ويكيبيديا

    "c'est dur d'être" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • من الصعب أن تكون
        
    • يصعب أن
        
    • انه لمن الصعب
        
    • صعب ان تكون
        
    • من الصعب أن تكوني
        
    • من الصعب أن يكون
        
    Il a beaucoup de problèmes émotionnels actuellement et, vous savez, C'est dur d'être une femme seule sans savoir vers qui se tourner pour avoir de l'aide. Open Subtitles إنه يواجه الكثير من المشاكل العاطفية حاليّا وكما تعلم من الصعب أن تكون امرأة وحيدة بدون سند للمساعدة
    C'est dur d'être le docteur Jekyll quand tu le monde veut M. Hyde. Open Subtitles من الصعب أن تكون د.جيكل فيما يستمر الجميع في الرغبة في أن تكون السيد هايد
    C'est dur d'être un coursier sans vélo, mon vieux. Open Subtitles من الصعب أن تكون مراسل دراجات . دون دراجة , رفيقي
    C'est dur d'être la personne qui est partie. Open Subtitles أعلم أن من الصعب أن تكون الشخص الذي غادر
    C'est dur d'être coincé dans un espace étroit, mais c'est juste pour quelques minutes. Open Subtitles أعلم أنه من الصعب أن تكون محجوزاً في مساحة ضيقة ولكن هذا لن يكون إلا لدقائق قليلة
    Mais chaque mouvement que vous ferez, vous m'avertirez en premier. C'est dur d'être populaire. Open Subtitles و لكن كل خطوة تقوم بها ، سوف تمر من أمامي أولاً من الصعب أن تكون مشهوراً
    C'est dur d'être séparé d'eux, hein ? Open Subtitles من الصعب أن تكون جزء من حياتهم , أليس كذلك ؟
    C'est dur d'être à part d'eux, pas vrai? Open Subtitles إنه من الصعب أن تكون بعيداً عنهم , أليس كذلك ؟
    C'est dur d'être juif C'est dur d'être juif♪ Open Subtitles من الصعب أن تكون يهودياً من الصعب أن تكون يهودياً
    Je sais que C'est dur d'être seule pour les fêtes, surtout que Wade a rompu avec toi. Open Subtitles افعلها وخلصني من البؤس أعلم أنه من الصعب أن تكون وحيدا في الأعياد
    C'est dur d'être celle pour qui ça compte le plus. Open Subtitles أحيانا انه من الصعب أن تكون الشخص الذي يهتم كثيراَ
    C'est dur d'être loin de sa chérie pendant des mois. Open Subtitles من الصعب أن تكون بعيدا عن الشخص الذى تحبه لأشهر
    Tu leur as expliqué que C'est dur d'être à proximité de l'alcool ? Open Subtitles هل شرحت كيف من الصعب أن تكون معاقراً للكحوليات؟
    C'est dur d'être avec une personne à laquelle il faut cacher autant de secrets. Open Subtitles لا بد أنه من الصعب أن تكون برفقة شخص يجب أن تخفي عليه الكثير من الألغاز
    OK, d'accord. On sait tous que C'est dur d'être patron, hein ? Open Subtitles حسنا، كلنا نعرف أنه من الصعب أن تكون رئيساً
    C'est dur d'être un héros sans dents. Open Subtitles من الصعب أن تكون بطلاً إذا ليس لديك أسنان
    C'est dur d'être un grand homme comme toi sans jambes. Open Subtitles ولكن يصعب أن أكون عظيماً مثلك بدون سيقان
    C'est dur d'être le patron. Open Subtitles انه لمن الصعب أن تكون رئيساً
    Et te voir le faire tous les jours alors qu'il ne peut rien faire à part te regarder, C'est dur d'être mis de côté des fois. Open Subtitles ورؤيتك وأنت تفعل هذا كل يوم وكل ما يمكنه فعله هو الوقوف جانبًا والمشاهدة إنه أمر صعب [ان تكون معاون جانبي
    C'est dur d'être à la fois une reine et une mère. Open Subtitles من الصعب أن تكوني ملكة وأم في نفس الوقت.
    C'est dur d'être gracieux quand on court pour sa vie. Open Subtitles حسنا،ً من الصعب أن يكون جيداً حينما تهربين حفاظاً على حياتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد