Tu sais, il ne sait juste pas où se tenir quand on fait du billard. | Open Subtitles | تعرفين , الرجل لا يعرف اين يجب ان يقف عندما يلعب البلياردو |
Il dirige tout par la salle de billard et je ne dis pas un mot, | Open Subtitles | إنه يدير كل شيء عبر قاعة البلياردو و أنا لا أتفوه بكلمة |
Ecoute, j'apprécie la bière et le billard, mais j'ai besoin de rentrer, de boire quelque chose d'un peu plus fort et de me défouler. | Open Subtitles | انظري، أنا أقدّر الشراب ولعب البلياردو ولكني أعتقد أنني بحاجة للعودة للمنزل وشرب شيء أقوى قليلًا وأفقد رباط جأشي |
Il a pas sorti de ses manches des colombes ou des boules de billard. | Open Subtitles | إنه حتى لم يقم بإخراج كرات بلياردو أو حمائم من أكمامه |
Tu me dis que la boule de billard se réduisait ? | Open Subtitles | أنتِ تقولي لي بأن كرة البليارد كانت تتقلص ؟ |
Messieurs, une bagarre de filles à la table de billard ! | Open Subtitles | أيها السادة ثمة عراك بين امرأتين عند طاولة البلياردو |
Un mec lui a demandé si elle voulait jouer au billard. | Open Subtitles | احد الفتيان سألها ان كانت تريد ان تلعب البلياردو |
C'est considéré comme le meilleur test de dextérité au billard. | Open Subtitles | تأمل أن تكون في اختبار حقيقي لمهارة البلياردو |
Voici ma leçon... ne joue pas au billard avec une sirène. | Open Subtitles | اليكِ درسي المجاني لا تلعبي البلياردو مع مدح نفسك |
Il l'a presque battu à mort avec une queue de billard. | Open Subtitles | كاد يضربه حتى الموت بواسطة عصا البلياردو |
C'est maman ou papa dans la salle du billard avec le chandelier. | Open Subtitles | انها أمي أو أبي في غرفة البلياردو مع الشمعدان. |
Il n'y a pas de boule verte 3 au billard. | Open Subtitles | لا توجد كرة خضراء رقمها 3 في لعبة البلياردو |
Il y a six ans, ils étaient en train de se battre. Aujourd'hui, ils jouent au billard dans un bar. | Open Subtitles | قبل ستّ سنوات كانا يتشاجران والآن يلعبان البلياردو في حانة |
Elles étaient dans les poches de la table de billard de ton père. | Open Subtitles | وجدتهم عالقات في حفر طاولة البلياردو الخاصة بوالدك |
Maintenant, si vous me permettez c'est le moment de la journée où j'aime sortir mes queues de billard et les écraser contre un arbre. | Open Subtitles | الآن، إذا عذرتني هذا هو الوقت من اليوم والذى أود أخذ عصيان البلياردو الخاصة بي وتحطيمهم بالأشجار. |
Je suis celui exerçant une réplique de bassin ou un tabouret, si le bar n'a pas de billard. | Open Subtitles | سأكون أنا الذي أستخدم العصا والكرسي إذا لم يكن في الحانة البلياردو |
Je ne veux pas que tu prennes la voiture pour aller jouer au billard. | Open Subtitles | لا أريدك أن تأخذ سيّارتنا إلى صالة بلياردو في وسط المدينة |
Toutefois, comme on l'a fait observer, la souveraineté ne signifie pas que ces relations sont celles de billes de billard qui s'entrechoquent mais ne coopèrent pas. | UN | غير أنه قيل إن السيادة لا تعني أن هذه العلاقات قائمة بين كرات بلياردو تصطدم بعضها ببعض ولكنها لا تتعاون بعضها مع بعض. |
J'ai conçu une main robotisée qui pouvait écraser une bille de billard en poussière, mais tenir une aile de papillon sans le blesser. | Open Subtitles | صممت يداً آلية يمكنها ،تحطيم كرة بلياردو الى أشلاء ولكن يمكنها حمل فراشة دون الاضرار بها |
Mais fallait être là tôt pour avoir la table de billard. | Open Subtitles | لكن يجدر الوصول إلى هناك باكراً لاستعمال طاولة البليارد |
Celle où des gorilles jouent au billard avec mon cœur en guise de boule ? | Open Subtitles | خاصة الطريقة حيث تحوّل قلبي الى كرة بليارد بيضاء تلعب بها القردة |
Pris dans une salle de billard il y a quelques jours dans le Queens. | Open Subtitles | أُخذت هذه من قاعة للبلياردو . منذ أيام قليلة فى كوينز |
billard ? | Open Subtitles | سنوك ؟ |
Et je veux le billard, avec les queues et la craie, et tout de suite ! | Open Subtitles | وطاولة البليارد وكلّ عصا بليارد والطباشير. |
J'aurais pu te tuer à cause d'une partie de billard à la noix. | Open Subtitles | كان من الممكن أن اقتلك بسبب لعبة بلياردوا غبية |