ويكيبيديا

    "bureau de l'éducation" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مكتب التعليم
        
    • مكتب التثقيف
        
    • مكتب التربية
        
    Les écoles peuvent utiliser les programmes scolaires gratuits ainsi que les outils d'enseignement complémentaires élaborés par le Bureau de l'éducation et de la jeunesse. UN ويمكن للمدارس استخدام المناهج المجانية ومواد التدريس التكميلية التي يضعها مكتب التعليم وشؤون الشباب.
    Le Bureau de l'éducation (EDB) fournit aux écoles publiques des ressources et un soutien professionnel supplémentaires pour les aider à répondre aux besoins de ces enfants. UN ويوفر مكتب التعليم الموارد الإضافية والدعم الفني لمدارس القطاع العام لمساعدتها على تلبية احتياجات طلابها.
    Source : Ministère de l'éducation, Bureau de l'éducation permanente. UN المجمــوع المصدر: وزارة التعليم، مكتب التعليم مدى الحياة.
    Le Bureau de l'éducation octroie par ailleurs des subventions aux Associations parents-enseignants et aux Fédérations d'associations parents-enseignants des 18 districts pour organiser des activités de coopération maison-école et d'éducation parentale. UN وقدم مكتب التثقيف أيضاً منحاً إلى جمعيات الأولياء والمدرسين في المدارس واتحادات الجمعيات المذكورة في 18 منطقة لتنظيم أنشطة التعاون بين البيت والمدرسة وأنشطة تثقيف الوالدين.
    Le Bureau de l’éducation de la ville de Séoul, pour sa part, a élaboré un manuel d’éducation sexuelle et l’a distribué à tous les cours moyens en 1997 et a nommé des maîtres spécialisés dans cet enseignement. UN وأعد مكتب التربية في مدينة سيول من جانبه كتابا مدرسيا عن التثقيف الجنسي وقام بتوزيعه على جميع مدارس المرحلة الدنيا من الدراسة الثانوية في عام ١٩٩٧ وكذلك عين معلمين للتخصص في هذا المجال.
    Le Bureau de l'éducation continuera d'observer le principe de l'égalité des chances. UN وسيواصل مكتب التعليم دعم مبادئ تكافؤ الفرص.
    Pour appuyer l'enseignement de l'éducation sexuelle dans les écoles, le Bureau de l'éducation organise régulièrement des programmes de perfectionnement pour les enseignants. UN ولدعم تنفيذ التثقيف الجنسي في المدارس، ينظم مكتب التعليم برامج التطوير المهني للمدرسين بانتظام.
    Concernant ces dernières, le Bureau de l'éducation encourage les écoles à collaborer avec des organisations communautaires, notamment en ouvrant leurs locaux à des services et activités communautaires. UN وتحقيقاً لهذه الغاية، يشجع مكتب التعليم المدارس على التعاون مع منظمات المجتمع المحلي، بما في ذلك فتح المباني المدرسية لدعم الخدمات والأنشطة المجتمعية.
    Programmes du Bureau de l'éducation pour la vie du Ministère de l'éducation UN برامج مكتب التعليم مدى الحياة التابع لوزارة التعليم
    En 2005, le Ministère de l'éducation a instauré, au sein de la Direction nationale de la jeunesse, le Bureau de l'éducation pour la vie afin de lui confier la poursuite du Programme < < Éducation pour la vie > > . UN أنشأت وزارة التعليم عام 2005 مكتب التعليم مدى الحياة في الإدارة الوطنية للشباب لكي يتولى برنامج التعليم مدى الحياة.
    En premier cycle du secondaire, le Bureau de l'éducation assure également un large éventail de matières pour doter les élèves des connaissances préalables nécessaires pour suivre le programme plus diversifié du deuxième cycle du secondaire. UN وخلال المرحلة الإعدادية، يقدم مكتب التعليم أيضاً مجموعة واسعة من المواضيع لتزويد الطلاب بالمعرفة الأولية اللازمة لدراسة منهج أكثر تنوعاً في المرحلة الثانوية.
    Depuis quelques années, la Commission de la femme travaille en collaboration avec le Bureau de l'éducation pour veiller à ce que les questions de genre, dont l'égalité des sexes, soient traitées comme il se doit dans les programmes scolaires. UN وتتعاون لجنة المرأة في السنوات الأخيرة مع مكتب التعليم لضمان تغطية المناهج المدرسية تغطية وافية للقضايا الجنسانية، بما في ذلك الوعي بالمنظور الجنساني.
    À cette fin, le Bureau de l'éducation aide financièrement les adultes suivant le programme général de l'enseignement secondaire en cours du soir. UN وتحقيقاً لهذه الغاية، يوفر مكتب التعليم المساعدة المالية للدارسين الكبار الذين يحضرون دورات مسائية بشأن المناهج الدراسية الرئيسية للتعليم الثانوي.
    Le Bureau de l'éducation fournit aux écoles publiques des ressources et un soutien professionnel supplémentaires pour les aider à répondre aux besoins des enfants ayant des BEP. UN ويقدم مكتب التعليم الموارد والدعم الفني لمدارس القطاع العام لمساعدتها على تلبية احتياجات الطلاب ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة.
    Un Bureau commun des services préscolaires, composé de membres du Bureau de l'éducation et du Département de la protection sociale, a été créé sous l'égide du Bureau de l'éducation pour fournir des services polyvalents aux jardins d'enfants/garderies. UN وأنشئ مكتب مشترك لخدمات ما قبل الابتدائي في إطار مكتب التعليم ويعمل فيه موظفون من مكتب التعليم وإدارة الرعاية الاجتماعية لتوفير الخدمات الجامعة لمراكز رياض الأطفال ورعاية الأطفال.
    Ce cours a lui aussi été dispensé par le Bureau de l'éducation pendant l'année scolaire 2008-09. UN كما قام مكتب التعليم بتنظيم الدورة في السنة الدراسية 2008/2009.
    Le Bureau de l'éducation a consulté le Bureau de l'égalité des chances tant en ce qui concerne le contenu des cours que sa forme linguistique. Le programme d'études tient compte de tous les aspects sexospécifiques et offre les mêmes matières aux filles et aux garçons. UN وأجرى مكتب التعليم مشاورات مع مكتب تكافؤ الفرص فيما يتصل بالدورات الدراسية المقدمة والمضمون اللغوي للمنهج الذي يراعي جميع جوانب المساواة بين الجنسين ويضم نفس المواد بالنسبة للفتيات والفتيان.
    Le Bureau de l'éducation exécute des enquêtes périodiques pour suivre les progrès et pour déterminer s'il faut adapter les programmes pour réaliser l'objectif d'une éducation axée sur l'égalité des sexes. UN ويجري مكتب التعليم دراسات استقصائية، بصورة دورية، من أجل رصد التقدم والحاجة إلى إجراء تعديلات فيما يتصل بتنفيذ هدف التعليم المدرسي الملائم للجنسين.
    Il arrive que des enseignants invitent la Belize Family Life Association (BFLA) ou le Bureau de l'éducation sanitaire et de la participation communautaire (HECOPAB) à venir informer les élèves sur ces questions. UN وفي بعض الحالات يدعو المدرسون جمعية بليز للحياة الأسرية أو مكتب التثقيف الصحي ومشاركة المجتمع المحلي إلى تقديم هذه الدروس.
    Objectifs du Bureau de l'éducation sanitaire UN أهداف مكتب التثقيف الصحي
    Depuis 1989/90, le Ministère de la santé, par le biais du Bureau de l'éducation sanitaire et de la participation communautaire et de la Division publique des infirmières, est devenu membre du Women, Health and Development Network, qui s'étend à la région de l'Amérique centrale. UN ومنذ ١٩٨٩/١٩٩٠، لم تنفك وزارة الصحة تشترك في عضوية شبكة صحة المرأة والتنمية في منطقة أمريكا الوسطى، وذلك عن طريق مكتب التثقيف الصحي والمشاركة المجتمعية وشعبة ممرضي الصحة العامة.
    À titre préventif, le Ministère de l'éducation met en œuvre, par le biais de son Bureau de l'éducation pour la population et le développement humain, des programmes de prévention des grossesses non désirées. UN كإجراء أول، تنفذ وزارة التعليم، عن طريق مكتب التربية السكانية والتنمية البشرية، برامج تهدف إلى منع حالات الحمل غير المرغوب فيه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد