Le trou provient d'une chirurgie, pas d'un coup de feu. - Sans doute pour cancer buccal. | Open Subtitles | الثقب ناتج عن عملٍ جراحي وليس رصاصة على الأغلب من أجل سرطان الفم |
Je suis payé pour tester ce nouvel anti-épileptique spray buccal. | Open Subtitles | يدفع لي لأختبر مضاد التشنجات الجديد رذاذ الفم. |
Il avait un cancer buccal. Il n'aurait pas dû fumer. | Open Subtitles | لقد عانى من سرطان الفم كان يُجدر به ألاّ يدخن |
Je me faisais les ongles, me massais le visage, et j'avais toujours un vaporisateur buccal sur moi. | Open Subtitles | قلمت أظافري ودلكت وجهي كان في جيبي حاوية من معطرات الفم أحملها معي طوال الوقت |
Il se moque des implants et du coït buccal. | Open Subtitles | إنـّهلايُريدسماعأشياءبشأن، الجنس أو الجنس الفموي |
L'Ohio condamne la fellation, mais tolère le cunnilingus, tandis qu'ici en Indiana, tout contact buccal est interdit, même au sein du mariage. | Open Subtitles | أوهايو تستنكر اللسان لكن تتسامح اللحس في مسكني بولاية إنديانا جميع أشكال الجنس عن طريق الفم غير قانونية حتى في إطار الزواج |
71. Le premier est un vaccin buccal contenant des vibrions entiers et la sous-unité B purifiée de la toxine cholérique (WC/rBS) et exigeant deux doses en prises espacées d'une semaine dans une solution tampon. | UN | ٧١ - النوع اﻷول هو لقاح الخلية الكاملة الميتة/الوحدة الفرعية باء (WC/r B S) وهو لقاح يؤخذ عن طريق الفم في محلول منظم ويلزم تعاطي جرعتين بينهما فترة أسبوع. |
Dans ce cas uniquement, un prélèvement buccal (salive) ou un prélèvement de bulbe pileux (cheveux arraché) peut être réalisé par un officier de police judiciaire, auxiliaire du procureur du Roi. | UN | وفي هذه الحالة فقط، يمكن أن يقوم ضابط شرطة أو وكيل نيابة بأخذ عينة من الفم (اللعاب) أو من بصيلات الشعر (نزع شعيرات). |
ça pourrait être du muguet buccal. | Open Subtitles | قد تكون عدى " مرض القلاع " عن طريق الفم |
Mais c'est un spray buccal ! | Open Subtitles | هل هذا ( بيناكا رذاذ للتخلص من رائحة الفم الكريهه ) ؟ |
663. Brésil a réussi à maintenir un taux de couverture élevé pour le vaccin antipoliomyélitique buccal, tant dans le cadre de campagnes spéciales que dans celui de la vaccination systématique, et la couverture s'élargit de manière continue. | UN | 663- وتمكنت البرازيل من الاحتفاظ بمعدلات عالية للتغطية بالتلقيح من خلال تقديم اللقاح ضد شلل الأطفال المأخوذ عن طريق الفم أثناء جميع حملات التلقيح المتخصصة منها والروتينية، وبتوسيع نطاق حملات التغطية هذه بصورة منتظمة. |
L'UNICEF a facilité l'introduction d'un vaccin antipoliomyélite buccal monovalent de types 1 et 3 et a collaboré de près avec les fabricants pour abréger les formalités réglementaires. | UN | وعملت اليونيسيف على تيسير الإسراع بتوفير لقاح شلل الأطفال الفموي الأحادي من النوعين 1 و 3، بتعاونها الوثيق مع دوائر تصنيعه لتقصير العملية التنظيمية. |
Le Dr Saul Rubenstein de Beverly Hills ? Le chirurgien buccal ? | Open Subtitles | الطبيب (سول روبنشتاين) من بيفرلي هيلز الجراح الفموي |