ويكيبيديا

    "bureau du greffier" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مكتب المسجل
        
    • مكتب رئيس قلم المحكمة
        
    • المباشر لرئيس القلم
        
    Le Bureau du Greffier coordonne le programme de travail du Greffe. UN ويتولى مكتب المسجل تنسيق برنامج العمل لقلم المحكمة عموما.
    La plupart des fonctions qui sont confiées au Greffe et des services d'appui que celui-ci doit fournir seront regroupées, dans chaque division, au sein du Bureau du Greffier. UN وستجتمع في مكتب المسجل بكل من الفرعين معظم المهام الصادر بها تكليف ومهام الدعم المطلوبة.
    Le Bureau du Greffier comprend trois unités, chargées de la presse et de l'information, de la sécurité et de la sûreté, et de l'appui juridique, respectivement. UN ويشمل مكتب المسجل وحدات للصحافة واﻹعلام، ولﻷمن والسلامة، وللدعم القانوني.
    Au fil du temps, la charge de travail judiciaire et administrative du Bureau du Greffier n'a cessé d'augmenter. UN وقد زاد العمل في مكتب رئيس قلم المحكمة على مر السنين، سواء تعلق الأمر بالأعمال القضائية أو الإدارية.
    Le programme de travail d’ensemble du Greffe est coordonné par le Bureau du Greffier. UN ويقوم مكتب رئيس قلم المحكمة بتنسيق برنامج العمل الشامل لقلم المحكمة.
    Il est également proposé de créer un poste de juriste (P-4) au sein du Service de conseil juridique du Bureau du Greffier. UN ٥٢ - ويقترح أيضا إنشاء وظيفة موظف قانوني برتبة ف - ٤ تابعة لوحدة الدعم القانوني في مكتب رئيس قلم المحكمة.
    Pour le Bureau du Greffier proprement dit (sous-programme 3210), le Comité a recommandé de ne pas approuver le poste P-2 demandé au paragraphe 203 du projet de budget-programme, compte tenu des fonctions de la Section des avis juridiques. UN 41 - أما في ما يتعلق بالمكتب المباشر لرئيس القلم (البرنامج الفرعي 3210)، فقد أوصت اللجنة بعدم الموافقة على الوظيفة ف-2 المشار إليها في الفقرة 203، مع أخذ المهام التي يضطلع بها قسم الاستشارات القانونية في الحسبان.
    Le Bureau du Greffier comprend trois unités, chargées de la presse et de l'information, de la sécurité et de la sûreté, et de l'appui juridique, respectivement. UN ويشمل مكتب المسجل وحدات للصحافة واﻹعلام، ولﻷمن والسلامة، وللدعم القانوني.
    À Funafuti, la Capitale, l'enregistrement de la naissance au Bureau du Greffier général qui se trouve dans le bureau de l'Attorrney général. UN وفي العاصمة، فونافوتي، يتم التسجيل في مكتب المسجل العام التابع لمكتب المدعي العام.
    62. La troisième unité spécialisée du Bureau du Greffier fournit un appui juridique au Greffe. UN ٦٢ - أما الوحدة المتخصصة الثالثة التي تشكل جزءا من مكتب المسجل فتقدم الدعم القانوني إلى قلم المحكمة.
    Ses responsabilités sont essentiellement de deux ordres : la gestion administrative et financière, d'une part, et l'administration judiciaire, d'autre part. Le programme de travail général du Greffe est coordonné par le Bureau du Greffier. UN وتندرج وظائف قلم المحكمة عموما في مجالين رئيسين من مجالات المسؤولية وهما : الدعم اﻹداري والمالي، واﻹدارة القضائية. وينسق مكتب المسجل برنامج العمل الشامل لقلم المحكمة.
    57. Le Bureau du Greffier est constitué de trois groupes, le groupe de la presse et de l'information, le groupe de la sécurité et de la sûreté, et le groupe de l'appui juridique. UN ٥٧ - يتكون مكتب المسجل من ثلاث وحدات هي مكتب شؤون الصحافة واﻹعلام، وخدمات اﻷمن والسلامة، والدعم القانوني.
    Par ailleurs, le Bureau du Greffier a organisé une formation visant à renforcer les compétences de 120 directeurs de programme de niveau intermédiaire en ce qui concerne les questions d'égalité des sexes. UN وعلاوة على ذلك، أجرى مكتب المسجل تدريباً لبناء القدرات في تعميم مراعاة المنظور الجنساني لـ 120 مديرا من مديري البرامج المتوسطي الرتب في المحكمة.
    Il a réorganisé son service des communications, ce qui lui a permis de réaliser des gains d'efficacité et d'améliorer la coordination entre ce service et le Bureau du Greffier. UN وكجزء من هذه الاستراتيجية المجددة، قام مكتب المسجل بتنفيذ عملية إعادة تنظيم لقسم الاتصالات، مما حقق وفورات وعزز التنسيق فيما بين ذلك القسم ومكتب المسجل.
    Le Bureau du Greffier a continué à jouer les rôles de canal de communication entre les organes du Tribunal et de composante diplomatique de celui-ci. UN 44 - واصل مكتب رئيس قلم المحكمة أداء مهامه بصفته ذراعها الدبلوماسي وقناة الاتصال بين أجهزتها.
    Le Bureau du Greffier coordonne toutes les questions relatives à la coopération judiciaire et autres entre le Tribunal et les États Membres. UN ويقوم مكتب رئيس قلم المحكمة بتنسيق جميع المسائل المتعلقة بالتعاون القضائي وغيره من أشكال التعاون بين المحكمة والدول الأعضاء.
    Le Bureau du Greffier a maintenu des liens diplomatiques de haut niveau avec les États et les organisations internationales. UN 76 - وواصل مكتب رئيس قلم المحكمة إجراء اتصالات دبلوماسية رفيعة المستوى مع الدول والمنظمات الدولية.
    Le Bureau du Greffier a continué de jouer le rôle de canal de communication entre les organes du Tribunal, ainsi que celui de composante diplomatique de l'organisation. UN 58 - وواصل مكتب رئيس قلم المحكمة أداء مهامه كقناة اتصال بين أجهزة المحكمة وذراعها الدبلوماسي.
    Bureau du Greffier UN مكتب رئيس قلم المحكمة
    Bureau du Greffier UN مكتب رئيس قلم المحكمة
    Bureau du Greffier UN مكتب رئيس قلم المحكمة
    Pour le Bureau du Greffier proprement dit (sous-programme 3210), le Comité a recommandé de ne pas approuver le poste P-2 demandé au paragraphe 203 du projet de budget-programme, compte tenu des fonctions de la Section des avis juridiques. UN 41 - أما في ما يتعلق بالمكتب المباشر لرئيس القلم (البرنامج الفرعي 3210)، فقد أوصت اللجنة بعدم الموافقة على الوظيفة ف-2 المشار إليها في الفقرة 203، مع أخذ المهام التي يضطلع بها قسم الاستشارات القانونية في الحسبان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد