Peut-être que tu n'es pas la bonne personne pour cette affaire. | Open Subtitles | ربما أنتِ لستِ الشخص المناسب للتحقيق في هذه القضية |
Je ne crois pas être la bonne personne pour ce boulot. | Open Subtitles | أتعلمين, لا اظن من انني الشخص المناسب لهذه الوظيفه |
Il y a une victime et un criminel, une bonne personne et une mauvaise. | Open Subtitles | ورموها في البحر هناك ضحية وآحدة وفاعل وآحد شخص جيد , وشخص سيء |
Vous êtes incapable de même prétendre d'être une bonne personne. | Open Subtitles | انتم غير قادرين حتى التظاهر أن يكون شخص جيد. |
Je ne pense plus être la bonne personne pour ce travail. | Open Subtitles | لا أعتقد أني الرجل المناسب لهذة الوظيفة بعد الأن |
Une bonne personne aurait pleuré, aurait été en deuil. | Open Subtitles | إمراة صالحة كانت لتبكي من أجله الآن تحزن |
Je pense que nous avons le motif mais pas la bonne personne. | Open Subtitles | اعتقد اننا لدينا الدافع الصحيح لكن الشخص الخطأ |
Mais faites-le parce que vous pensez vraiment que vous n'êtes pas la bonne personne pour ce travail, pas parce que vous avez peur d'y échouer. | Open Subtitles | لكن قومي بذلك بسبب أنك بصدق تعتقدين أنك لست الشخص المناسب لهذه الوظيفة، ليس بسبب أنك خائفة من الفشل فيها |
Ce que votre petit ami... a lu sur votre téléphone est arrivé à la bonne personne. | Open Subtitles | مهما قرأ صديقك على هاتفك المحمول هذا الصباح وجد طريقه إلى الشخص المناسب |
Je n'ai juste jamais rencontré la bonne personne, la personne qui vous fait sentir que vous feriez mieux de vous dépêcher comme s'il n'y avait jamais assez de temps. | Open Subtitles | , أنا لم أقابل الشخص المناسب الشخص الذي يجعلكِ تشعرين أنه يجب أن تسرعي بالزواج منه كأنه لن يكون هناك وقت مناسب آخر |
De toute façon, je ne suis pas la bonne personne pour parler de ça. | Open Subtitles | على اي حال اخشى الا اكون الشخص المناسب لتحدثوه عن ذلك |
Que vous soyez capable de marier notre fils à ce bébé laid, car vous êtes une bonne personne. | Open Subtitles | رغبتك في تزويج ابننا لتلك الطفله الصغيره القبيحه,انك شخص جيد |
Je pense que tu es une bonne personne, Margaux, qui a été prise dans tout cela. | Open Subtitles | أنا أؤمن بأنكِ شخص جيد مارغو الذي تم محاصرته في كل هذا |
Les récompenses ne sont pas habituellement attribués pour avoir été une bonne personne, mais aujourd'hui... | Open Subtitles | الجوائز عادة لا تعطى لكونك شخص جيد .. لكن اليوم |
Si vous cherchez des sujets, vous sortez avec la bonne personne. | Open Subtitles | إذا كنت تبحثين عن المادّة فأنتِ تواعدين الرجل المناسب |
Quand tu la regarderas... souviens-toi que tu es une bonne personne. | Open Subtitles | وفي كلّ مرّة تنظرين فيها إليه أريدك أن تتذكّري أنك إنسانة صالحة |
Je veux dire, il était avec a mauvaise personne, et maintenant il a trouvé la bonne personne. | Open Subtitles | ،اعنى، انه كان مع الشخص الخطأ والأن عثر على الشخص المناسب |
Non, vous êtes une bonne personne. Je le vois dans vos yeux. | Open Subtitles | ، هراء ، كلا ، أنت شخص طيب . أسـتـطـيـع أن أرى هذا في عينيك |
Je pense que beaucoup des tragédies qui ont eu lieu au fil du temps auraient pu être évitées si la bonne personne avait écouté quand Dieu essayait de parler. | Open Subtitles | أظن أن العديد من المآسي التي حدثت على مر السنين... يمكن أن يتم تجنبها إن كان فقط الرجل الصحيح سمع الرب عندما تكلم |
La conversation que nous avons eue dans ma chambre à l'hôpital, la bonne personne dont je vous ai parlé et que je ne voulais pas perdre... | Open Subtitles | هذا الحديث كان لدينا في غرفتي المستشفى، الشخص الجيد قلت لك لم أكن أريد أن يخسر... |
J'ai l'habitude de dire que je ne me poserai jamais, mais dernièrement, j'ai pensé que si je rencontrais la bonne personne... | Open Subtitles | إعتدت على أن أقول أني لن استقر أبدا ولكن مؤخرا فكرت في لو أنني قابلت الشخص الصحيح.. |
Je suis contrarié parce que je ne veux pas voir la personne que j'ai rencontré, cette bonne personne... je ne veux pas la voir se perdre dans tout ça. | Open Subtitles | أنا مستاء لأني لا أريد أن أرى الشخص الذي كانت أول مالتقيت بها ذلك الشخص الطيب أنا لا أريد أن أراها تضيع في كل ذلك |
Tout comme regarder ma fille, sachant qu'elle regarde à son tour une bonne personne. | Open Subtitles | وكذلك النظر إلى عيني ابنتي ومعرفة أنها تنظر إلى شخص صالح |
Ecoute, tu es juste une si bonne personne, et je ne veux pas te voir blessée. | Open Subtitles | أنظري كم أنت شخصاً صالح ولا أريد أن اراكِ تجرحين |
"Trop de bonne personne ont été perdu à cause de nous qui n'avons pas fait les choses bien. | Open Subtitles | قد فقدت 'عدد كبير جدا من الناس الطيبين بالنسبة لنا ليس لجعل الأمور في نصابها الصحيح ". |
Non pas que je sois la bonne personne pour donner des conseils. J'ai choisi Julian par-dessus tout. | Open Subtitles | برغم أنّي لستُ أهلًا لإبداء النصيحة، بما أنّي آثرت (جوليان) عن كلّ شيء. |
C'est la première à m'avoir dit que je pouvais être une bonne personne. | Open Subtitles | كانت أول شخص يخبرني أن بإمكاني أن أصبح رجلا طيبا |