ويكيبيديا

    "britannia" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بريطانيا
        
    • بريتانيا
        
    • البريطاني
        
    • البريطانية
        
    • لبريطانيا
        
    Nous pouvons être sûrs que grâce à elle, Britannia triomphera. Open Subtitles ونتيجة لذلك ، تحقق النصر لنا ، بريطانيا.
    C'est la bande d'enregistrement du cockpit du vol 2485 de l'United Britannia. Open Subtitles إنها تسجيل لصوت قمرة القيادة لطيران بريطانيا المتحدة رقم 2458
    Tous les agents, opération Britannia En code jaune. Open Subtitles كل الوكلاء، عملية بريطانيا في أصفر الرمز.
    L'empereur de Britannia doit incarner tout cela. Open Subtitles على الامبراطور من بريطانيا ان يتصرف ويأدي جميع هذه الادوار.
    Le yacht royal Britannia navigue vers Gibraltar. Open Subtitles أبحر اليخت الملكي "بريتانيا" نحو "جبل طارق"
    Je me demande combien de ces gars sur le terrain savent que tu as été une balance avant que Cool Britannia était à la mode? Open Subtitles أتساءل كم من أولئك الرجال بالخارج يعلم أنك واشٍ من ما قبل الانفتاح البريطاني هذا؟
    Merci à vous d'avoir répondu à notre sondage, et si vous avez prévu de voyager, s'il vous plaît, n'oubliez pas vos amis de l'United Britannia Airlines. Open Subtitles شكرا لإجرائك لاستطلاعنا وإذا قررت السفر لا تنس أصدقائك الخطوط الجوية البريطانية المتحدة
    Mon nom est Lelouch vi Britannia, fils aîné de l'impératrice Marianne, prince déchu de l'empire ! Open Subtitles اسمي لولوش السادس بريطانيا. الابن الاكبر من الامبراطوره ماريان ، والتي تخلى عنها الامبراطوريه.
    Regardons les choses en face. Le prince Schneizel et la princesse Cornelia sont Dieu sait où... L'empire de Britannia, c'est ici qu'il est, non ? Open Subtitles حسنا الأمير شنازيل و الأميرة كورلينا أختفوا في مكان ما و نحن الآن في إمبراطورية بريطانيا هنا , أليس كذلك ؟
    Mes informations le confirment, tout comme la sécession de l'institut Toromo avec Britannia. Open Subtitles أجل , بالإضافة إلى أن مؤسسة تورومو في كامبوديا قد عزلت نفسها من بريطانيا
    Nous interrompons nos programmes pour un direct depuis Britannia. Open Subtitles نعتذر لهذا القطع , لكن سوف نبث لكم الآن بث خاص من إمبراطورية بريطانيا العظمى
    J'imagine qu'à la vue de ces images, chacun a compris que je suis le seul maître de Britannia. Open Subtitles مع هذا البث , أثبت بأني حاكم بريطانيا بالإسم و في الواقع
    Je demande humblement l'affiliation de Britannia à la Fédération. Open Subtitles أنا أطلب الموافقة على إنضمام بريطانيا العظمى إلى الولايات الفدرالية المتحدة
    Les crimes de Britannia sont le fait de son prédécesseur, non ? Open Subtitles ألم تكن أفعال بريطانيا السيئة السابقة بسبب إمبراطورها تشارلز ؟
    Avec le nouvel empire de Britannia, vous gagnez au change. Open Subtitles أليست بريطانيا الحالية دولة منصفة تجاهك ؟
    C'est moi, Lelouch, seul et unique empereur de Britannia, qui détruirai et recréerai le monde ! Open Subtitles العالم سوف يدمر ويولد من جديد من قبل إمبراطور بريطانيا الوحيد لولوش
    En mon nom, moi, Euphemia li Britannia, vous l'ordonne : Open Subtitles .إجعل هذا الأمـــر كـ يوفيميا لي بريطانيا
    Des Chevaliers Noirs qui, avec Zero, ont plongé Britannia dans la terreur, il ne reste désormais que nous. Open Subtitles فقط نحن من تبقى من منظمة الفرسان السود،ومع زيرو أدخلنا الخوف إلى بريطانيا
    Deux d'entre elles, l'empire de Britannia et la Fédération Chinoise, veulent s'unifier par un mariage politique. Open Subtitles إمبراطورية بريطانيا العظمى والإتحاد الصيني سيتحدان بمرسوم زواج
    Cette fédération d'États-Unis sera l'axe de l'opposition à Britannia. Open Subtitles وقريبا كل من منغوليا و بورما تحالف الأمم سيكون محور المعارضة ضد بريطانيا
    Quinze destroyers de classe A de la flotte méditerranéenne escortent le Britannia. Open Subtitles وترافق "بريتانيا" 15 مدمرة حربية من أسطول البحر المتوسط.
    Je répète : un émissaire de Britannia ! Open Subtitles واكرر ، هذا هو المبعوث الدبلوماسي البريطاني
    Britannia régner à nouveau, mon ami ? Open Subtitles القوانين البريطانية مرة اخرى صديقي
    Si tu as juré fidélité à Britannia, tu dois être à mes côtés. Open Subtitles إذا كان ولائك لبريطانيا , إذا يجب أن تصبح في صفي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد