ويكيبيديا

    "c'était une blague" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لقد كانت مزحة
        
    • تلك كانت مزحة
        
    • كنت أمزح
        
    • كانت هذه مزحة
        
    • هذه كانت مزحة
        
    • كانت تلك مزحة
        
    • كانت مجرد مزحة
        
    • أنها كانت مزحة
        
    • إنها مجرد مزحة
        
    • إنها مزحة
        
    • كانت دعابة
        
    • كانت مُزحة
        
    • كان ذلك مجرد مزحة
        
    • لقد كنت امزح
        
    • لقد كَانَت مزحة
        
    Allons, C'était une blague. Il va bien. Open Subtitles هيا ابتهجوا يا جماعة لقد كانت مزحة, إنه بخير
    C'était une blague, pas une prédiction, tu vois ? Open Subtitles لقد كانت مزحة وغير متوقعة، كما تعلمين.
    Je shooterais quand même pas un chien. C'était une blague. Open Subtitles لن اطلق النار على كلب حقا تلك كانت مزحة
    II faut toujours que tu empires tout. - C'était une blague. Open Subtitles ـ أنت تجعل الأمور تزداد سوءاً ـ لقد كنت أمزح
    En réalité... C'était une blague. Open Subtitles حسناً, في الحقيقة.. لا, لقد كانت هذه مزحة
    C'était une blague. Une blague marrante. Open Subtitles هذه كانت مزحة فى الحقيقة مزحة رائعة جداً
    C'était une blague entre nous. Open Subtitles لقد كانت مزحة خاصة
    C'était une blague. Et ils en font une montagne. Open Subtitles لقد كانت مزحة وهم يكبرون الموضوع.
    C'était une blague ! Open Subtitles ! لقد كانت مزحة ! لقد كانت مزحة
    C'était une blague, pas une critique. Open Subtitles لقد كانت مزحة, أنا لا أنتقدك
    Je plaisante. C'était une blague. Open Subtitles إني أمازحك, لقد كانت مزحة.
    C'était une blague. Open Subtitles بربك لقد كانت مزحة فقط
    C'était une blague. Je comprends. Open Subtitles ويلاه، لحظة، تلك كانت مزحة
    C'était une blague. Open Subtitles أمزح تلك كانت مزحة
    Quand j'ai dit "Superman", C'était une blague. Open Subtitles في الحقيقة، لقد كنت أمزح بشأن موضوع سوبرمان
    C'était une blague inappropriée et Je m'excuse. Je crois en la liberté de la science-fiction. Open Subtitles لقد كانت هذه مزحة غير مناسبة أنا أعتذر , انا أؤمن بحرية الخيال العلمي
    C'était une blague, n'est-ce pas ? Open Subtitles هذه كانت مزحة , صحيح ؟
    Ouais, exact, mais t'es consciente que C'était une blague sur les mamelons, pas vrai ? Open Subtitles حسناً، لكنكِ تعلمين إنها كانت تلك مزحة بخصوص الحلمات، صحيح؟
    Ouais, ça m'a énervé. Je croyais que C'était une blague. Open Subtitles أجل، أثارت حفيظتي رغم أنها كانت مجرد مزحة
    Fallait que je fasse comprendre que C'était une blague. Open Subtitles كان عليّ أن اُهمه أنها كانت مزحة.
    C'était une blague stupide. Open Subtitles إنها مجرد مزحة سخيفة
    C'était une blague. On se détend. Je suis navré que ta maison te manque. Open Subtitles إنها مزحة يا صاح، ابتهج وأنا آسف إن كنت تحن إلى المنزل
    C'était une blague que j'ai inventée sur le moment, tu te souviens ? Open Subtitles تلك كانت دعابة أنا إختلقتها في موقف، أتتذكرين؟
    C'était une blague. Open Subtitles هذه كانت مُزحة فقط
    C'était une blague. Open Subtitles كان ذلك مجرد مزحة.
    Je voulais pas dire ça. C'était une blague. Excuse-moi. Open Subtitles آبي, لم اكن اعلم ذلك, لقد كنت امزح, انا اسفة لم يكن لدي فكرة
    - C'était une blague ! Open Subtitles - لقد كَانَت مزحة!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد