Le Bureau de la réunion en cours était donc composé comme suit : | UN | وقد تشكل مكتب الاجتماع الحالي على النحو التالي: |
Ils forment le Bureau de la réunion. | UN | وينهض الرئيس ونوابه والمقرر بمهام أعضاء مكتب الاجتماع. |
Il est proposé que le Bureau de la réunion internationale soit composé d'un président et de quatre vice-présidents. | UN | يقترح أن يتألف مكتب الاجتماع الدولي من الرئيس وأربعة نواب للرئيس. |
i) On entend par < < Bureau > > l'organe des membres élus du Bureau de la réunion de la Plénière, comme énoncé dans le présent règlement intérieur; | UN | (ط) " المكتب " هو هيئة الأعضاء المنتخبين في مكتب دورة الاجتماع العام على النحو المنصوص عليه في هذا النظام الداخلي؛ |
Par la suite, à chaque réunion ordinaire de la Conférence, les membres du Bureau de la réunion suivante de la Conférence des Parties sont élus parmi les représentants des Parties avant la fin de la réunion. | UN | وفي كل اجتماع من الاجتماعات العادية للمؤتمر بعد الاجتماع الأول، يلزم القيام قبل انتهاء الاجتماع بانتخاب أشخاص من بين الأطراف للعمل كأعضاء في هيئة المكتب للاجتماع التالي. |
Le Bureau de la réunion examine les pouvoirs et fait rapport à la Conférence des Parties. | UN | يفحص مكتب أي اجتماع وثائق التفويض ويقدم تقريره إلى مؤتمر الأطراف. |
Conformément à la règle 19 du règlement intérieur, le Bureau de la réunion examine les pouvoirs et fait rapport aux Parties à ce sujet. | UN | ووفقاً للمادة 19 من النظام الداخلي، يفحص أعضاء مكتب الاجتماع الوثائق ويقدّمون تقريرهم عنها إلى الأطراف. |
Le Bureau de la réunion examine les pouvoirs et fait rapport à la réunion. | UN | ويقوم مكتب الاجتماع بفحص وثائق التفويض المقدمة من الأطراف، ويقدم تقريره بصددها إلى الاجتماع. |
Le Bureau de la réunion examine les pouvoirs présentés par les Parties et fait rapport à la réunion. | UN | يتولى مكتب الاجتماع فحص وثائق التفويض التي تقدمها الأطراف، ويقدم المكتب تقريره عنها إلى الاجتماع. |
Le Bureau de la réunion en cours était donc composé comme suit : | UN | وقد تشكل مكتب الاجتماع الحالي على النحو التالي: |
Ils forment le Bureau de la réunion. | UN | وينهض الرئيس ونوابه والمقرر بمهام أعضاء مكتب الاجتماع. |
Au titre de ce point de l'ordre du jour, et conformément à l'article 19 du règlement intérieur, le Bureau de la réunion examinera les pouvoirs des représentants et présentera aux Parties un rapport à ce sujet. | UN | وفي إطار هذا البند، ووفقاً للمادة 19 من النظام الداخلي يفحص أعضاء مكتب الاجتماع وثائق التفويض ويقدمون تقريرهم للأطراف. |
La Réunion préparatoire accepte de demander au Bureau de la réunion ministérielle de peaufiner les titres des tables rondes en consultation avec le Secrétariat. | UN | ووافقت الدورة التحضيرية على أن تطلب إلى مكتب الاجتماع الوزاري توضيح عناوين اجتماعات المائدة المستديرة بالتشاور مع الأمانة. |
Suite aux consultations au sein du Bureau de la réunion ministérielle, il a été décidé que l'Algérie et la Belgique aideront la présidence en plénière et que les tables rondes seront présidées comme suit : | UN | وبعد مشاورات عقدت في مكتب الاجتماع الوزاري اتفق على أن تقوم كل من بلجيكا والجزائر بمساعدة رئيس الجلسة العامة بينما تكون رئاسة اجتماعات المائدة المستديرة على النحو التالي: |
Au titre de ce point de l'ordre du jour, et conformément à l'article 19 du règlement intérieur, le Bureau de la réunion examinera les pouvoirs des représentants et présentera aux Parties un rapport à ce sujet. | UN | وفي إطار هذا البند، ووفقاً للمادة 19 من النظام الداخلي، يفحص أعضاء مكتب الاجتماع وثائق التفويض ويقدمون تقريرهم عنها إلى الأطراف. |
Élection des autres membres du Bureau de la réunion | UN | انتخاب أعضاء مكتب الاجتماع الآخرين |
Élection des autres membres du Bureau de la réunion | UN | انتخاب أعضاء مكتب الاجتماع الآخرين |
i) On entend par < < Bureau > > l'organe des membres élus du Bureau de la réunion de la Plénière, comme énoncé dans le présent règlement intérieur; | UN | (ط) " المكتب " هو هيئة الأعضاء المنتخبين في مكتب دورة الاجتماع العام على النحو المنصوص عليه في هذا النظام الداخلي؛ |
i) On entend par < < Bureau > > l'organe des membres élus du Bureau de la réunion de la Plénière, comme énoncé dans le présent règlement intérieur; | UN | (ط) " المكتب " هو هيئة الأعضاء المنتخبين في مكتب دورة الاجتماع العام على النحو المنصوص عليه في هذا النظام الداخلي؛ |
A la deuxième réunion et aux réunions ordinaires ultérieures de la Conférence des Parties, les membres du Bureau de la réunion suivante de la Conférence des Parties seront élus parmi les représentants des Parties avant la fin de la réunion. | UN | وفي كل اجتماع من الاجتماعات العادية للمؤتمر بعد الاجتماع الأول، يلزم القيام قبل انتهاء الاجتماع بانتخاب أشخاص من بين الأطراف للعمل كأعضاء في هيئة المكتب للاجتماع التالي. |
Le Bureau de la réunion examine les pouvoirs et fait rapport à la Conférence des Parties. | UN | يفحص مكتب أي اجتماع وثائق التفويض ويقدم تقريره عنها إلى مؤتمر الأطراف. |
L'élection des membres du Bureau de la réunion se fait au scrutin secret à moins que la Réunion n'en décide autrement. | UN | تجرى جميع انتخابات أعضاء مكتب اجتماع الدول الأطراف بالاقتراع السري، ما لم يقرر الاجتماع خلاف ذلك. |