ويكيبيديا

    "c'est dur pour toi" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • هذا صعب عليك
        
    • هذا صعب عليكِ
        
    • انه صعب عليك
        
    • ذلك صعباً عليك
        
    • أنه صعب عليك
        
    • الأمر صعب عليك
        
    • ذلك صعب عليك
        
    • صعوبة هذا بالنسبة لك
        
    • لك أنه ليس من السهل
        
    • هذا أمر صعب عليك
        
    • هذا صعب عليكي
        
    Je sais que c'est dur pour toi, mais je sais que tu peux le faire. Open Subtitles انا اعلم بان هذا صعب عليك ولكني اعرف ايضا انه يمكنك فعلها
    c'est dur pour toi, mais c'est moi. Open Subtitles أعلم أن هذا صعب عليك سماعه، لكن هذه أنا أنا لست تائهة بعد الآن
    Je sais, c'est dur pour toi, mais reste ici, et tâche de ne rien faire de stupide. Open Subtitles أعلم أن هذا صعب عليك لكن أرجوك ابق هنا وحاول ألا تفعل شيئاً غبياً
    Je suis désolé je sais que c'est dur pour toi. Open Subtitles أنا آسف ، أعلم أن هذا صعب عليكِ
    Je sais que c'est dur pour toi, mais c'est dur pour moi aussi. Open Subtitles شون شون انا اعرف انه صعب عليك, ولكنه صعب علي ايضاً, ولكن علينا الذهاب
    Je sais que c'est dur pour toi, Shawn. Je suis juste passé te dire merci. Open Subtitles حسناً ، أعرف أن ذلك صعباً عليك يا (شون) و لكنى جئت لكى أشكرك فحسب
    Je sais que tout ça c'est dur pour toi à comprendre, mais je l'aide. Open Subtitles اعرف ان هذا صعب عليك ان تفهمه, لكن انا اساعده.
    Je sais que c'est dur pour toi, mais tu vas avoir ton bébé. Open Subtitles أعلم أن هذا صعب عليك ولكنك ستحصلين على طفلك
    Je sais que c'est dur pour toi, mais, aller, s'il te plaît. Open Subtitles أعلم بأن هذا صعب عليك ولكن أرجوك
    On sait que c'est dur pour toi, mais on doit parler de Cal... Open Subtitles نحنُ نعلم أن هذا صعب عليك, حسنا
    Je sais que c'est dur pour toi. Open Subtitles حسناً أنا اعرف أن هذا صعب عليك
    c'est dur pour toi. Je comprends. Open Subtitles هذا صعب عليك ، سأتولى ذلك
    Je sais que... c'est dur pour toi de comprendre ça, mais je l'ai fait pour toi, pour nous. Open Subtitles أعلم... أن هذا صعب عليكِ سماعه، ولكنني فعلت كل هذا لأجلك، لأجلنا.
    Je suppose que c'est dur pour toi, d'un côté. Open Subtitles أعتقد أن هذا صعب عليكِ بشكل ما
    Je sais que c'est dur pour toi maman, mais est-ce qu'on veut attendre jusqu'à ce qu'on frappe à la porte ? Open Subtitles أعلم أنّ هذا صعب عليكِ أمي,ولكن... أحقاّ نودّ أن ننتظر حتى يكون هناك قرع على الباب؟
    Je sais que c'est dur pour toi. Open Subtitles و أعلم انه صعب عليك
    - Je sais que c'est dur pour toi. - Non, je suis content pour toi. Open Subtitles أعرف بأن ذلك صعباً عليك
    Papa, je sais que c'est dur pour toi de me dire que tu m'aimes, mais ça ne l'est pas pour moi. Open Subtitles أبي.. أعرف أنه صعب عليك أن تقول أنك تحبني لكنه ليس صعبا علي
    Kris, écoute, je sais que c'est dur pour toi d'être séparée de lui, mais je te promets que je le ramènerai ici en un seul morceau dans trois jours. Open Subtitles أعلم أن الأمر صعب عليك أن تكوني بعيدة عنه ولكني أعدك أني سأعيده قطعة واحدة بعد ثلاثة أيام
    Tout ce que tu peux faire c'est lui donner du temps et attendre, peu importe combien c'est dur pour toi. Open Subtitles كل مايمكنك فعله هو منحه التعليمات وكن صبورا مهما كا ذلك صعب عليك
    Je suis désolée. Je sais que c'est dur pour toi. Open Subtitles انا آسفة جداً أعلم مدى صعوبة هذا بالنسبة لك
    Je sais que c'est dur pour toi de me voir avec quelqu'un d'autre. Open Subtitles أنا أعلم أن لك أنه ليس من السهل رؤيتي مع شخص آخر.
    Alan, je sais que c'est dur pour toi. Open Subtitles (آلان)، أنا أعلم أنَّ هذا أمر صعب عليك.
    Bridget. Ecoute chérie, je sais que c'est dur pour toi, mais Kerry est ta soeur. Open Subtitles بريدجيت , اسمعي عزيزتي أعلم بأن هذا صعب عليكي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد