56. M. MORÁN BOVIO (Espagne) dit que cette modification clarifierait le paragraphe dans le contexte de la pratique actuelle. | UN | 56- السيد موران بوفيو (اسبانيا): قال ان ذلك التعديل سيوضح الفقرة في سياق الممارسة الفعلية. |
3. M. Morán BOVIO (Espagne) est élu rapporteur par acclamation. | UN | 3- انتخب السيد موران بوفيو (اسبانيا) مقرراً بالتزكية. |
69. M. MORÁN BOVIO (Espagne) appuie la proposition du Secrétaire. | UN | 69- السيد موران بوفيو (أسبانيا): أيد اقتراح الأمين. |
82. M. MORÁN BOVIO (Espagne) demande au secrétariat de s'exprimer sur ce sujet. | UN | 82- السيد موران بوفيو (أسبانيا): طلب من الأمانة التعليق على هذه المسألة. |
21. M. Morán BOVIO (Espagne) déclare que la délégation espagnole émet les mêmes réserves que les représentants du Canada et de Singapour. | UN | 21 - السيد موران بوفيو (إاسبانيا): قال إن وفده يوافق على التحفظات التي أعرب عنها ممثلا كندا وسنغافورة. |
65. M. Morán BOVIO (Espagne) est élu Rapporteur par acclamation. | UN | 65- انتخب السيد موران بوفيو (اسبانيا) مقررا بالتزكية. |
24. M. Morán BOVIO (Espagne) dit que trois points distincts ont été soulevés au sujet du projet d'article 14. | UN | 24- السيد موران بوفيو (اسبانيا ): قال إن ثلاث مسائل منفصلة طرحت فيما يتعلق بمشروع المادة 14. |
Président : M. David Morán BOVIO (Espagne) | UN | الرئيس : السيد ديفيد موران بوفيو )أسبانيا( |
Président : M. David Morán BOVIO (Espagne) | UN | الرئيس : السيد دافيد موران بوفيو )اسبانيا( |
M. Morán BOVIO (Espagne) estime que le chapitre VII est nécessaire et ne doit pas être combiné à d'autres. | UN | 47- السيد موران بوفيو (اسبانيا): قال إن الفصل السابع ضروري ولا ينبغي دمجه مع فصول أخرى. |
44. M. MORÁN BOVIO (Espagne) convient que cette exclusion posera problème. | UN | 44- السيد موران بوفيو (اسبانيا): اتفق على أن الاستبعاد سيطرح مشكلات. |
3. M. MORÁN BOVIO (Espagne) dit qu'il préfère l'approche suggérée par la délégation canadienne. | UN | 3- السيد موران بوفيو (اسبانيا): أعرب عن تفضيله النهج الذي اقترحه الوفد الكندي. |
Président : M. David Morán BOVIO (Espagne) | UN | الرئيس : السيد دافيد موران بوفيو )اسبانيا( |
M. Morán BOVIO (Espagne) déclare que sa délégation est en faveur de retenir tous les sujets figurant à l'ordre du jour de la Commission sans tenir compte des résultats des travaux futurs d'Unidroit. | UN | 41 - السيد موران بوفيو (إسبانيا): قال إن وفده يؤيد الاحتفاظ بجميع المواضيع الموضوعة على جدول أعمال اللجنة بغض النظر عن نتيجة أي عمل مقبل يقوم به معهد اليونيدروا. |
6. M. Morán BOVIO (Espagne) déclare que la Commission devrait veiller à ne pas supprimer de son ordre du jour un sujet qui n'ait été totalement examiné au préalable. | UN | 6 - السيد موران بوفيو (إاسبانيا): قال إنه ينبغي أن تكون اللجنة حذرة عند حذف أي موضوع من جدول أعمالها لم تتم دراسته بصورة وافية. |
20. M. Morán BOVIO (Espagne) se déclare également favorable à cette approche. | UN | 20 - السيد موران بوفيو (إاسبانيا): أعرب أيضاً عن تأييده للنهج المقترح. |
M. Morán BOVIO (Espagne) déclare que sa délégation approuve inconditionnellement les points de vue exprimés par le représentant de l'Allemagne. | UN | 32 - السيد موران بوفيو (إسبانيا): قال إن وفد بلده يؤيد تأييدا كاملا الآراء التي أعرب ممثل ألمانيا عنها. |
27. M. Morán BOVIO (Espagne) appuie la proposition du secrétariat. | UN | 27 - السيد موران بوفيو (إسبانيا): قال إنه يؤيد اقتراح الأمانة. |
8. M. Oh Soo-geun (République de Corée) et M. Morán BOVIO (Espagne) se déclarent favorables à la formulation actuelle. | UN | 8 - السيد أو سو - جيون (جمهورية كوريا) والسيد موران بوفيو (إسبانيا): أعربا عن تأييدهما للصياغة الحالية. |
Co-président: M. David Morán BOVIO (Espagne) | UN | الرئيس المشارك: السيد دافيد موران بوفيو (اسبانيا) |