ويكيبيديا

    "bin saïd" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بن سعيد
        
    S. M. le Sultan Qabous bin Saïd, Sultan d'Oman; UN صاحب الجلالة السلطان قابوس بن سعيد سلطان عمان
    — S. M. le Sultan Qabous bin Saïd, Sultan d'Oman. UN صاحب الجلالة السلطان قابوس بن سعيد سلطان عُمان
    S. M. Qabous bin Saïd, Sultan d'Oman; UN صاحب الجلالة السلطان قابوس بن سعيد سلطان عمان
    — S. M. le Sultan Kabous bin Saïd, Sultan d'Oman; UN صاحب الجلالة السلطان قابوس بن سعيد سلطان عمان
    Concernant M. Chalaane bin Saïd Saoud Al-Chahrani AlKhodri UN بشأن: السيد شعلان بن سعيد سعود الشهراني الخضري
    S. M. Kabous bin Saïd, Sultan d'Oman UN صاحب الجلالة السلطان قابوس بن سعيد
    Le Conseil suprême adresse ses sincères félicitations et remerciements à S. M. le Sultan Qabous bin Saïd, Sultan d'Oman, et au Gouvernement omanais pour les efforts qu'ils ont déployés pour s'acquitter des fonctions liées à la présidence de la seizième réunion au sommet. UN كما عبر المجلس اﻷعلى عن شكره وتقديره لجلالة السلطان قابوس بن سعيد سلطان عمان وحكومته الرشيدة على ما بذلوه من جهود في القيام بواجبات الرئاسة خلال الدورة السادسة عشرة.
    S. M. le Sultan d'Oman Kabous bin Saïd UN صاحب الجلالة السلطان/ قابوس بن سعيد ـ ) سلطان عمان(
    Le Conseil ministériel tient tout d'abord à déclarer qu'il se réjouit que S. M. Qabous bin Saïd, Sultan d'Oman, soit sorti indemne de l'accident de la circulation dont il a été victime, et prie Dieu Tout Puissant de lui accorder santé et longévité. UN ويود المجلس الوزاري في البداية أن يرفع إلى مقام حضرة صاحب الجلالة السلطان قابوس بن سعيد سلطان عمان المعظم أحر التهاني بسلامة جلالته في حادث السير الذي تعرضت له سيارة جلالته، داعين الله عز وجل أن يحفظ جلالته بعنايته ويحفظه من كل سوء ومكروه وأن ينعم عليه بوافر الصحة والعمر المديد.
    Le rôle des citoyens omanais sur la voie du développement de leur pays est central et indispensable. Il découle de la profonde conviction du dirigeant de la renaissance omanaise, S. M. le Sultan Qabous bin Saïd, que la vie est créée pour les êtres humains, hommes et femmes, que la liberté est le noyau de la vie, et que la liberté d'expression est le terreau de la créativité, qui est l'essence du développement. UN إن دور المواطن العماني في مسيرة بناء وطنه دور مركزي لا غنى عنه لإيمان قائد مسيرة النهضة العمانية، مولانا حضرة صاحب الجلالة السلطان قابوس بن سعيد المعظم، بأن الحياة قد خُلقت للناس، ذكورا وإناثا، وأن الحرية في جوهر الحياة، وأن التعبير الحر والإيجابي هو بذرة الإبداع، وأن الإبداع هو وقود التطور.
    La privation de liberté de M. Chalaane bin Saïd Saoud Al-Chahrani Al-Khodri est arbitraire car elle contrevient à l'article 9 de la Déclaration universelle des droits de l'homme et elle s'inscrit dans la catégorie III des critères applicables à l'examen des cas dont le Groupe de travail est saisi. UN إن حرمان السيد شعلان بن سعيد سعود الشهراني الخضري من الحرية تعسفي لكونه يخالف المادة 9 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان ويندرج ضمن الفئة الثالثة من الفئات الواجبة التطبيق لدى النظر في القضايا التي تُعرَض على الفريق العامل.
    M. Al-Busaidi (Oman) (parle en arabe) : Monsieur le Président, j'ai l'honneur de vous transmettre les compliments de S. M. le Sultan Qaboos bin Saïd d'Oman ainsi que tous ses vœux et remerciements pour les efforts que vous déployez pour faire de cette session un succès. UN السيد البوسعيدي (عمان): السيد الرئيس، يشرفني أن أنقل لكم تحيات مولاي، حضرة صاحب الجلالة السلطان قابوس بن سعيد المعظم، سلطان عُمان، وتمنياته لكم بالتوفيق في جهودكم المبذولة لإنجاح هذه الدورة.
    5. D'après la source, M. Chaalane bin Saïd Saoud Al-Chahrani AlKhodri, ressortissant saoudien, né le 27 mai 1979 et domicilié à Iskane AlAzizia, AlKhobar, se trouve actuellement détenu à Dammam, dans un centre de détention relevant du Service de renseignements saoudien. UN 5- حسب المعلومات التي قدمها المصدر، يوجد السيد شعلان بن سعيد سعود الشهراني الخضري، وهو مواطن سعودي مولود في 27 أيار/مايو 1979 ومقيم في إسكان العزيزية، الخُبَر، رهن الاحتجاز حالياً في مركز احتجاز في الدمام يخضع لسلطة أجهزة المخابرات السعودية.
    M. Al-Shary (Oman) dit que le développement général du Sultanat d'Oman a commencé en 1970 lorsque Sa Majesté le sultan Qaboos bin Saïd a pris le pouvoir. UN 73 - السيد الشاري (عمان): قال إن التنمية الشاملة لسلطنة عمان بدأت عام 1970 عندما تولى جلالة السلطان قابوس بن سعيد الحكم.
    Le chef d'état-major, le colonel Mohd Isa bin Saïd (Malaisie), a été commandant par intérim jusqu'à l'arrivée du général de division Bernd S. Lubenik (Autriche), qui a pris ses fonctions le 28 août. UN وتولى رئيس اﻷركان الكولونيل مهد عيسى بن سعيد )ماليزيا( منصب قائد القوة بالنيابة لحين وصول الميجور جنرال برند س. لوبينك )النمسا(، الذي تولى مهام منصبه في ٢٨ آب/أغسطس.
    2. Il a institué dans des universités internationales réputées les chaires suivantes, nommées en l'honneur de Sa Majesté le Sultan Qabous bin Saïd : UN (ب) تأسيس كراسي دراسية باسم صاحب الجلالة السلطان قابوس بن سعيد المعظم حفظه الله في عدد من الجامعات الدولية العريقة وهي على النحو التالي:
    des Nations Unies J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte du communiqué final et la déclaration de Mascate adoptés lors du seizième sommet du Conseil suprême du Conseil de coopération du Golfe, tenu à Mascate (Sultanat d'Oman) du 4 au 6 décembre 1995 sous la présidence de S. M. Qabous bin Saïd, Sultan d'Oman (voir annexe). UN أتشرف بأن أحيل طيه نص البيان الختامي وإعلان مسقط المعتمدين في اجتماع القمة السادس عشر للمجلس اﻷعلى لمجلس التعاون الخليجي المعقود في مسقط بسلطنة عُمان في الفترة من ١٢ إلى ١٤ رجب ١٤١٦ﻫ )٤ - ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥م( برئاسة صاحب الجلالة السلطان قابوس بن سعيد سلطان عُمان )انظر المرفق(.
    À l'invitation de S. M. Qabous bin Saïd, Sultan d'Oman, le Conseil suprême du Conseil de coopération du Golfe a tenu sa 16e séance dans le Sultanat d'Oman du 4 au 6 décembre 1995, sous la présidence de S. M. le Sultan Qabous bin Saïd, Sultan d'Oman, et avec la participation de : UN تلبية لدعوة كريمة من حضرة صاحب الجلالة السلطان قابوس بن سعيد سلطان عُمان، عقد المجلس اﻷعلى لمجلس التعاون لدول الخليج العربية دورته السادسة عشرة في سلطنة عُمان في الفترة ما بين ١٢ - ١٤ رجب ١٤١٦ ﻫ الموافق ٤ - ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥م برئاسة حضرة صاحب الجلالة السلطان قابوس بن سعيد سلطان عُمان وبحضور أصحاب السمو:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد