Je sais que c'est dur pour toi, mais je sais que tu peux le faire. | Open Subtitles | انا اعلم بان هذا صعب عليك ولكني اعرف ايضا انه يمكنك فعلها |
c'est dur pour toi, mais c'est moi. | Open Subtitles | أعلم أن هذا صعب عليك سماعه، لكن هذه أنا أنا لست تائهة بعد الآن |
Je sais, c'est dur pour toi, mais reste ici, et tâche de ne rien faire de stupide. | Open Subtitles | أعلم أن هذا صعب عليك لكن أرجوك ابق هنا وحاول ألا تفعل شيئاً غبياً |
Je suis désolé je sais que c'est dur pour toi. | Open Subtitles | أنا آسف ، أعلم أن هذا صعب عليكِ |
Je sais que c'est dur pour toi, mais c'est dur pour moi aussi. | Open Subtitles | شون شون انا اعرف انه صعب عليك, ولكنه صعب علي ايضاً, ولكن علينا الذهاب |
Je sais que c'est dur pour toi, Shawn. Je suis juste passé te dire merci. | Open Subtitles | حسناً ، أعرف أن ذلك صعباً عليك يا (شون) و لكنى جئت لكى أشكرك فحسب |
Je sais que tout ça c'est dur pour toi à comprendre, mais je l'aide. | Open Subtitles | اعرف ان هذا صعب عليك ان تفهمه, لكن انا اساعده. |
Je sais que c'est dur pour toi, mais tu vas avoir ton bébé. | Open Subtitles | أعلم أن هذا صعب عليك ولكنك ستحصلين على طفلك |
Je sais que c'est dur pour toi, mais, aller, s'il te plaît. | Open Subtitles | أعلم بأن هذا صعب عليك ولكن أرجوك |
On sait que c'est dur pour toi, mais on doit parler de Cal... | Open Subtitles | نحنُ نعلم أن هذا صعب عليك, حسنا |
Je sais que c'est dur pour toi. | Open Subtitles | حسناً أنا اعرف أن هذا صعب عليك |
c'est dur pour toi. Je comprends. | Open Subtitles | هذا صعب عليك ، سأتولى ذلك |
Je sais que... c'est dur pour toi de comprendre ça, mais je l'ai fait pour toi, pour nous. | Open Subtitles | أعلم... أن هذا صعب عليكِ سماعه، ولكنني فعلت كل هذا لأجلك، لأجلنا. |
Je suppose que c'est dur pour toi, d'un côté. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا صعب عليكِ بشكل ما |
Je sais que c'est dur pour toi maman, mais est-ce qu'on veut attendre jusqu'à ce qu'on frappe à la porte ? | Open Subtitles | أعلم أنّ هذا صعب عليكِ أمي,ولكن... أحقاّ نودّ أن ننتظر حتى يكون هناك قرع على الباب؟ |
Je sais que c'est dur pour toi. | Open Subtitles | و أعلم انه صعب عليك |
- Je sais que c'est dur pour toi. - Non, je suis content pour toi. | Open Subtitles | أعرف بأن ذلك صعباً عليك |
Papa, je sais que c'est dur pour toi de me dire que tu m'aimes, mais ça ne l'est pas pour moi. | Open Subtitles | أبي.. أعرف أنه صعب عليك أن تقول أنك تحبني لكنه ليس صعبا علي |
Kris, écoute, je sais que c'est dur pour toi d'être séparée de lui, mais je te promets que je le ramènerai ici en un seul morceau dans trois jours. | Open Subtitles | أعلم أن الأمر صعب عليك أن تكوني بعيدة عنه ولكني أعدك أني سأعيده قطعة واحدة بعد ثلاثة أيام |
Tout ce que tu peux faire c'est lui donner du temps et attendre, peu importe combien c'est dur pour toi. | Open Subtitles | كل مايمكنك فعله هو منحه التعليمات وكن صبورا مهما كا ذلك صعب عليك |
Je suis désolée. Je sais que c'est dur pour toi. | Open Subtitles | انا آسفة جداً أعلم مدى صعوبة هذا بالنسبة لك |
Je sais que c'est dur pour toi de me voir avec quelqu'un d'autre. | Open Subtitles | أنا أعلم أن لك أنه ليس من السهل رؤيتي مع شخص آخر. |
Alan, je sais que c'est dur pour toi. | Open Subtitles | (آلان)، أنا أعلم أنَّ هذا أمر صعب عليك. |
Bridget. Ecoute chérie, je sais que c'est dur pour toi, mais Kerry est ta soeur. | Open Subtitles | بريدجيت , اسمعي عزيزتي أعلم بأن هذا صعب عليكي |