ويكيبيديا

    "c'est illégal" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • هذا غير قانوني
        
    • هذا غير قانونى
        
    • انه غير قانوني
        
    • هذا غير شرعي
        
    • إنه غير قانوني
        
    • ذلك غير قانوني
        
    • هل هذا ضد القانون
        
    • أنه غير قانوني
        
    • هو غير شرعيُ
        
    • انها غير قانونية
        
    • ذلك مخالف
        
    • غير القانوني
        
    • ليس قانونياً
        
    • هذا غير قانونيّ
        
    • هذا مخالف
        
    "M. le juge, je peux la traire, la faire cuire, "et même la manger, mais ça, C'est illégal ?" Open Subtitles هل تعني أيها القاضي,أنه يمكنني حلبها, أو قتلها, أو طبخها, أو أكلها هذا غير قانوني?
    Non, on ne peut pas partir sans payer l'addition C'est illégal. Open Subtitles كلا, لايمكنك الخروج من غير الدفع.. هذا غير قانوني
    Nina, tu n'es pas autorisée à m'appeler. C'est illégal. Open Subtitles نينا , ليس مسموح لك بالإتصال بي هذا غير قانوني
    C'est illégal, mec. Tu peux aller en prison pour ça. Open Subtitles هذا غير قانونى يا رجل ربما تُسجن جراء هذا
    C'est illégal d'investir dans le projet toi-même. Open Subtitles انه غير قانوني إذا كنت تستثمر في المشروع بنفسك
    - Non, C'est illégal. Les plaignants ont droit à ces preuves. Open Subtitles كلا, هذا غير شرعي يحق للإستدعاء ان يرى هذا الدليل
    Enlève ça ; C'est illégal, abruti. Tout comme fuir les flics. Open Subtitles إنزع هاتين، إنه غير قانوني أن تستخدمهما، يا غبي
    Écoute-moi, Tata, C'est illégal. T'en fais pas. Open Subtitles اسمعي يا تاتا ، هذا غير قانوني هذا غير قانوني ، لا تقلقي
    C'est illégal. Je dois avoir un avocat, un truc du genre. Open Subtitles هذا غير قانوني يا رجل من المُفترض أن أحظى بمُحامي أو شيء من ذلك القبيل
    Hé, vieux, C'est illégal. Open Subtitles مهلاً يا رجل ، هذا غير قانوني ، إذا كان هذا قانونياً
    - C'est illégal. Open Subtitles ـ هذا غير قانوني ـ إنه جيد كفاية بالنسبة
    Les gars, les gars, C'est illégal et hautement dérangeant. Open Subtitles يارفاق، يا رفاق، هذا غير قانوني ومقلق للغاية.
    Non, ça, C'est illégal. Open Subtitles طريقة غير شرعية لدخول نظام الحجز في الطيران لا هذا غير قانوني
    Tu sais bien que C'est illégal de 20 manières. Open Subtitles أنت تعرف تماماً أنّ هذا غير قانوني بـ20 طريقة مُختلفة؟
    Mais C'est illégal. Je rigole. Open Subtitles لكن هذا غير قانونى
    N'importe quoi. En plus C'est illégal. Tu sais combien on a d'avocats ? Open Subtitles هذا هراء, ناهيك عن انه غير قانوني هل تعلم كم عدد محامين عائلتي؟
    Débloque-le. C'est illégal. Open Subtitles الرجل ميت إفتحه عليك اللعنة هذا غير شرعي
    Dans ce parc C'est illégal de ne pas avoir votre animal avec une laisse ou sans collier. Open Subtitles في هذا المتنزه إنه غير قانوني أن يكون حيوانك غير مقيد بسلسلة أو بدون طوق
    Même avec le bon matériel, C'est illégal. La légalité ? Open Subtitles حتى بوجود جميع المعدات الصحيحة , إن ذلك غير قانوني
    C'est illégal de renifler un hot-dog ? Open Subtitles هل هذا ضد القانون أن يشم شخص ما النقانق؟
    Ce que tu fais est dangereux. Et en plus, C'est illégal. Open Subtitles ما تفعله ، أنه خطيرُ بدون الحاجة للتذكير أنه غير قانوني
    - C'est illégal ici. Open Subtitles هو غير شرعيُ هنا.
    Et d'une, sans ordonnance, C'est illégal. Open Subtitles واحد، من دون وصفة طبية انها غير قانونية.
    - C'est illégal, ça. Allez, Al. Open Subtitles حسناً ذلك مخالف للقوانين
    Ce que je veux dire c'est que C'est illégal pour quelqu'un comme toi de porter une arme à feu. Open Subtitles قصدي أنه من غير القانوني أن يحمل شخص مثلك سلاحًا ناريًا.
    C'est illégal de conduire sans permis. Open Subtitles ليس قانونياً أن تقود السيارة بدون رخصة لدي رخصة
    Mais C'est illégal ! Open Subtitles -لا بأس بذلك، هذا غير قانونيّ
    C'est illégal. On pourrait se faire arrêter. Open Subtitles هذا مخالف للقانون قد نتعرض للاعتقال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد