J'ai attiré Calvin dans un lieu déserté de Brooklyn, disant que je voulais lui montrer la propriété que j'avais prévu d'acheter pour sa soeur. | Open Subtitles | أنا أستدرجت كالفين إلى مكان مهجور في بروكلين قائلاً أنا أردت أن أُبين له خططي ألخاصه لِدفع الفدية لِأخته |
Apparemment, même le conseil de l'hôpital de Brooklyn était au courant, mais quelqu'un devait en prendre la responsabilité, et vous savez de qui il s'agit. | Open Subtitles | على ما يبدو، يعرف حتى مجلس مستشفى في بروكلين ذلك، ولكن كان شخص ما لاتخاذ سقوط، وأنت تعرف منظمة الصحة العالمية. |
Les autres, répartis de ce côté là isolent Red Hook du reste de Brooklyn. | Open Subtitles | وبقيّة المساحاتُ هنا تعزلُ ما تبقة من بروكلين مع ريد هوك |
Je suis presque sûre qu'elle peut se débrouiller à Brooklyn. | Open Subtitles | أنا متأكدة من أنها يمكنها التعامل مع بروكلين |
L'enquête, confiée au parquet de Brooklyn, serait en cours. | UN | وأُفيد بأن هذه القضية قيد التحقيق بمكتب النائب العام لمنطقة بروكلن. |
Tu es la plus jolie de Brooklyn, et celui qui dira le contraire est un fou. | Open Subtitles | أنت أجمل بنت في بروكلين وكل من يخبرك بأنك مختلفة ، فهو مجنون |
Centre de commandement de NY, 165 Cadman Plaza Ouest, Brooklyn | Open Subtitles | مركز قيادة عمليات نيويورك كادمان بلازا شرق بروكلين |
Je suis peut-être le plus grand sorcier de Brooklyn, mais... même moi je ne peux pas voir le future. | Open Subtitles | أنا قد اكون اعظم ساحر في بروكلين ولكن حتى أنا لا أستطيع ان ارى المستقبل |
Donc qu'est-ce qu'il fait à Brooklyn quand il dit être dans le Jersey sur un parcours de golf ? | Open Subtitles | إذًا ماذا كان يفعل في بروكلين عندما قال انه في ملعب الجولف في مدينة جيرسي؟ |
Je suis soulagé d'être à Brooklyn et non en Alabama. | Open Subtitles | أنا ممتن أننا في بروكلين ولسنا في اولباما |
Vous avez un problème avec ce que je dis, renvoyez vôtre cul à Brooklyn et vous rendre dingues avec des affaires d'assurances. | Open Subtitles | إذا كان لديك مشكلة مع ما أقول أحمل متاعك النتن وعد إلى بروكلين واستمتع هناك بحالات وقضايا التأمين. |
Ça, c'était Brooklyn. À la vie, à la mort à Bed-Stuy. | Open Subtitles | وكان ذلك في بروكلين الحياة أو موت على السرير |
Un mur de confinement haut de 15 mètres longe le New Jersey... traverse le fleuve d'Harlem et longe le littoral de Brooklyn. | Open Subtitles | جدار ارتفاعه خمسون قدما قد شيد علي طول ساحل نيوجيرسي مارا بطول نهر هارلم حتي ساحل بروكلين للأسفل |
Hier j'étais à Brooklyn College et New York University fermés tous les deux ! | Open Subtitles | بالامس كنت في جامعة بروكلين و جامعة نيويورك كلاهما كان مغلقا |
Il s'appelle Samir Nazhde. Il enseigne l'Arabe au Collège de Brooklyn. | Open Subtitles | أسمه سمير نجدي تعلم الدراسات العربية في جامعة بروكلين |
On a fait Brooklyn / Océan Pacifique en trois jours. | Open Subtitles | من بروكلين إلى المحيط الهادىء خلال ثلاثة أيام |
- Vous allez à Brooklyn vous parlez à Gratnik, vous regardez son lobe d'oreille ou ce que vous voulez | Open Subtitles | أنتم تذهبوا الي بروكلين وتتحدثوا الي جراتينك وتتحقق من شحمة أذنه او اي كان ماتفعله |
Elle est à l'angle de Bergen et Nostrand, à Brooklyn. | Open Subtitles | إنها على ناصية بيرجن و نوستراد فى بروكلين |
Le Programme a des bureaux décentralisés à Brooklyn, à Manhattan, à Staten Island, dans le Bronx, et Queens. | UN | ويتوفر برنامج الجوار لحقوق الإنسان على مكاتب ميدانية في بروكلين وبرونكس ومانهاتن وكوينز وستاتن آيلاند. |
Vous apparaissez copain-copine avec la fille du nouveau chez de Brooklyn. | Open Subtitles | أظهرْ رفيقاً، رفيق مَع البنتِ jefe الجديد في بروكلن. |
Le jeune homme de Brooklyn, inconnu il y a encore un mois, est devenu l'homme le plus célèbre du monde. | Open Subtitles | وذلك الشاب من بروكلن الذي لم يكن معروفاً قبل شهرٍ من الآن أصبح أكثر شخصية مشهورة في العالم.. |
J'ai travaillé dans un service d'urgences de Brooklyn, et maintenant que je suis médecin-concierge. | Open Subtitles | لقد عملت في قسم الطوارئ بمستشفى ببروكلين وأنا الآن في الطب المنزلي |
Pas à Brooklyn. Elle sera juste une autre Juive en exil. | Open Subtitles | في بركلين ستكون فتاة يهودية فقط |
La police annonce que Aaron Swartz, âgé de 26 ans, s'est suicidé hier dans son appartement de Brooklyn. | Open Subtitles | تقول الشرطة إنّ هارون شوارتز ذي الستّة و عشرين عاما قد انتحر أمس في شقّته في بروكلِن |
"quelque part à Brooklyn". | Open Subtitles | كان, اقتبس, "في مكان ما في برووكلين". |