ويكيبيديا

    "bon plan" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • خطة جيدة
        
    • خطة رائعة
        
    • خطة جيّدة
        
    • خطة جيده
        
    • خطة عظيمة
        
    • خطة ممتازة
        
    • الخطة المناسبة
        
    • خطةٌ جيدة
        
    • خطه جيده
        
    • خطّة جيّدة
        
    • خطّة ذكيّة
        
    • كخطة
        
    Un Bon plan exécuté maintenant est mieux qu'un plan parfait exécuté la semaine prochaine. Open Subtitles خطة جيدة تُنفذ الآن، أفضل من خطة مثالية تنفذ الأسبوع القادم
    Ça m'a l'air d'un Bon plan, sauf pour un détail. Open Subtitles تبدوا خطة جيدة ولكن يوجد شيء بسيط ينقصها؟
    Vous avez pensé que c'était un Bon plan de l'aider à se livrer à ces monstres ? Open Subtitles ظننت أنّها خطة جيدة لمساعدتها لتسليم نفسها لهؤلاء الوحوش
    Il n'a pas répondu, mais je peux dire qu'il pense que c'est un Bon plan. Open Subtitles إنه لا يجيب لكن أؤكد لكِ أنه يظنها خطة رائعة
    C'était un Bon plan. Comment ça a pu rater ? Open Subtitles لقد كانت خطة جيّدة كيف حدثت بشكل الخطأ؟
    Bon plan, à condition de savoir exploser. Open Subtitles وتلك ستكون خطة جيدة إذا كنت جيداً جداً في الإنفجار
    Avec ces maladies chroniques, un Bon plan, c'est une demi-victoire. Open Subtitles ومع هذه الحالات المزمنة وجود خطة جيدة هو نصف المشوار
    Un homme avec un Bon plan a déjà à moitié gagné la bataille. Open Subtitles رجل مع خطة جيدة قد كسب نصف المعركة سلفاً
    Je dis qu'attendre qu'un homme entre à l'intérieur n'est pas un très Bon plan. Open Subtitles أنا أقول إنتظار رجلٍ واحد لـدخوله ليست خطة جيدة
    Le meilleur est l'ennemi du bien, ma belle. Là, c'est un Bon plan. Open Subtitles الأفضل هو عدو الجيد يا عزيزتي وهذه خطة جيدة
    Ça avait l'air d'un Bon plan, mais il y est resté 8 h. Open Subtitles كانت تبدوا وكأنها خطة جيدة لكنه يملك فقط 8 ساعات
    On essaie de te démontrer que c'est un Bon plan. Open Subtitles نحن نحاول أن نقول لك أنها خطة جيدة . قديمة لكن جيدة
    Oui, c'est un assez Bon plan. Open Subtitles أجل , أجل , حسناً في الحقيقة تلك خطة جيدة
    Ja, Herr Doctor, c'est vraiment un Bon plan. Open Subtitles نعم يا دكتور دكتور الشر,انه فعلا خطة جيدة
    Peu importe, c'est un Bon plan et il a un "oui" écrit tout autour. Open Subtitles أيا كان ، إنها خطة رائعة و سيكون ردها أجل
    Un très Bon plan, Thomas.'Ecoutons ce qu'elle a à dire.' Open Subtitles "خطة رائعة " توماس "فقط اسمع ما يريد ان يقوله الرجل"
    Je l'avais dit que ce n'était pas un Bon plan. Open Subtitles لقد قلت لكم أنها ليست خطة جيّدة
    Temporiser. Bon plan. Open Subtitles المماطله,خطة جيده
    - Enfin, c'est un très Bon plan sauf pour la partie a propos de nous ne sachant pas où chercher! Open Subtitles حسنا , هذه خطة عظيمة ماعدا الجزء الذي حولنا لانعلمأيننبحث!
    C'était un Bon plan. Open Subtitles كانت خطة ممتازة
    Ce n'est pas le Bon plan. Open Subtitles ليست هذه الخطة المناسبة
    Il a un plutôt Bon plan pour nous faire sortir de ce bordel. Open Subtitles لديه خطةٌ جيدة لإخراجنا من هذه المعضلة.
    - I dois être froide, dure, laisser passer. - Bon plan. Open Subtitles يجب ان اكون بارده قاسيه للسماح له بالمرور خطه جيده
    Vous pensiez que c'était un Bon plan pour l'aider de l'envoyer vers ces monstres? Open Subtitles هل ظننت أنّها خطّة جيّدة بمساعدتها لتسليم نفسها لهؤلاء الوحوش؟
    C'est un Bon plan uniquement si tu me fais confiance. Open Subtitles ستكون خطّة ذكيّة شريطة أن تثق فيّ.
    Mais, à part ça, c'est un Bon plan ! Open Subtitles و أشله لبقية حياته، لكن أعني، تبدو كخطة جيدة تماماً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد