C'est fait. Je voulais vous montrer son visage. | Open Subtitles | لقد فعلت بالفعل، ولكني أردتك أن ترى وجهه |
J'ai vendu les choux-fleurs, donc C'est fait. | Open Subtitles | ، قمتُ بالتوقيع بشأن محصول الملفوف و هكذا انتهى الأمر |
C'est fait. C'est déjà fait. | Open Subtitles | لقد تم الأمر لقد تم الأمر، سلفاً |
Le beeper et le portable sont au fond de l'atlantique C'est fait | Open Subtitles | البيجر و الهاتف في قاع الاطلسي ، لقد انتهى الامر |
C'est fait. | Open Subtitles | حسنًا، تمّ الأمر. |
C'est fait de matériel adapté, pour contenir toutes sortes de pouvoirs. | Open Subtitles | إنها مصنوعة من مادة قادرة على التأقلم فيمكنها احتواء كافة أنواع القوى |
J'ai dit : "C'est fait ?" | Open Subtitles | قلت هل تم الأمر ؟ |
Ca y est, C'est fait. - Payez-moi, maintenant. | Open Subtitles | لقد أنتهيت الأن يجب أن تدفعى لى الأن |
- Parles-en au policier. - C'est fait. | Open Subtitles | يجب ان تخبري المحقق عن هذا الأمر لقد فعلت |
C'est fait. Je veux qu'ils aillent annoncer la mort de Mark à sa mère | Open Subtitles | لقد فعلت للتو, وأريد أن أعطيهم فرصة لإخبار والدته |
J'ai jugé nécessaire de signaler les risques. D'accord, C'est fait. | Open Subtitles | كان علي أن أقوم بتوضيح حجم المخاطرة حسنا لقد فعلت |
Je n'ai pas arrêté de vous prévenir, et maintenant C'est fait...c'est fini. | Open Subtitles | أخبرتكم مرة بعد أخرى والآن انتهى الأمر |
Ça, C'est fait. On va au sud. C'est terminé. | Open Subtitles | قُضي الأمر، سنقصد الجنوب، انتهى الأمر. |
- Trop tard, C'est fait. | Open Subtitles | حسنا, تأخرت جدا لقد تم الأمر. حسنا؟ |
Bien, C'est fait. | Open Subtitles | حسناً، لقد تم الأمر. |
Non, C'est fait. Ça te donnerait du travail en plus. | Open Subtitles | حسنا, لقد انتهى الآن يبدو الكثير من العمل الإضافي |
Mais C'est fait, Adam. | Open Subtitles | -لكنّه قد تمّ الأمر يا (آدم ). |
C'est fait avec le même matériel qu'il y a dans les gros coats d'hiver. | Open Subtitles | إنها مصنوعة من ذات المادة التي تصنع منها أحذية التزلج على الثلج |
Est-ce que C'est fait ? | Open Subtitles | هل تم الأمر ؟ |
C'est fait! | Open Subtitles | أنتهيت من تحظيره |
Voilà, C'est fait. Pas si mal, hein ? | Open Subtitles | حسنٌ، لقد انتهيت لم يكن سيئاً للغاية، صحيح؟ |
Ecoute, Barkley, C'est fait. Les Marshals gèrent l'affaire. | Open Subtitles | إسمع لقد إنتهى الأمر الماريشال يديرون الأمر |
C'est fait. | Open Subtitles | لقد أنتهى الأمر. |
On va juste leur serrer la main, C'est fait. | Open Subtitles | نحن اذهبوا فلدي هناك ومصافحة. انها فعلت كل ما في و. |
- Alors, C'est fait ? | Open Subtitles | هل فعلتها إذًا؟ |
C'était pour rien. C'est fait. C'est fini. | Open Subtitles | كلّ ذلك كان عبثاً، قُضي الأمر ولقد خسرنا. |
C'est bon. C'est fait de riz, c'est un peu salé. | Open Subtitles | إنه جيد , إنه مصنوع من الأرز ولديه مذاق الملح |