ويكيبيديا

    "biodisponibilité" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • التوافر البيولوجي
        
    • التوافر الأحيائي
        
    L'accroissement de sa biodisponibilité au moyen d'un solvant n'apportait aucune amélioration appréciable de sa biodégradabilité. UN ولم يسفر التوافر البيولوجي المتزايد من خلال استخدام مادة مذيبة عن تحلل بيولوجي له شأنه.
    Cela peut être dû à une biodisponibilité réduite, aux métabolismes, ou à la combinaison de ces deux éléments. UN ويمكن تفسير ذلك على أنه نتيجة لانخفاض التوافر البيولوجي أو الأيض أو كلهما.
    Ce document n'aborde pas la question de la biodisponibilité. UN الوثيقة لا تتناول قضية التوافر البيولوجي.
    La biodisponibilité systémique du PCA après administration par voie orale s'est avérée faible, chez la souris comme chez le rat, dans les deux sexes. UN وكان التوافر الأحيائي المنهجي للأنيسول الخماسي الكلور في أعقاب الجرعة الفموية منخفضاً في كل من الجرذان والفئران، ولم يتأثر بنوع الجنس.
    La biodisponibilité du PCA était faible chez le rat comme chez la souris aussi bien mâle que femelle. UN وكان التوافر الأحيائي للأنيسول الخماسي الكلور منخفضاً في كل من الجرذان والفئران وكان مستقلاً عن نوع الجنس.
    Cela peut être dû à une biodisponibilité réduite, aux métabolismes, ou à la combinaison de ces deux éléments. UN ويمكن تفسير ذلك على أنه نتيجة لانخفاض التوافر البيولوجي أو الأيض أو كلهما.
    Cela peut être dû à une biodisponibilité réduite, aux métabolismes, ou à la combinaison de ces deux éléments. UN ويمكن تفسير ذلك على أنه نتيجة لانخفاض التوافر البيولوجي أو الأيض أو كلهما.
    La biodisponibilité constitue un facteur limitant pour la biodégradation ainsi que pour les effets sur les biotes. UN وسيكون التوافر البيولوجي أحد العوامل المقيدة للتدهور البيولوجي وكذلك بالنسبة للآثار على الكائنات الحية.
    La biodisponibilité constitue un facteur limitant pour la biodégradation ainsi que pour les effets sur les biotes. UN وسيكون التوافر البيولوجي أحد العوامل المقيدة للتدهور البيولوجي وكذلك بالنسبة للآثار على الكائنات الحية.
    Effets de la salinité sur la biodisponibilité du produit chimique UN آثار الملوحة على التوافر البيولوجي للمادة الكيميائية
    La quantité de plomb absorbée via le tractus gastro-intestinal ne dépend-t-elle pas de la biodisponibilité du plomb, déterminée principalement par la quantité de plomb dissoute dans l'estomac ? UN ألا تعتمد كمية الرصاص التي يتم إمتصاصها عن طريق المعدة على مدى التوافر البيولوجي للرصاص؛ والتي يتم تحديدها في الغالب بواسطة كمية الرصاص التي تتحلل بالمعدة؟
    Le paragraphe suivant, qui récapitule le point de vue de l'OMS, indique que la biodisponibilité est un facteur à prendre en compte. UN بينما الفقرة التالية والتي توجز مناقشات منظمة الصحة العالمية تشير إلى أن التوافر البيولوجي من العوامل التي يجب وضعها في الإعتبار.
    Les valeurs numériques isolées, telles que celles fournies à titre illustratif dans le tableau 4, ne sont que des exemples et ne peuvent être prises comme des valeurs absolues pour l'ensemble des installations de tous les pays car elles ne prennent pas en compte l'exposition ou la biodisponibilité. UN تعتبر قيم البيانات الفردية، مثل البيانات الواردة كأمثلة في جدول 4 مجرد أمثلة ولا يمكن إعتبارها قيماً مطلقة لكل المرافق في جميع البلدان، حيث أنها لا تأخذ في إعتبارها التعرض أو التوافر البيولوجي.
    Les valeurs numériques isolées, telles que celles fournies à titre illustratif dans le tableau 4, ne sont que des exemples et ne peuvent être prises comme des valeurs absolues pour l'ensemble des installations de tous les pays car elles ne prennent pas en compte l'exposition ou la biodisponibilité. UN تعتبر قيم البيانات الفردية، مثل البيانات الواردة كأمثلة في جدول 4 مجرد أمثلة ولا يمكن إعتبارها قيماً مطلقة لكل المرافق في جميع البلدان، حيث أنها لا تأخذ في إعتبارها التعرض أو التوافر البيولوجي.
    Les métabolismes et/ou une biodisponibilité réduite expliquent les divergences entre les observations et les prédictions fondées sur la valeur du coefficient de partage Kow. UN وتفسر عمليات الأيض و/أو انخفاض التوافر البيولوجي الاختلافات بين المشاهدات وتوقعات فصل الأوكتانول عن الماء.
    La biodisponibilité systémique du PCA après administration par voie orale s'est avérée faible, chez la souris comme chez le rat, dans les deux sexes. UN وكان التوافر الأحيائي المنهجي للأنيسول الخماسي الكلور في أعقاب الجرعة الفموية منخفضاً في كل من الجرذان والفئران، ولم يتأثر بنوع الجنس.
    La biodisponibilité du PCA était faible chez le rat comme chez la souris, dans les deux sexes. UN وكان التوافر الأحيائي للأنيسول الخماسي الكلور منخفضاً في كل من الجرذان والفئران وكان مستقلاً عن نوع الجنس.
    Depuis, on dispose d'un plus grand nombre d'informations sur la biodisponibilité des substances hydrophobes. UN ومنذ ذلك الحين، أصبح المزيد من المعلومات عن التوافر الأحيائي للمواد النافرة من المياه متاحاً.
    Depuis, on dispose d'un plus grand nombre d'informations sur la biodisponibilité des substances hydrophobes. UN ومنذ ذلك الحين، أصبح المزيد من المعلومات عن التوافر الأحيائي للمواد النافرة من المياه متاحاً.
    :: Informations sur la biodisponibilité UN معلومات عن التوافر الأحيائي
    Ces valeurs de bioconcentration sont inférieures à celles que laissaient supposer les Koe de la substance. Cela peut être du à une biodisponibilité réduite, aux métabolismes, ou à la combinaison de ces deux éléments. UN وقيم معامل التركيز الأحيائي تلك أقل مما هو متوقع من قيم معامل فصل الأكتانول عن الماء للمادة ويمكن تفسير ذلك على أنه نتيجة لانخفاض التوافر الأحيائي أو الأيض أو كليهما.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد