Pourquoi ce gars, Bork, est-il important de toute façon ? | Open Subtitles | ولمــاذا نهــتم بهــذا المدعــو (بورك) على أى حال؟ |
Bork n'a rien mis de ça dans le Livre aux Dragons. | Open Subtitles | (بورك) لم يضع أياَ من هــذا فى "كتــاب التنانين" |
La note de Bork dit que sa grotte a été percée dans la montagne juste au-dessus du bouclier d'Odin. | Open Subtitles | مفـكرة (بورك) تشير إلى أن كهفه كان موجوداَ فى شق بين الجبال. فوق درع (أودين). |
- Robert Bork conseille Romney. | Open Subtitles | روبرت بورك صار مستشار المرشّح ميت رومني |
Le procureur intérimaire Robert Bork a exécuté l'ordre du président... et renvoyé le procureur spécial. | Open Subtitles | القاضي الأول بالوكالة (روبرت بورك) نفذ أوامر الرئيس ثم طرد المدعي الخاص |
4.11 Le 20 janvier 2009, un prêtre du nom de Leif Bork Hansen a demandé à la Commission de recours des réfugiés de rouvrir le dossier de demande d'asile du requérant, en se référant à un examen qui devait être réalisé sous peu par le groupe médical de la section danoise d'Amnesty International. | UN | 4-11 وفي 20 كانون الثاني/يناير 2009، طلب القس ليف بورك هانسن إلى مجلس طعون اللاجئين إعادة فتح ملف طلب لجوء صاحب الشكوى، مشيراً إلى فحص قادم سيجريه الفريق الطبي لمنظمة العفو الدولية في الدانمرك. |
4.11 Le 20 janvier 2009, un prêtre du nom de Leif Bork Hansen a demandé à la Commission de recours des réfugiés de rouvrir le dossier de demande d'asile du requérant, en se référant à un examen qui devait être réalisé sous peu par le groupe médical de la section danoise d'Amnesty International. | UN | 4-11 وفي 20 كانون الثاني/يناير 2009، طلب القس ليف بورك هانسن إلى مجلس طعون اللاجئين إعادة فتح ملف طلب لجوء صاحب الشكوى، مشيراً إلى فحص قادم سيجريه الفريق الطبي لمنظمة العفو الدولية في الدانمرك. |
Et le plus important, une superbe semaine de Bork à toi, grand-grand-grand-père Bork. | Open Subtitles | الأكثر أهميه, أنه أسبوع(بــورك) رائع. لك,أيهــا الجد الكبير (بورك). |
On aurait bien besoin d'un homme comme Bork par ici. | Open Subtitles | كنــا سنستفيد من رجل مثــل (بورك) لو كان هنــا. |
Harold, comme tu le sais, la semaine de Bork a commencé... | Open Subtitles | وكمــا تعــلم , أن أسبوع(بورك) قــد بدأ. |
Il a donc été décidé qu'à partir de ce moment, tout ce qui concerne les dragons, le travail de la vie de Bork inclus, sera confié à toi et l'académie. | Open Subtitles | لــذا قررنــا, من الآن وصاعداَ أى شيــئ يتعلق بالتنانين ويتعلق بأعمــال (بورك) |
Tu as entendu ? Bork avait raison. Va les retrouver, Krokmou. | Open Subtitles | أسمعــت هــذا؟ (بورك), كــان علــى حق. إذهــب وإنضم إليهــم (تــوثلث). |
Le juge Louis Brandeis déclarait en 1916 avec éclat qu'un < < juriste qui n'a pas étudié l'économie ... risque fort de devenir un ennemi public > > ; plus récemment le juge Robert Bork affirmait en 1978: < < négliger la théorie économique c'est renoncer à la possibilité d'une législation antitrust rationnelle > > . | UN | قابل جداً للتحول إلى عدو عام " ، وفي مرحلة أقرب عهداً صرح القاضي روبرت بورك فـي عام 1978 بأن " التخلـي عن النظرية الاقتصادية يعني التخلي عن إمكانية وجود قانون رشيد لمكافحة الاحتكار " . |
♪ Bork, oh, Bork, on entonne ta chanson ♪ | Open Subtitles | ¶ .بورك ),(بورك) نحن نــغنــى أغنيتك)¶ |
Joyeuse semaine de Bork à moi. | Open Subtitles | أسبــوع (بورك) سعيد بالنسبه إلى. |
Ce Bork était un pauvre type, mais il grimpait comme un chamois. | Open Subtitles | هــذا المدعــو (بورك) كــان أخرقــاَ. |
Tu as cru les notes de Bork. | Open Subtitles | أنت صدقت كتــاب (بورك) الخاص بنــا. |
"Et bien, je suis Bork de Smork." (référence à un sketch de R. Williams) | Open Subtitles | أنا (بورك) لـ(سمورك) |
- Bonne semaine de Bork, Magnus. | Open Subtitles | أسبوع (بورك) سعيد,يا(ماجنوس). |
- Et une bonne semaine de Bork à toi, Seamus. | Open Subtitles | أسبوع (بورك) سعيد,يا(شيمس). |