ويكيبيديا

    "c'est fait" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لقد فعلت
        
    • انتهى الأمر
        
    • لقد تم الأمر
        
    • لقد انتهى
        
    • تمّ الأمر
        
    • إنها مصنوعة
        
    • هل تم الأمر
        
    • أنتهيت
        
    • لقد انتهيت
        
    • إنتهى الأمر
        
    • لقد أنتهى الأمر
        
    • انها فعلت
        
    • هل فعلتها
        
    • قُضي الأمر
        
    • إنه مصنوع
        
    C'est fait. Je voulais vous montrer son visage. Open Subtitles لقد فعلت بالفعل، ولكني أردتك أن ترى وجهه
    J'ai vendu les choux-fleurs, donc C'est fait. Open Subtitles ، قمتُ بالتوقيع بشأن محصول الملفوف و هكذا انتهى الأمر
    C'est fait. C'est déjà fait. Open Subtitles لقد تم الأمر لقد تم الأمر، سلفاً
    Le beeper et le portable sont au fond de l'atlantique C'est fait Open Subtitles البيجر و الهاتف في قاع الاطلسي ، لقد انتهى الامر
    C'est fait. Open Subtitles حسنًا، تمّ الأمر.
    C'est fait de matériel adapté, pour contenir toutes sortes de pouvoirs. Open Subtitles إنها مصنوعة من مادة قادرة على التأقلم فيمكنها احتواء كافة أنواع القوى
    J'ai dit : "C'est fait ?" Open Subtitles قلت هل تم الأمر ؟
    Ca y est, C'est fait. - Payez-moi, maintenant. Open Subtitles لقد أنتهيت الأن يجب أن تدفعى لى الأن
    - Parles-en au policier. - C'est fait. Open Subtitles يجب ان تخبري المحقق عن هذا الأمر لقد فعلت
    C'est fait. Je veux qu'ils aillent annoncer la mort de Mark à sa mère Open Subtitles لقد فعلت للتو, وأريد أن أعطيهم فرصة لإخبار والدته
    J'ai jugé nécessaire de signaler les risques. D'accord, C'est fait. Open Subtitles كان علي أن أقوم بتوضيح حجم المخاطرة حسنا لقد فعلت
    Je n'ai pas arrêté de vous prévenir, et maintenant C'est fait...c'est fini. Open Subtitles أخبرتكم مرة بعد أخرى والآن انتهى الأمر
    Ça, C'est fait. On va au sud. C'est terminé. Open Subtitles قُضي الأمر، سنقصد الجنوب، انتهى الأمر.
    - Trop tard, C'est fait. Open Subtitles حسنا, تأخرت جدا لقد تم الأمر. حسنا؟
    Bien, C'est fait. Open Subtitles حسناً، لقد تم الأمر.
    Non, C'est fait. Ça te donnerait du travail en plus. Open Subtitles حسنا, لقد انتهى الآن يبدو الكثير من العمل الإضافي
    Mais C'est fait, Adam. Open Subtitles -لكنّه قد تمّ الأمر يا (آدم ).
    C'est fait avec le même matériel qu'il y a dans les gros coats d'hiver. Open Subtitles إنها مصنوعة من ذات المادة التي تصنع منها أحذية التزلج على الثلج
    Est-ce que C'est fait ? Open Subtitles هل تم الأمر ؟
    C'est fait! Open Subtitles أنتهيت من تحظيره
    Voilà, C'est fait. Pas si mal, hein ? Open Subtitles حسنٌ، لقد انتهيت لم يكن سيئاً للغاية، صحيح؟
    Ecoute, Barkley, C'est fait. Les Marshals gèrent l'affaire. Open Subtitles إسمع لقد إنتهى الأمر الماريشال يديرون الأمر
    C'est fait. Open Subtitles لقد أنتهى الأمر.
    On va juste leur serrer la main, C'est fait. Open Subtitles نحن اذهبوا فلدي هناك ومصافحة. انها فعلت كل ما في و.
    - Alors, C'est fait ? Open Subtitles هل فعلتها إذًا؟
    C'était pour rien. C'est fait. C'est fini. Open Subtitles كلّ ذلك كان عبثاً، قُضي الأمر ولقد خسرنا.
    C'est bon. C'est fait de riz, c'est un peu salé. Open Subtitles إنه جيد , إنه مصنوع من الأرز ولديه مذاق الملح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد