Quand je suis revenu, elle supportait pas elle m'a dit que si je l'aimais, je boirais avec elle. | Open Subtitles | عندما عدتُ متزناً، لم تستطع تحمل الأمر، قالت اذا أحببتها، فعلي أن أشرب معها. |
J'en boirais pas autant si tu prenais plus le volant. | Open Subtitles | أنا لا أشرب الكثير من القهوة أذا قمت بدورك فى القيادة |
disons qu'a votre place, je ne boirais pas d'eau aujourd'hui. | Open Subtitles | لو لم يأكل حسنا دعنا نصغ الامر بهذا الشكل لو كنت مكانك لن أشرب الماء اليوم |
Je boirais un verre d'eau en vous cuisant pour vous manger. | Open Subtitles | و أنا سأشرب كأساً من الماء القابل للشرب بينما أستخدم النار لأطبخكما |
Si j'ai soif, je boirais l'eau du déjeuner que j'ai gardé dans ma joue. | Open Subtitles | إذا شعرت بالعطش, سأشرب الماء من وجبة لغداء الذي إدخرته في خدي |
Je ne boirais pas ça a votre place. Vu l'aspect de ce bar, ça pourrait vous tuer. | Open Subtitles | لا أنصحك بشرب هذا، مما يبدو عليه هذا المكان فقد يقتلك |
- Sauf moi. Je boirais jamais cette daube. | Open Subtitles | لا يمكن ان اقع في شرب تلك الجرعة المميتة |
Pour commencer, je boirais sans doute moins. | Open Subtitles | حسناً كبداية علي الأرجح لن أحتاج لأن أشرب الكثير , أليس كذلك ؟ |
mais je boirais jamais de toi, vampire. | Open Subtitles | ولكنني لن أشرب من دمك أبدأ يا مصاص الدماء. |
C'était la nuit où j'ai juré que je ne boirais plus jamais. | Open Subtitles | إنها تلك الليلة التي نذرت بأني لن أشرب ثانيةً |
Je ne boirais pas aujourd'hui, si tu ne te suicides pas. | Open Subtitles | تعرفين , لن أشرب اليوم , اذا لم تقتلي نفسكِ |
Si je buvais là, je boirais vite aussi. | Open Subtitles | لو كنت أشرب الآن لكنت كذلك ايضاً |
Je boirais bien quelques bulles. | Open Subtitles | بخاطري أن أشرب مشروباً به فقاعات |
Je jure que je ne boirais plus jamais. | Open Subtitles | أقسم بأنني لن أشرب مرة أخري |
Putain... je boirais l'eau de ton bain ! | Open Subtitles | فتاة, كنت أشرب مياه حمامك |
Je fumerais du pot je boirais de la bière | Open Subtitles | قد أدخن سيجارة, أشرب بيرة |
Qu'est-ce que je boirais d'autre ? | Open Subtitles | ماذا علي أن أشرب أيضا ؟ |
Si tu m'avais dit 10 ans plus tôt que je boirais avec toi et cette bande patibulaire, tu aurais été internée. | Open Subtitles | لو اخبتني منذ 10 سنوات أني سأشرب معك ومع هؤلاء اللصوص لألزمتك بالأمر |
Et si je buvais le mien en premier, et s'il n'est pas empoisonné, je boirais le votre. | Open Subtitles | ماذا إن شربت من قدحي أولاً وإن لم يكن ساماً , بعدها سأشرب من قدحك |
Je boirais du vin en écoutant les gens parler de choses que je ne comprends pas. | Open Subtitles | سأشرب الخمر وأستمع لثرثرات لا أفهمها |
- Je boirais bien un verre ou deux. | Open Subtitles | -أنا مولعة بشرب واحد, ربما اثنان |
A ta place, je ne boirais pas ça... | Open Subtitles | لا أنصحك بشرب هذا |
Je boirais bien un verre à 40°. | Open Subtitles | لن أتردد في شرب كأس درجته 40 |