ويكيبيديا

    "c'était avec" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • كان مع
        
    • كانت مع
        
    • سار الأمر مع
        
    • عن سعادته
        
    • هذا من دواعي
        
    C'était avec un certain docteur Sedlik. Open Subtitles كان مع الطبيب سيدلك لذلك انا اتصلت بصديقتي مورين
    Tu m'avais dit que ta première fois, C'était avec l'étudiante danoise. Open Subtitles كان مع طالبة دنماركية في المدرسة العليا.
    Le seul moment qu'on a passé ensemble, C'était avec le squelette vieux de 2 000 ans d'un garçon étrusque. Open Subtitles الوقت الوحيد الذي قضاه بين الأباء والأبناء كان مع هيكل عظمي لطفل من أرتيريا عمرة 2000 سنة
    Mon premier acte homosexuel, C'était avec mon père. J'avais 11 ans. Open Subtitles و أول ردة فعل بالشذوذ الجنسي كانت مع أبي
    La première fois que je suis aller au Nord du mur, C'était avec votre père. Open Subtitles أول مرّة ذهبت بها شمال الجّدار، كانت مع والدك.
    Salut mec, comment C'était avec Katy ? Open Subtitles مرحباً يا رجل , كيف سار الأمر مع كاتي ؟
    C'était avec plaisir qu'il confirmait l'offre de son Gouvernement d'accueillir la session suivante du Groupe d'experts. UN وأعرب عن سعادته وهو يؤكد العرض المقدم من حكومته لاستضافة الدورة المقبلة لفريق الخبراء.
    La dernière fois que j'ai entendu rire mon mari, C'était avec une autre maman. Open Subtitles آخر مرة سمعت زوجي يضحك فيها كان مع ام أخرى
    C'était avec le mauvais garçon et pour de mauvaises raisons. Open Subtitles كان مع الرجل الخطأ وذلك للأسباب الخطأ
    C'était avec Derek, dans une caravane dans les bois. Open Subtitles كان مع ديريك في مقطورة في الغابة
    Mais C'était avec Bill Dimeo. Open Subtitles ولكنه كان مع بيل داميو
    C'était avec l'audiologiste ? Open Subtitles هل كان مع ذلك الرجل السمع؟
    Si tout est en ordre, tout sera comme C'était avec Karl... Open Subtitles إن تطابقت كلها سيكون الأمر تماماً مِثل ما كان (مع (كارل)، لكن مع (راي
    Je pensais que ton meilleur coup C'était avec un mec qui avait six doigts. Open Subtitles أعتقدت أنكِ قلتِ أن أفضل علاقة اقمتِها كانت مع شابِِ له ست اصابع
    Sa premiére relation, C'était avec un type plus âgé, Chris. Open Subtitles اول علاقه لها كانت مع رجل يكبرها سناً اسمه كريس
    La seule fois où je l'ai vu se disputer C'était avec son oncle. Open Subtitles ليس على حد علمي المرة الوحيدة التي أراه فيها يتجادل كانت مع عمه
    Le seul plan à trois que j'ai jamais eu dans ma vie, Et je suis fier de vous dire que C'était avec cet homme là. Open Subtitles العلاقة الثلاثية الوحيدة في حياتي ، وأنا فخور أن أقول أنها كانت مع هذا الرجل هذا
    C'était tellement intense, que quand j'ai éjaculé, C'était avec une telle force Open Subtitles ولقد كان هناك الكثير من التوتر انه عندما عندما قذفت كانت مع قوة كبيرة
    - Comment C'était avec sportman? Open Subtitles -كيف سار الأمر مع فتى الرياضة ما زال سارياً
    Comment C'était avec Mme Calloway ? Open Subtitles - Hey, George. - So how'd it go with Mrs. Calloway? أهلاً (جورج) - كيف سار الأمر مع سيدة (كالواي)؟
    5. Le Président du Bureau, M. Jacob Botwe Wilmot (Ghana), a déclaré que C'était avec plaisir qu'il prenait les fonctions de président. UN ملاحظات الرئيس الاستهلالية ٥ - أعرب الرئيس، سعادة السيد جاكوب بوتوي ويلموت )غانا(، عن سعادته بتوليه مهام الرئاسة.
    C'était avec plaisir. Vraiment. Open Subtitles كان هذا من دواعي سروري حقاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد