Je propose de vider la salle pour délibérer, et voter si nous gardons ou relevons M. Bohannon de ses fonctions. | Open Subtitles | سيتم إخلاء المكان الآن للتداول والتصويت، إذا ما كان السيد،" بوهانون"، سيبقى في منصبه أويتم تسريحه. |
Êtes-vous sûr que Bohannon ne va pas signer ça ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من توقيع، "بوهانون" على هذا؟ |
Les hommes meurent par douzaines, M. Bohannon, et on ne veut pas les rejoindre. | Open Subtitles | الرجال يموتون بالعشرات سيد، بوهانون ونحن لا نريد الموت |
Franchement, M. Bohannon, on pensait tous que vous n'aviez pas survécu à l'hiver. | Open Subtitles | بصراحة يا سيد بوهانان وصلتنا أخبار أنك لم تنجو من الشتاء |
Votre chute sera bien plus grande que la mienne si Bohannon n'est pas arrêté et si je ne reviens pas au Chemin de fer. | Open Subtitles | سقوطك سيكون أكبر من سقوطي بكثير إذا لم توقف بوهانان وإذا لم أرجع للعمل في سكة الحديد |
M. Bohannon, nous n'arriverons pas au fort à pied avec cette chaleur. | Open Subtitles | سيد، بوهانون لا يمكننا الذهاب إلى هناك سيراً على الأقدام في هذه الحرارة. |
M. Bohannon, mes espions m'ont dit que votre chemin de fer est vacillant. | Open Subtitles | سيد بوهانون أخبرني جواسيسي أن سكتك الحديدية متعثرة |
Vous me donnez les hommes avec qui vous vous êtes arrangés aujourd'hui, et je vous donne Bohannon. | Open Subtitles | زودني بالرجال الذين كنت قد عينتهم اليوم وأنا سوف أعطيك ، بوهانون |
M. Bohannon, vous ne récupèrerez pas vos hommes, mais je peux vous offrir mieux. | Open Subtitles | سيد بوهانون أنت لن تتخلى عن رجالك ولكن يمكنني أن أقدم لك شيء أفضل |
Je pensais que le plan de Bohannon pour l'eau était clair. | Open Subtitles | هذا ليس من شأننا، خُطة (بوهانون) للماء كانت واضحة |
Si l'idée de M. Bohannon marche, on aura percé avant le premier jour du printemps. | Open Subtitles | إذًا، إنّ نجحت خُطة (بوهانون) هذه فإننا سوف ننتهي قبل حلول الربيع |
Janie, je suis sur que Mr. Bohannon à mieux à faire que de s'occupper de toi. | Open Subtitles | (جاني)، إنّي موقّنه أن سيّد (بوهانون) لديه أمور آخرى خلاف التحدث معنا الان. |
Mr. Bohannon, j'ai à vous parler. Une source m'a donnée des informations sur votre passé. | Open Subtitles | سيد"بوهانون"، أود التحدث معك مصدر أعطاني بعض المعلومات حول ماضيك |
Il ne bougera pas, M. Bohannon ! J'ai essayé. | Open Subtitles | لقد حاولت، ولكنه لا يتزحزح، سيد، "بوهانون". |
Je laisse aux anciens chefs de U.P. le plaisir d'épater la galerie, M. Bohannon. | Open Subtitles | سأترك المدرج، للرئيس السابق "لبي، يو"، سيد ،"بوهانون". |
Quoi qu'il en soit, le conseil est ici pour déterminer votre personnalité, M. Bohannon. | Open Subtitles | حسنا، أيا كان الأمر. المجلس هنا للتأكد من طباعك،سيد،"بوهانون". |
Si M. Bohannon découvre que | Open Subtitles | إذا إكتشف السيد، "بوهانون" أنني زودتكم بالمعلومات. |
Bref, M. Bohannon, vous et votre chemin de fer êtes fauchés. | Open Subtitles | بالاختصار يا سيد بوهانان أنت وسكتك الحديدية مفلسان |
Non, vous n'y serez pas M. Bohannon, quelle que soit votre rythme. | Open Subtitles | لا لن تفعل يا سيد بوهانان مهما كانت سرعتك |
M. Bohannon ne m'a jamais dit que j'allais travailler pour quelqu'un. | Open Subtitles | لم يقل السيد بوهانان عن عملي لدى أي أحد |
J'ai inspecté plusieurs routes jusqu'ici, Mr. Bohannon. | Open Subtitles | لقد استكشفت عدة طرق من هنا يا سيد بوهانان |
Nous avons un ennemi commun. M. Cullen Bohannon. | Open Subtitles | إننا نتشاطر نفس العدو، وهو (كولين بوهانّون). |
C'est ce que vous et Bohannon devriez faire avant qu'il arrive à Cheyenne. | Open Subtitles | وهو مايجب أن تصل له أنت، وبوهانون قبل أن يصل ، شايان. |