C'est bon de voir que l'équipe n'a pas trop changé, Gibbs. | Open Subtitles | إنه من الجيد رؤية الفريق لم يتغير كثيرا، جيبس |
C'est bon de savoir que tout le monde ici bas n'est pas une célébrité matérialiste. | Open Subtitles | أجل .. من الجيد رؤية أن ليس الجميع هناك مدمنين للشهرة الزائفة |
C'est bon de voir qu'il vous reste de quoi vous battre. | Open Subtitles | من الجيد معرفة أنه لازالت لديك بعض الروح القتالية |
Mais C'est bon de savoir qu'on a un super héros à ses côtés au cas où. | Open Subtitles | لكن من الجميل أن تعلم أن لديك بطل خارق في صفّك عندما تحتاجه |
C'est bon de savoir que je ne suis pas seule à avoir du mal à accepter mon rôle de sorcière. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنه من الجيد معرفة أنني لست الوحيدة التي تعاني من فكرة أن تكون ساحرة |
- C'est bon de te voir mon pote. - Grand Mike. | Open Subtitles | من الجيد رؤيتك، يا رفيقي - حسناً، يارفيقي الضخم |
C'est bon de voir le Roci en un seul morceau... | Open Subtitles | من الجيد أن نرى رسي عادة قطعة واحده |
C'est bon de savoir que tu es de retour. | Open Subtitles | من الجيد معرفة أنك تعاملت مع الامر بمسؤليه |
C'est bon de savoir que ça ne va pas se démoder. | Open Subtitles | من الجيد معرفة أن ذلك لن يخرج عن النمط المألوف |
Mais C'est bon de savoir que quand j'ai ton attention, j'ai vraiment... | Open Subtitles | ولكن من الجيد أنني حظيت يوماً بإهتمامك فأنا جد .. جد |
C'est bon de te revoir. | Open Subtitles | لقد كان من الجيد حقاً رؤيتك مُجدداً يا رجل |
Tu veux que je te dises que C'est bon de partir, mais je ne le ferais pas. | Open Subtitles | هل تودين مني إخبارك أنه من الجيد لكِ أن تُغاردين المكان ؟ لكني لن أفعل ذلك |
Mon dieu, C'est bon de vous voir sourire et rire ensemble. | Open Subtitles | يا الهي من الجيد رؤيتكما تبتسمان وتضحكان |
C'est bon de vous revoir, M. Wallace. | Open Subtitles | أنه من الجيد أن نراكم مرة أخرى، السيد والاس. |
- C'est bon de vous revoir, M. Pazienza. - Salut. | Open Subtitles | - من الجيد أن يكون عليه، السيد Pazienza. |
Mais je parie que C'est bon de finalement rentrer à la maison. Oui, c'est vrai. | Open Subtitles | ولكن من الجميل أخيراَ أن تعودي إلى المنزل، أجزم بذلك |
C'est bon de savoir que quelqu'un te tend la main quand tu es à terre. | Open Subtitles | من الجيّد أن يعلم المرء أنّ هنالك من يدافع عنه عندما يقع |
C'est bon de t'avoir à la maison. De retour à la salle. Ça fait quoi ? | Open Subtitles | تسرني عودتك إلى الديار عدت إلى النادي الرياضي، كيف تشعر؟ |
C'est bon de te revoir aussi. Ça me fait plaisir que tu sis fait le chemin jusqu'ici. | Open Subtitles | أنا أيضًا تسرّني رؤيتك، وإنّي ممتنّ لمجيئك. |
C'est bon de pouvoir de nouveau couper moi même ma viande. | Open Subtitles | كم من اللطيف أن أقطع شرائح اللحم بنفسي ثانيةً |
C'est bon de vous avoir à bord. | Open Subtitles | إنه لأمر جيد أن يكون لك على متن الطائرة. |
Androïde, C'est bon de te revoir. | Open Subtitles | الروبوت، انه لامر جيد أن نراكم مرة أخرى. |
C'est bon de savoir qu'on a un rein à disposition. | Open Subtitles | تسعدني معرفة أن هناك كلية أخرى من أجلي. |
C'est bon de savoir que j'ai toujours des amis au 713. | Open Subtitles | إنه لأمر حسن معرفة بأنني عندي ما زلت حصل على الأصدقاء في الـ713. |
- C'est bon de te revoir. - C'est bon d'être là. | Open Subtitles | ـ مرحبا بعودتك يا هرميون ـ يسرني أنني عدت |
C'est bon de voir que tu vas bien. Enfin, ça a l'air d'aller. | Open Subtitles | لمن الجيّد رؤيتك معافاة أقصد، تبدين بصحة جيّدة |
C'est bon de te voir. J'avais peur que tu sois mort. | Open Subtitles | تُسعدني رؤيتكَ، خشيت أنكَ قد مُت. |
On papote. C'est bon de voir du monde. | Open Subtitles | كنّا ندردش للتوّ، من الرائع أن يردنا ضيف. |
C'est bon de te voir, John. | Open Subtitles | تسعدنى رؤيتك يا جون مرحباً يا مدير الشرطة |