À cette fin, il préconise la prise en compte de son Observation générale no 1 sur les buts de l'éducation. | UN | ولهذا الغرض، تشجع اللجنة على مراعاة تعليقها العام رقم 1 بشأن أهداف التعليم. |
Pour plus d'informations, les États sont invités à se reporter à l'Observation générale no 1 du Comité sur les buts de l'éducation (2001). | UN | ومن أجل الحصول على مزيد من التوجيه، تشجع اللجنة الدول على الرجوع إلى تعليقها العام رقم 1 بشأن أهداف التعليم. |
Le Comité élaborait actuellement son premier commentaire général concernant les buts de l'éducation. | UN | وتُعِد تلك اللجنة أيضا تعليقها العام الأول بشأن أهداف التعليم. |
581. Le Comité recommande à l'État partie, compte dûment tenu de son Observation générale no 1 relative aux buts de l'éducation: | UN | 581- توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تراعي كما يجب تعليق اللجنة العام رقم 1 بشأن أهداف التعليم وتقوم بما يلي: |
478. Le Comité recommande à l'État partie, compte tenu de son observation générale no 1 de 2001 sur les buts de l'éducation: | UN | 478- توصي اللجنة الدولة الطرف بالقيام بما يلي، مراعية في ذلك تعليق اللجنة العام رقم 1 لعام 2001 بشأن أهداف التعليم: |
194. Eu égard à son Observation générale n° 1 sur les buts de l'éducation, le Comité recommande à l'État partie: | UN | 194- توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تقوم بما يلي، واضعة في اعتبارها تعليق اللجنة العام رقم 1 بشأن أهداف التعليم: |
315. Le Comité recommande à l'État partie, compte tenu de l'Observation générale no 1 sur les buts de l'éducation: | UN | 315- توصي اللجنة الدولة الطرف بمراعاة تعليق اللجنة العام رقم 1 على أهداف التعليم والقيام بما يلي: |
Le Comité recommande à l'État partie de s'appuyer, dans cette réforme de l'éducation, sur l'Observation générale n° 13 du Comité sur le droit à l'éducation et l'Observation générale n° 1 du Comité des droits de l'enfant relative aux buts de l'éducation. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف بالاسترشاد في هذا الإصلاح التعليمي بالتعليق العام للجنة رقم 13 بشأن الحق في التعليم والتعليق العام رقم 1 للجنة حقوق الطفل بشأن أهداف التعليم. |
B. buts de l'éducation et mode de fonctionnement des établissements scolaires | UN | باء - أهداف التعليم بما في ذلك إدارة النظام في المدارس |
Toujours dans ce cadre, il est prévu d'apporter une aide à l'élaboration de la première observation générale du Comité sur les buts de l'éducation, plus tard dans l'année. | UN | وتتضمن الخطة الترتيبات اللازمة لتقديم المساعدة في مجال صياغة التعليق العام الأول للجنة بشأن أهداف التعليم في وقت لاحق من هذا العام. |
2. Buts de l'éducation: éducation aux droits humains | UN | 2- أهداف التعليم: التثقيف بشأن حقوق الإنسان |
Ces buts de l'éducation s'appliquent à tous les enfants, et les États devraient veiller à ce qu'ils soient pris en compte dans les programmes scolaires, le contenu du matériel pédagogique et les méthodes et politiques d'enseignement. | UN | وتنطبق أهداف التعليم على جميع الأطفال، وعلى الدول أن تكفل تجسيداً واضحاً لهذه الأهداف في المناهج الدراسية ومحتويات المواد وأساليب التعليم والسياسات. |
Ces buts de l'éducation s'appliquent à tous les enfants, et les États devraient veiller à ce qu'ils soient pris en compte dans les programmes scolaires, le contenu du matériel pédagogique et les méthodes et politiques d'enseignement. | UN | وتنطبق أهداف التعليم على جميع الأطفال، وعلى الدول أن تكفل تجسيداً واضحاً لهذه الأهداف في المناهج الدراسية ومحتويات المواد وأساليب التعليم والسياسات. |
Le Comité regrette aussi que les buts de l'éducation énoncés à l'article 29 de la Convention, notamment le développement, le respect des droits de l'homme, la tolérance et la paix, ne sont pas dûment respectés. | UN | وتأسف اللجنة أيضاً لأن أهداف التعليم المحددة في المادة 29 من الاتفاقية، بما في ذلك التنمية واحترام حقوق الإنسان والتسامح والسلام، لم يتم احترامها على النحو الواجب. |
68. Le Comité recommande à l'État partie, compte tenu de son Observation générale no 1 (2001) sur les buts de l'éducation: | UN | 68- توصي اللجنة بأن تقوم الدولة الطرف بما يلي، آخذة في الاعتبار التعليق العام رقم 1(2001) للجنة بشأن أهداف التعليم: |
251. Le Comité recommande à l'État partie, compte tenu de l'Observation générale no 1 du Comité sur les buts de l'éducation: | UN | 251- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بما يلي، على أن تأخذ الدولة الطرف في الحسبان تعليق اللجنة العام رقم 1 بشأن أهداف التعليم: |
493. Le Comité accueille avec satisfaction les renseignements détaillés fournis dans le rapport concernant les buts de l'éducation. | UN | 493- ترحب اللجنة بالمعلومات التفصيلية التي وردت في التقرير بشأن أهداف التعليم. |
494. Le Comité recommande à l'État partie, compte tenu de l'Observation générale no 1 du Comité sur les buts de l'éducation: | UN | 494- توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تقوم بما يلي، واضعة في اعتبارها تعليق اللجنة العام رقم 1 بشأن أهداف التعليم: |
353. Le Comité recommande à l'État partie de fournir des informations dans son prochain rapport sur la façon dont les buts de l'éducation sont pris en compte dans les programmes scolaires au niveau des cantons. | UN | 353- توصي اللجنة بأن تقدم الدولة الطرف في تقريرها المقبل معلومات عن الكيفية التي انعكست بها أهداف التعليم في المناهج الدراسية على مستوى الكانتونات. الأطفال من اللاجئين وملتمسي اللجوء وغير المصحوبين |
405. Le Comité recommande à l'État partie de prendre en considération l'Observation générale no 1 du Comité sur les buts de l'éducation, et notamment: | UN | 405- وتوصي اللجنة بأن تقوم الدولة الطرف، مع أخذها تعليق اللجنة العامة رقم 1 بشأن أهداف التعليم في الاعتبار، بما يلي: |