321. Bojoplast demande une indemnité d'un montant de USD 57 616 au titre d'autres pertes. | UN | 321- تطلب بويوبلاست تعويضاً بمبلغ 616 57 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن خسائر أخرى. |
Au vu du faible volume d'éléments de preuve fournis, il paraît vraisemblable que la totalité des travaux pour lesquels Bojoplast demande une indemnité ont été menés à bien en 1982 et 1983. | UN | واستناداً إلى القدر الضئيل من الأدلة التي قدمت، يبدو من المرجح أن تكون جميع الأشغال التي تطلب بويوبلاست تعويضاً عنها قد نفذت في عامي 1982 و1983. |
Au vu du faible volume d'éléments de preuve fournis, il paraît vraisemblable que la totalité des travaux pour lesquels Bojoplast demande une indemnité ont été menés à bien en 1986. | UN | واستناداً إلى القدر الضئيل من الأدلة التي قدمت، يبدو من المرجح أن جميع الأشغال التي تطلب بويوبلاست تعويضاً عنها قد نفذت في 1986. |
253. Bojoplast demande une indemnité d'un montant de USD 810 648 au titre de pertes liées à des contrats. | UN | 253- تطلب شركة بويوبلاست تعويضاً بمبلغ 648 810 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن خسائر العقود. |
Bojoplast demande une indemnité d'un montant de USD 73 898 pour travaux exécutés non payés. | UN | وتطلب بويوبلاست تعويضاً بمبلغ 898 73 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن الأشغال المنجزة التي لم يدفع ثمنها. |
301. Bojoplast demande une indemnité d'un montant de USD 79 148 pour perte de biens corporels. | UN | 301- تطلب بويوبلاست تعويضاً بمبلغ 148 79 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن الخسائر في الممتلكات المادية. |
311. Bojoplast demande une indemnité d'un montant de USD 3 157 au titre de paiements consentis ou secours accordés à des tiers. | UN | 311- تطلب بويوبلاست تعويضاً بمبلغ 157 3 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير. |
317. Bojoplast demande une indemnité d'un montant de USD 433 425 au titre de pertes financières. | UN | 317- تطلب بويوبلاست تعويضاً بمبلغ 425 433 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن الخسائر المالية. |
267. Au vu des documents dénommés < < États des travaux en cours > > délivrés par Industrogradnja à Bojoplast, et d'autres éléments de preuve présentés, il semble vraisemblable qu'une bonne partie des travaux au titre desquels Bojoplast demande une indemnité ont été effectués entre 1986 et 1989. | UN | 267- واستناداً إلى مستندات يطلق عليها " بيانات البنود المعلقة " أصدرتها " Industrogradnja " لشركة بويوبلاست، وأدلة أخرى قدمت، يبدو من المرجح أن جزءاً كبيراً من الأعمال التي تطلب بويوبلاست تعويضاً عنها قد نفذ في الفترة ما بين 1986 و1989. |
259. Bojoplast demande une indemnité d'un montant de USD 81 398 au titre de travaux effectués dans le cadre de deux contrats de soustraitance conclus avec la Direction-Belgrade, subdivision de la Direction. | UN | 259- تطلب بويوبلاست تعويضاً بمبلغ 398 81 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن الأعمال التي نفذتها بموجب عقدين من الباطن أبرمتهما مع الإدارة الاتحادية المذكورة ببلغراد، وهي شعبة تابعة للإدارة الاتحادية. |
263. Au vu des documents dénommés < < États des travaux en cours > > délivrés par la SCT à Bojoplast, il paraît vraisemblable qu'une bonne partie des travaux au titre desquels Bojoplast demande une indemnité ont été effectués entre 1987 et 1989. | UN | 263- واستناداً إلى مستندات يطلق عليها " بيانات البنود المعلقة " صادرة عن شركة SCT لشركة بويوبلاست، يرجَّح أن يكون جزء كبير من الأعمال التي تطلب بويوبلاست تعويضاً عنهــا قد نفذ في الفترة ما بين 1987 و1989. |
271. Bojoplast demande une indemnité d'un montant de USD 1 382 au titre de travaux effectués dans le cadre d'un contrat de soustraitance conclu avec < < Jelovica > > Skofja Loka ( < < Jelovica > > ). | UN | 271- تطلب بويوبلاست تعويضاً بمبلغ 382 1 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن الأشغال التي نفذتها بموجب العقد المبرم من الباطن مع " Jelovica " Skofja Loka ( " Jelovica " ). |
272. Bojoplast demande une indemnité d'un montant de USD 1 966 au titre de travaux menés à bien dans le cadre d'un contrat de soustraitance conclu avec < < Vranica > > Sarajevo ( < < Vranica > > ). | UN | 272- تطلب بويوبلاست تعويضاً بمبلغ 966 1 عن الأشغال التي نفذتها بموجب عقد من الباطن مبرم مع غرو " فرانيكا " سراييفو ( " فرانيكا " ). |
293. Bojoplast demande une indemnité d'un montant de USD 415 017 pour manque à gagner sur le contrat de soustraitance conclu avec Primorje (P1101/4). | UN | 293- تطلب بويوبلاست تعويضاً بمبلغ 017 415 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن الكسب الفائت فيما يتعلق بالعقد من الباطن المبرم مع بريموري (P-1101/4). |
264. Bojoplast demande une indemnité d'un montant de USD 160 285 au titre de travaux effectués dans le cadre de quatre contrats de soustraitance conclus avec < < Industrogradnja > > Zagreb ( < < Industrogradnja > > ), et non payés. | UN | 264- تطلب بويوبلاست تعويضاً بمبلغ 285 160 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن الأشغال المنجزة التي لم يدفع مقابلها والتي نفذت بموجب أربعة عقود أبرمــت من الباطن مــع " Industrogradnja " زغرب ( " Industrogradnja " ). |
Au vu d'une facture datée du 28 décembre 1989, il paraît vraisemblable que le paiement des travaux pour lesquels Bojoplast demande une indemnité restait dû au 30 septembre 1989. | UN | واستناداً إلى فاتورة مؤرخة 28 كانون الأول/ديسمبر 1989، يبدو على الأرجح أن دفع مقابل العمل الذي تطلب شركة بويوبلاست تعويضاً عنه كان معلقاً حتى 30 أيلول/سبتمبر 1989. |
262. Bojoplast demande une indemnité d'un montant de USD 316 713 au titre de travaux exécutés dans le cadre de huit contrats de soustraitance conclus avec la < < SCT > > Ljubljana (la < < SCT > > ), et non payés. | UN | 262- تطلب شركة بويوبلاست تعويضاً بمبلغ 713 316 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن الأشغال المنفذة التي لم يدفع مقابلها والتي أنجزت بموجب ثمانية عقود من الباطن مع " SCT " لوبليانا ( " SCT " ). |
Bojoplast demande une indemnité d'un montant de USD 7 500 pour travaux exécutés non payés. | UN | وتطلب بويوبلاست تعويضاً مقداره 500 7 دولار من دولارات الولايات المتحدة عن الأعمال المنجزة التي لم يدفع مقابلها. |