ويكيبيديا

    "c'était bizarre" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • هذا كان غريباً
        
    • كانت غريبة
        
    • كان ذلك غريباً
        
    • لقد كان غريباً
        
    • هذا كان غريب
        
    • كان هذا غريباً
        
    • كان الأمر غريباً
        
    • هذا كان غريبا
        
    • انه غريب
        
    • ذلك كَانَ غربةَ
        
    • كان أمراً غريباً
        
    • كان ذلك غريبا
        
    • كان غريبًا
        
    • لقد كان غريب
        
    • ذلك كان غريب
        
    Et maintenant je ferme la porte. Et je pense que c'était bizarre. Open Subtitles والآن أنا أغلق الباب وأفكر أن هذا كان غريباً
    Écoute, je sais que c'était bizarre, hier soir. Open Subtitles اسمعيني، اعلم ان الامور كانت غريبة الليلة الماضية
    c'était bizarre. Il... Il s'est un peu confié à moi aujourd'hui. Open Subtitles كان ذلك غريباً أفصح لي عن مكنوناته اليوم
    Changer d'univers demande un certain temps pour s'y habituer. Vous savez, c'était bizarre pour moi aussi, la première fois. Open Subtitles العبور يحتاج بعض الإعتياد ، أتعرف لقد كان غريباً عليّ أيضاً ، في أول مرة
    c'était bizarre. Open Subtitles هذا كان غريب ماذا؟
    Je me suis dit que c'était bizarre qu'on retrouve ça chez les trois hommes. Open Subtitles و أتذكر كم كان هذا غريباً أن يظهر في الرجال الثلاثة
    c'était bizarre et... je me suis rendormi et, comme l'a dit Meg, papa nous a réveillés. Open Subtitles و كان الأمر غريباً و خلدتُ الى النوم مرة أخرى و كما قالت .. ميغ
    c'était bizarre de penser qu'on était pas parents, hein ? Open Subtitles , هذا كان غريباً لفترة التفكير اننا غير قريبين، صحيح؟
    c'était bizarre. Enlevez-moi ça. Open Subtitles لا أعلم ، هذا كان غريباً جداً أرجوكمإنزعواهذامني .
    c'était bizarre. Hey, si on comparait nos seins! Open Subtitles هذا كان غريباً - حسناً ، لنقارن صدورنا -
    Écoute, je sais que c'était bizarre, hier soir. Open Subtitles اسمعيني، اعلم ان الامور كانت غريبة الليلة الماضية
    Il la répétait sans arrêt. c'était bizarre. Open Subtitles استمربتلاوةهذهالصلاة، لقد كانت غريبة جداً
    laissez tomber, c'est... c'était bizarre. Allons-y. Open Subtitles كان ذلك غريباً ، أجل ، دعنا نذهب
    Oui, c'était bizarre ! Open Subtitles حسناً، كان ذلك غريباً نوعاً ما
    La réunion. c'était bizarre, il ne parlait que de Vicky Lannister. Open Subtitles حفل لمّ الشمس، أنا لا أعرف لقد كان غريباً ظل يتحدث عن فيكي لانستر
    c'était bizarre, ils ont sorti le lanceur. Open Subtitles لقد كان غريباً فقط طردوا رامي الكرة خارج الملعب شعرت بالسوء جداً
    Et bien, c'était bizarre. Open Subtitles حسنا، هذا كان غريب
    - c'était bizarre, le doigt, non ? Open Subtitles هل كان هذا غريباً بحركه الإصبع على الشفاه قليلا ولكنى آحبك أيضاً
    c'était bizarre et génial, mais ce qui était encore plus génial... Open Subtitles ‏ لقد كان الأمر غريباً ورائعاً .. ‏ لكن ما كان أروع ..
    Ce colis est arrivé pour toi. Hmm c'était bizarre. Open Subtitles أوه، كدت أنسى لقد وصل هذا الطرد لك هذا كان غريبا
    Pour moi, il n'en a jamais vraiment parlé, alors c'était bizarre. Open Subtitles ام انه غريب بالنسبة لي هو لم يتحدث قط عنه
    c'était bizarre non ? Open Subtitles حَسناً، ذلك كَانَ غربةَ.
    Il s'était battu. c'était bizarre. Il s'est excusé avant de partir. Open Subtitles كان قد خاض شجاراً، كان أمراً غريباً جلس على سريري واعتذر، ثم رحل
    c'était bizarre de foncer sur toi et Casey ce matin. Vraiment. Open Subtitles لقد كان ذلك غريبا عندما صادفتك مع كيسي هذا الصباح
    c'était bizarre, au début, mais purificateur curieusement. Open Subtitles كان غريبًا بالبداية ولكنه بات مُلَيّن بطريقة ما
    c'était bizarre. Open Subtitles لقد كان غريب
    Helen, c'est Ben. c'était bizarre. Open Subtitles هيلين، هنا بين ياألهي، ذلك كان غريب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد