D'autres organismes, comme le Conseil religieux islamique et la Fondation Sultan Haji Hassanal Bolkiah, pourvoyaient au logement des sans-abri. | UN | كما تتولى وكالات أخرى مثل المجلس الديني الإسلامي ومؤسسة السلطان الحاج حسن البلقية توفير منازل لمن لا منزل لهم. |
12. Sa Majesté le Sultan Haji Hassanal Bolkiah Mu'izzaddin Waddaulah, Sultan et Yang Di-Pertuan de Negara Brunéi Darussalam | UN | 12 - صاحب الجلالة السلطان الحاج حسن البلقية معز الدين ودّه الله، سلطان بروني دار السلام |
4. Allocution de Sa Majesté le Sultan Haji Hassanal Bolkiah Mu'izzaddin Waddaulah, Sultan et Yang Di-Pertuan de Negara Brunéi Darussalam | UN | 4 - كلمة يلقيها صاحب الجلالة السلطان الحاج حسن البلقية معز الدين ودّه الله، سلطان بروني دار السلام |
Allocution de Sa Majesté le Sultan Hassanal Bolkiah Mu'izzaddin Waddaulah, Sultan et Yang Di-Pertuan du Brunéi Darussalam | UN | خطاب جلالة السلطان حسن بلقية معز الدين والدولة، سلطان ورئيس دولة بروني دار السلام |
Sa Majesté le Sultan Hassanal Bolkiah Mu'izzaddin Waddaulah, Sultan et Yang Di-Pertuan du Brunéi Darussalam, est escorté à la tribune. | UN | اصطحب جلالة السلطان حسن بلقية معز الدين والدولة، سلطان ورئيس دولة بروني دار السلام، إلى المنصة. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne la parole au Ministre des affaires étrangères du Brunéi Darussalam, S. A. R. le Prince Mohamed Bolkiah. | UN | الرئيس بالنيابة )تكلم بالانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لوزير خارجية بروني دار السلام صاحب السمو الملكي اﻷمير محمد بلقيه. |
Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole au Ministre des affaires étrangères du Brunéi Darussalam, S. A. R. le Prince Mohamed Bolkiah. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة لوزير خارجية بروني دار السلام صاحب السمو الملكي الأمير محمد بلقيه. |
4. Allocution de Sa Majesté le Sultan Haji Hassanal Bolkiah Mu'izzaddin Waddaulah, Sultan et Yang Di-Pertuan de Negara Brunéi Darussalam | UN | 4 - كلمة يلقيها صاحب الجلالة السلطان الحاج حسن البلقية معز الدين ودّه الله، سلطان بروني دار السلام |
Allocution de Sa Majesté le Sultan Haji Hassanal Bolkiah Mu'izzaddin Waddaulah, Sultan et Yang Di-Pertuan de Negara Brunéi Darussalam | UN | كلمة صاحب الجلالة السلطان الحاج حسن البلقية معز الدين ودّه الله، سلطان بروني دار السلام |
Sa Majesté le Sultan Haji Hassanal Bolkiah Mu'izzaddin Waddaulah, Sultan et Yang Di-Pertuan de Negara Brunéi Darussalam, prononce une allocution. | UN | أدلى صاحب الجلالة السلطان الحاج حسن البلقية معز الدين ودّه الله، سلطان بروني دار السلام، بكلمة أمام الجمعية العامة. |
Allocution de S. M. le Sultan Haji Hassanal Bolkiah Mu'izzaddin Waddaulah, Sultan et Yang Di Pertuan du Brunéi Darussalam | UN | خطاب صاحب الجلالة السلطان حجِّي حسن البلقية معز الدين والدولة، سلطان بروني دار السلام |
S. M. le Sultan Haji Hassanal Bolkiah Mu'izzaddin Waddaulah, Sultan et Yang Di Pertuan du Brunéi Darussalam, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale. | UN | اصطحب جلالة السلطان حجي حسن البلقية معز الدين والدولة، سلطان بروني دار السلام، إلى قاعة الجمعية العامة. |
S. M. le Sultan Haji Hassan Bolkiah Mu'izzaddin Waddaulah, Sultan et Yang Di Pertuan de Brunéi Darussalam est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale. | UN | اصطحب صاحب الجلالة السلطان الحاج حسن البلقية معز الدين والدولة، سلطان بروني دار السلام إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
Sa Majesté le Sultan Hassanal Bolkiah Mu'izzaddin Waddaulah, Sultan et Yang Di-Pertuan du Brunéi Darussalam, est escorté de la tribune. | UN | اصطحب جلالة السلطان حسن بلقية معز الدين والدولة، سلطان ورئيس دولة بروني دار السلام من المنصة |
Le Président par intérim (interprétation de l'arabe) : Je donne maintenant la parole au Ministre des affaires étrangères du Brunéi Darussalam, Son Altesse le Prince Mohamed Bolkiah. | UN | الرئيس بالنيابة: واﻵن أعطي الكلمة لوزير خارجية بروني دار السلام صاحب السمو الملكي اﻷمير محمد بلقية. |
Le Président par intérim (interprétation de l'arabe) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de Sa Majesté le Sultan Hassanal Bolkiah Mu'izzadin Waddaulah, 0Sultan et Yang Di-Pertuan du Brunéi Darussalam. | UN | الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية العامة اﻵن إلى خطاب جلالة السلطان حسن بلقية معز الدين والدولة، سلطان ورئيس دولة بروني دار السلام. |
Le Prince Mohamed Bolkiah (Brunéi Darussalam) (parle en anglais) : Je voudrais vous féliciter, Monsieur le Président, de votre élection. | UN | الأمير محمد بلقية (بروني دار السلام) (تكلم بالإنكليزية): أود أن أهنئكم، سيدي الرئيس، على انتخابكم. |
Le Prince Bolkiah (Brunéi Darussalam) (parle en anglais) : Je voudrais vous féliciter, Monsieur le Président, ainsi que votre gouvernement et votre peuple à l'occasion de votre élection. | UN | الأمير محمد بلقية (بروني دار السلام) (تكلم بالانكليزية): أود أن أقدم تهانئي إليكم، السيد الرئيس، وإلى حكومتكم وشعبكم على انتخابكم. |
Le Président (interprétation de l'anglais) : Je donne à présent la parole à S. A. R. le Prince Mohamed Bolkiah, Ministre des affaires étrangères du Brunéi Darussalam. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: الكلمة اﻵن لوزير خارجية بروني دار السلام، صاحب السمو اﻷمير محمد بلقيه. |
Le Prince Mohamed Bolkiah (Brunéi Darussalam) (interprétation de l'anglais) : Monsieur le Président, je vous présente mes chaleureuses félicitations à l'occasion de votre élection. | UN | اﻷمير محمد بلقيه )بروني دار السلام( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أزجي إليكم أحر تهانئي، سيدي الرئيس، بمناسبة انتخابكم. |
Le Prince Mohamed Bolkiah (Brunéi Darussalam) (parle en anglais) : Je tiens à vous féliciter, Madame, de votre élection et je félicite également S. M. le Roi Hamad bin Isa Al-Khalifa, ainsi que le Gouvernement et le peuple du Royaume de Bahreïn. | UN | الأمير محمد بلقيه (بروني - دار السلام) (تكلم بالإنكليزية): أتقدم لكم بالتهنئة، سيدتي، على انتخابكم، وأعرب عن احترامي لصاحب الجلالة الملك حمد بن عيسى آل خليفة وحكومة وشعب مملكة البحرين. |
Le Prince Mohamed Bolkiah (Brunéi Darussalam) (parle en anglais) : Je vous félicite, Monsieur le Président, ainsi que le peuple de Sainte-Lucie, pour votre élection. Je remercie également votre prédécesseur, M. Kavan, pour le travail qu'il a accompli au cours de l'année écoulée. | UN | الأمير محمد بلقيه (بروني دار السلام) (تكلم بالانكليزية): أهنئكم، سيادة الرئيس، وأهنئ شعب سانت لوسيا على انتخابكم، وأشكر سلفكم السيد كافان على إدارته أعمال الجمعية خلال السنة الفائتة. |