant de ces agissements a été le pillage et la destruction au bulldozer de plus de 250 maisons serbes dans le village de Bijelo Polje. UN ومن الأمثلة الأشد عنفا على ذلك نهب ما يزيد على 250 منزلا صربيا وهدمها بالجرافات في قرية بييلو بوليي.
    Ce jour-là, les terroristes de ce que l'on appelle l'ALK ont incendié et rasé à l'aide de bulldozers 250 maisons du village serbe de Bijelo Polje, près de Peć. UN ففي ذلك اليوم، أحرق إرهابيو ما يسمى بجيش تحرير كوسوفو ودّمروا بالجرافات 250 منزلاً في بييلو بولييه الصربية بالقرب من بتش.
    L'incendie et la destruction des maisons serbes du village de Bijelo Polje près de Peć se sont déroulés sous les yeux de la KFOR et de la MINUK. UN وقد طُرد الصرب من قرية بييلو بولييه على الرغم من انتشار القوة الأمنية الدولية في كوسوفو وبعثة الأمم المتحدة في كوسوفو، بكوسوفو وميتوهيا.
    38. Des procédures pénales ont été engagées contre deux personnes pour l'assassinat de leurs épouses devant la Haute Cour de Bijelo Polje: UN 38- وأقيمت الدعوى ضد شخصين أمام المحكمة العليا في بييلو بوليا، في جريمتي قتل زوجتيهما:
    193. Des poursuites analogues auraient été engagées devant le tribunal de grande instance de Bijelo Polje, le 26 septembre 1994, contre 21 Musulmans de Rozaj, Bijelo Polje, Verani et Pljevlja. UN ١٩٣ - وأفادت التقارير بأن محكمة بييلو بولي العليا أقامت في ٢٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ دعوى، مماثلة للدعوى التي أقيمت في نوفي بازار، ضد ٢١ مسلما من روزامي وبييلو بولي وفيراني وبليفليا.
    2. Haute Cour de Bijelo Polje UN 2- المحكمة العليا في بييلو بوليا
    47. En 2007, une peine de trois ans d'emprisonnement a été prononcée à l'encontre d'une personne devant la Haute Cour de Bijelo Polje. UN 47- صدر حُكم بالإدانة ضد شخص واحد في المحكمة العليا في بييلو بوليا في عام 2007، وحُكِم على هذا الشخص بالسجن لمدة ثلاث سنوات.
    M. Ranisavljevic est placé en détention provisoire depuis octobre 1996 et la Haute Cour de Bijelo Polje n'est toujours pas en mesure de le juger parce qu'il a été difficile de réunir des preuves. UN والسيد رانيسافلييفتش محتجز على ذمة المحاكمة منذ تشرين الأول/أكتوبر 1996، ولم تتمكن محكمة بييلو بولييه من إجراء المحاكمة بسبب ما تواجهه من صعوبات في جمع الأدلة.
    Le Monténégro s'est doté de deux juridictions du deuxième degré (à Podgorica et à Bijelo Polje). UN 176- هناك محكمتان عاليتان في الجبل الأسود (في بودغوريتسا وفي بييلو بوليي).
    Le Monténégro compte deux tribunaux de commerce, qui siègent à Podgorica et à Bijelo Polje; en première instance ils connaissent: UN 188- هناك محكمتان تجاريتان في الجبل الأسود (في بودغوريتسا وفي بييلو بوليي) وهما تفصلان في المرحلة الابتدائية فيما يلي:
    36. Nebojsa Ranisavljevic a été reconnu coupable et condamné à Bijelo Polje (Monténégro) en septembre 2002 pour sa participation à l'enlèvement et à l'assassinat d'une vingtaine de Musulmans/Bosniaques et de Croates dans un train près de Strpci en BosnieHerzégovine en 1993. UN 36- لقد أُدين نيبويسا رانيسافليفيتش وحُكم عليه في بييلو بوليه، الجبل الأسود، في أيلول/سبتمبر 2002 لضلوعه في خطف وقتل حوالي 20 من ركاب قطار مسلمين بوسنيين وكروات قرب ستريبتش في البوسنة والهرسك عام 1993.
    Le Rapporteur spécial relève que la date de la reprise du procès pour crimes de guerre de N. Ranisavljevic, impliqué dans les enlèvements et massacres perpétrés à Strpci, qui était initialement prévue pour septembre 1998, n'était pas encore fixée par le tribunal de Bijelo Polje à la fin de l'année. UN ويلاحظ المقرر الخاص أن محكمة بييلو بوليي لم تكن قد حددت بعد حتى نهاية العام موعداً جديداً لمحاكمة ن. رانيسا فلييفتش على جرائم حرب تتمثل في ارتكاب انتهاكات تتصل بعمليات الاختطاف والقتل في ستيربيتش للمحاكمة التي كان مقرراً في الأصل أن تستأنف في أيلول/سبتمبر 1998.
    Le Rapporteur spécial relève que la date de la reprise du procès pour crimes de guerre de N. Ranisavljevic, impliqué dans les enlèvements et massacres perpétrés à Strpci, qui était initialement prévue pour septembre, n’a pas encore été fixée par le tribunal de Bijelo Poljce. UN ويلاحظ المقرر الخاص أن محكمة بييلو بولييه لم تحدد بعد موعدا جديدا لمحاكمة ن. رانيسا فلييفيتش على جرائم حرب تتمثل في ارتكاب انتهاكات تتصل بعمليات الاختطاف والقتل في ستربتش، وهي المحاكمة التي كان مقررا في اﻷصل استئنافها في أيلول/ سبتمبر. جيم - الجبل اﻷسود
    Bijelo polje UN بييلو بولييه
    C'est ainsi que la province du Kosovo-Metohija est rebaptisée Kosovo et que Bijelo Polje et Roaje, villes du Monténégro, sont rangées dans la section consacrée à la Serbie sous le titre Sandjak alors même que le rapport consacre une section au Monténégro et que Sandjak ne constitue pas une unité administrative de la Serbie, si ce n'est dans le rapport du Rapporteur spécial (voir par. 146). UN ومن ذلك أن مقاطعة كوسوفو وميتوهيا غُيﱢر اسمها إلى كوسوفو، في حين أن مدينتي بييلو بوليي وروآيي في الجبل اﻷسود مدرجتان في الفرع المتعلق بصربيا، تحت عنوان فرعي هو " سنجق " ، على الرغم من أن التقرير لا يتضمن فرعا عن الجبل اﻷسود وعلى الرغم من أن سنجق ليست وحدة إدارية في صربيا، إلا في تقرير المقرر الخاص )انظر الفقرة ١٤٦(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد