Le Comité consultatif note que le Service d'interprétation a été transféré du Bureau du Procureur au Greffe. | UN | وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن دائرة الترجمة الشفوية نقلت من مكتب المدعي العام إلى قلم المحكمة. |
Les prévisions de dépenses au titre des postes pour les différents organes du Tribunal tiennent compte du transfert de 15 postes du Bureau du Procureur au Greffe. | UN | وتبيـن مقترحات الميزانية في إطار بند وظائف أجهزة المحكمة، كل على حدة، نقل 15 وظيفة من مكتب المدعي العام إلى قلم المحكمة. |
Il est proposé de reclasser de P-5 à D-1 le poste de chef de cabinet du Président du Tribunal, moyennant le transfert d'un poste D-1 du Bureau du Procureur au Bureau du Président du Tribunal, qui fait partie de la Division de l'appui judiciaire (Greffe). | UN | 20 - ومن المقترح إعادة تصنيف وظيفة رئيس مكتب رئيس المحكمة من الفئة الفنية ف-5 إلى مد-1 عن طريق نقل وظيفة مد-1 من مكتب المدعي العام إلى مكتب رئيس المحكمة الذي هو جزء من شعبة الدعم القضائي في قلم المحكمة. |
73. En outre, il est proposé de reclasser le poste de chef de cabinet du Président du Tribunal de P-5 à D-1 en transférant un poste D-1 du Bureau du Procureur au Bureau du Président du Tribunal, qui fait partie de la Section d'appui juridique du Greffe. | UN | 73 - وإضافـــةً إلى ذلــك، يُقترح إعادة تصنيف وظيفة رئيس ديوان رئيس المحكمة من ف-5 إلى مد-1 وذلك بنقل وظيفة مد-1 من مكتب المدعي العام إلى ديوان رئيس المحكمة الذي يُعدُّ جزءاً من شعبة الدعم القضائي في قلم المحكمة. |
En janvier 2003, le service de l'information a été transféré du Bureau du Procureur au Greffe. Mais même ainsi, les deux parties n'étaient pas à armes égales. | UN | وفي كانون الثاني/يناير 2003، نُقل مكتب التوعية من مكتب المدعي العام إلى قسم قلم المحكمة، ولكن حتى هذه الخطوة لم تحقّق تكافؤ الفرص. |
En outre, il est proposé de transférer du Bureau du Procureur au Greffe six postes (1 poste P-4, 2 postes P-3 et 3 postes P-2). | UN | 39 - إضافـــة إلى ذلك، يقترح نقــــل ست وظائـــف (وظيفة واحدة ف-4 ووظيفتان ف-3 و 3 وظائف ف-2) من مكتب المدعي العام إلى قلم المحكمة. |
a D'après le rapport du Secrétaire général (A/C.5/51/29 et Corr.1), montant tel qu'il a été ajusté pour tenir compte du transfert des services d'interprétation du Bureau du Procureur au Greffe. | UN | )أ( وفقا لتقرير اﻷمين العام )A/C.5/51/29 و Corr.1( بعد تعديلها بسبب نقل دائرة الترجمة الشفوية من مكتب المدعي العام إلى قلم المحكمة. |
a D'après les chiffres indiqués dans le rapport du Secrétaire général (A/C.5/51/29 et Corr.1), tels qu'ils ont été ajustés pour tenir compte du transfert des services d'interprétation du Bureau du Procureur au Greffe. | UN | )أ( وفقا لتقرير اﻷمين العام )A/C.5/51/29 و Corr.1( على النحو المعدل من أجل نقل خدمات الترجمة الشفوية من مكتب المدعي العام إلى قلم المحكمة. |
a Sur la base du rapport du Secrétaire général (A/C.5/51/29 et Corr.1), ajusté pour tenir compte du transfert des services d'interprétation du Bureau du Procureur au Greffe. | UN | )أ( وفقا لتقرير اﻷمين العام A/C.5/51/29) و Corr.1(، بعد تعديلها بسبب نقل خدمات الترجمة الشفوية من مكتب المدعي العام إلى قلم المحكمة. |
a Les chiffres relatifs à 1996 ont été ajustés pour tenir compte du transfert des services d'interprétation — soit 39 postes (10 P-4, 19 P-3, 8 P-2, 1 agent des services généraux (1re classe) et 1 agent des services généraux (autres classes) — du Bureau du Procureur au Greffe. | UN | )أ( ﻷغراض العرض، عدلت مخصصات ١٩٩٦ بحيث تعكس نقل خدمات الترجمة الشفوية الذي أسفر عن نقل ٣٩ وظيفة )١٠ من رتبة ف - ٤، و ١٩ من رتبة ف - ٣، و ٨ من رتبة ف - ٢، ووظيفة من فئة الخدمات العامة )الرتبة الرئيسية( ووظيفة من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( من مكتب المدعي العام إلى قلم المحكمة. |
Il est également proposé de transférer deux postes (1 P-4 et 1 P-3) du Bureau du Procureur au Bureau de presse et d'information au 1er janvier 2010 et deux postes (1 P-4 et 1 P-3) du Bureau du Procureur au Cabinet du Greffier au 1er janvier 2011. | UN | 22 - ومن المقترح أيضا نقل وظيفتين (1 ف-4 و 1 ف-3) من مكتب المدعي العام إلى مكتب الصحافة والإعلام اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2010 ووظيفتين (1 ف-4 و 1 ف-3) من مكتب المدعي العام إلى المكتب المباشر لرئيس قلم المحكمة اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2011. |
En outre, pour les préparatifs nécessaires au passage du Tribunal à la structure chargée d'assurer les fonctions résiduelles, il est proposé de redéployer deux postes (1 P-4 et 1 P-3) du Bureau du Procureur au Cabinet du Greffier en janvier 2011. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، ومن أجل دعم الأعمال التحضيرية القانونية المرتبطة بانتقال المحكمة إلى القيام بالمهام المتبقية، يُقترح نقل وظيفتين (1 ف-4 و 1 ف-3) من مكتب المدعي العام إلى المكتب المباشر لرئيس قلم المحكمة في كانون الثاني/يناير 2011. |
72. Comme il est indiqué au paragraphe 54, il est également proposé de transférer un poste P-4 et un poste P-3 le 1er janvier 2010 du Bureau du Procureur au Bureau de presse et d'information pour renforcer celui-ci, et un poste P-4 et un poste P-3 du Bureau du Procureur au Cabinet du Greffier, où leurs titulaires assureront la préparation juridique de la mise en place du mécanisme chargé des fonctions résiduelles. | UN | 72 - وكما هو مبين في الفقرة 54، يُقترح أيضاً نقل وظيفتين إحداهما برتبة ف-4 والأُخرى برتبة ف-3 من مكتب المدعي العام إلى مكتب الصحافة والإعلام اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2010 لتعزيز المكتب، ونقل وظيفتين أُخريين إحداهما برتبة ف-4 والثانية برتبة ف-3 واحدة من مكتب المدعي العام إلى المكتب المباشر للمسجل بهدف دعم الأعمال القانونية التحضيرية المرتبطة بالمهام المتبقية. |
Suède a Pour des raisons de présentation, le montant des crédits ouverts pour 1996 a été ajusté pour tenir compte du transfert des services d'interprétation, lequel a entraîné la réaffectation de 39 postes (10 P-4, 19 P-3, 8 P-2, 1 poste d'agent des services généraux de 1re classe et 1 poste d'agent des services généraux d'autres classes) du Bureau du Procureur au Greffe. | UN | )أ( ﻷغراض العرض، تم تعديل اعتمادات عام ١٩٩٦ بحيث تعكس نقل خدمات الترجمة الشفوية الذي أسفر عن نقل ٣٩ وظيفة )١٠ من رتبة ف - ٤، و ١٩ من رتبة ف - ٣، و ٨ من رتبة فئة ف - ٢، ووظيفة من فئة الخدمات العامة )الرتبة الرئيسية( ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى(( من مكتب المدعي العام إلى قلم المحكمة. |