ويكيبيديا

    "budget de la base" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ميزانية قاعدة
        
    • لميزانية قاعدة
        
    • المالي لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات
        
    • المالي لقاعدة الأمم المتحدة للنقل
        
    • الموارد المالية لقاعدة
        
    • الميزانية المقترحة لقاعدة
        
    Les ressources nécessaires pour ces trois unités ont également été transférées du budget du compte d'appui au budget de la Base. UN ونقلت أيضا احتياجات الوحدات الثلاث من الموارد من ميزانية حساب الدعم إلى ميزانية قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات.
    Le Comité recommande que le Secrétaire général soit invité à contrôler l'efficacité des modes d'organisation en place et à en rendre compte dans le prochain projet de budget de la Base. UN وتوصي اللجنة بأن يُطلب إلى الأمين العام رصد مدى فعالية الترتيبات التنظيمية القائمة، وتقديم تقرير عن تلك المسألة في سياق تقديم مشروع ميزانية قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات المقبل.
    Par conséquent, les ressources nécessaires au titre des postes et d'autres objets de dépense connexes ont été présentées dans le budget de la Base de soutien logistique. UN وبناء على ذلك، فقد أدرجت الموارد المتعلقة بالوظائف وما يتصل بها من موارد غير متعلقة بالوظائف في ميزانية قاعدة السوقيات.
    Rapport sur l'exécution du budget de la Base de soutien logistique des Nations Unies pour l'exercice allant du 1er juillet 2003 au 30 juin 2004 UN تقرير الأداء لميزانية قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004
    6. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur l'exécution du budget de la Base de soutien logistique des Nations Unies pour l'exercice allant du 1er juillet 2011 au 30 juin 2012; UN 6 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن الأداء المالي لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012()؛
    Par conséquent, il a été tenu compte dans le budget de la Base de soutien logistique des postes et des autres objets de dépense relatifs à ces activités. UN وتنعكس في ميزانية قاعدة الأمم المتحدة بالتالي الموارد المتعلقة بالوظائف والموارد غير المتعلقة بالوظائف.
    Le Comité recommande par conséquent que l'augmentation proposée de 294 800 dollars dans le budget de la Base de soutien logistique soit annulée. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بناء على ذلك بإلغاء الزيادة المقترحة البالغة 800 294 دولار في ميزانية قاعدة النقل والإمداد.
    Rapport du Secrétaire général sur le budget de la Base de soutien logistique des Nations Unies et son exécution UN تقرير الأمين العام عن ميزانية قاعدة الأمم المتحدة للسوقيات وأدائها
    Les frais d'établissement des stocks de matériel stratégique (dépense non renouvelable) seraient imputés sur le budget de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi. UN ويتعين خصم تكاليف إنشاء المخزون من ميزانية قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي، على أساس الخصم مرة واحدة.
    Aucun crédit n’a été ouvert à cette rubrique étant donné que le budget de la Base logistique des Nations Unies à Brindisi est présenté séparément à l’Assemblée générale. UN لم يرصد أي اعتماد تحت هذا البند نظرا ﻷن ميزانية قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي ستقدم على حدة إلى الجمعية العامة.
    Il contient le budget de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi (Italie) et un exposé sur les arrangements financiers à long terme correspondants. UN ويتناول هذا التقرير ميزانية قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برنديزي بإيطاليا وترتيبات التمويل الطويلة اﻷجل المتعلقة بها.
    Il n'est pas prévu de ressources à cette rubrique car le budget de la Base de soutien logistique sera présenté séparément à l'Assemblée générale. UN لم يرصد اي اعتماد نظرا ﻷن ميزانية قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي ستقدم بصورة منفصلة إلى الجمعية العامة.
    L'application intégrale de cette recommandation dépendra de l'approbation du budget de la Base de soutien logistique. UN ويتوقف التنفيذ التام لهذه التوصية على الموافقة على ميزانية قاعدة الأمم المتحدة للسوقيات.
    Son financement passe du budget du compte d'appui au Siège au budget de la Base de soutien logistique. UN كما سينتقل تمويلها من ميزانية حساب الدعم الخاصة بالمقر إلى ميزانية قاعدة اللوجستيات.
    Aucun crédit n’a été ouvert à ce titre étant donné que le budget de la Base logistique des Nations Unies à Brindisi est présenté séparément à l’Assemblée générale. UN ١٠١- لم يدرج أي مبلغ ﻷن ميزانية قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي ستقدم منفصلة إلى الجمعية العامة.
    Rapport sur l'exécution du budget de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi pour l'exercice allant du 1er juillet 2006 au 30 juin 2007 UN تقرير الأداء لميزانية قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007
    Rapport sur l'exécution du budget de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi pour l'exercice allant du 1er juillet 2009 UN تقرير الأداء لميزانية قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا، للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010
    Le présent rapport rend compte de l'exécution du budget de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi (Italie) pour l'exercice allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010. UN موجز يتضمن هذا التقرير تقرير الأداء لميزانية قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا، للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010
    8. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur l'exécution du budget de la Base de soutien logistique pour l'exercice allant du 1er juillet 2007 au 30 juin 2008 ; UN 8 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن الأداء المالي لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008()؛
    Exécution du budget de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi pour l'exercice allant du 1er juillet 2002 au 30 juin 2003 (résolutions 57/290 B et 57/320); UN تقرير الأداء المالي لقاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي في الفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003 (القراران 57/290 باء و 57/320)؛
    Exécution du budget de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi UN أداء الموارد المالية لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات
    Le budget de la Base de soutien logistique a été réduit d'autant. UN وهناك نقصان مقابل لهذه الزيادة يظهر في إطار الميزانية المقترحة لقاعدة اللوجستيات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد