ويكيبيديا

    "c'est impossible" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • هذا مستحيل
        
    • هذا غير ممكن
        
    • ذلك مستحيل
        
    • من المستحيل
        
    • هذا مُستحيل
        
    • ذلك مستحيلُ
        
    • هذا أمر مستحيل
        
    • يستحيل
        
    • إنه مستحيل
        
    • ذلك غير ممكن
        
    • هذا ليس ممكناً
        
    • هذا محال
        
    • ومن المستحيل
        
    • هذا مُحال
        
    • فمن المستحيل
        
    C'est impossible. Il y'a des preuves de trauma sur l'os frontal. Open Subtitles هذا مستحيل توجد دلالات على إصابة في العظم الجبهي
    Cet homme, mon père, m'a raconté que j'étais né dans un camp de concentration, mais tu sais que C'est impossible. Open Subtitles ذاك الرجل، أبي، أخبرني قصة بأني ولِدت في معسكر إعتقال نازيّ، لكن تعلمين بأن هذا مستحيل.
    C'est impossible, madame. Il ne peut y avoir qu'un seul président. Open Subtitles هذا مستحيل يا سيدتي، لا يمكن أن يكون هناك سوى رئيس واحد.
    - Ça, C'est impossible, - alors, prends sur toi, laisse tomber. Open Subtitles حسناً، هذا غير ممكن لذا تخطّى الأمر وتابع حياتك.
    C'est toujours plus facile de croire que C'est impossible, non ? Open Subtitles انه من الأسهل دوماَ الايمان بأن ذلك مستحيل,صحيح ؟
    Ils disent que C'est impossible pour que je puisse l'avoir. Open Subtitles هم قالوا انه سيكون من المستحيل ان امتلكها
    Il ne peut pas avoir de souvenir de mort. C'est impossible. Open Subtitles لا يمكن أن يكون له أكثر من ذكرى للموت هذا مستحيل
    Eh bien, parce que, C'est impossible. Tout le monde déteste ce spectacle petite rabat-joie, donc je l'arrête. Open Subtitles حسنا , أترى , هذا مستحيل الجميع , سيدة تصيد الأخطاء الصغيرة تكره العرض
    Oui, C'est impossible. C'était avant notre rencontre. Open Subtitles أجل، حسنًا هذا مستحيل هذا قبل أن تقابلني
    On peut pas y aller en trois jours. C'est impossible. Open Subtitles لا يمكنك الذهاب للجهة الشمالية خلال 3 أيام هذا مستحيل.
    En temps normal, j'aurais pu faire quelque chose, mais avec toute la pression sur vous deux, C'est impossible. Open Subtitles عادةً ما كان يُمكنني فعل شيء ما لكن مع كل التركيز الموجه إليكم هذا مستحيل
    C'est impossible, je ne fais jamais une mauvais tête. Open Subtitles هذا مستحيل انا لا اظهر ابدا في صورة سيئة
    Tu m'as toujours connu mieux que personne, et c'est pour ça que tu sais déjà à quel point C'est impossible pour moi de... Open Subtitles هذا شأنك داومًا، ولهذا فإنّك تعلم فعليًّا كم أن هذا مستحيل إليّ
    C'est impossible. Notre informateur était fiable. Open Subtitles هذا مستحيل , معلوماتنا الاستخبارية كانت موثوقة
    Mais C'est impossible si tout est dans sa tête. Open Subtitles نعم, لكن هذا مستحيل إن كان كل الأمر بيده.
    Une modification de loi en 12 heures. C'est impossible. Ils veulent la tuer. Open Subtitles تغيير تشريعيّ في غضون 12 ساعة هذا مستحيل, انهم يريدون قتلها
    C'est impossible. Pas sans écraser le coeur de la chose que tu aimes le plus. Open Subtitles هذا غير ممكن إلّا بتحطيم قلب أغلى أحبّائك
    C'était dans la boîte aux lettres. Au début, j'ai pensé que c'était Louis, mais bien sûr, C'est impossible. Open Subtitles كان في صندوق البريد , ظننت انه لوي بعدها ادركت ان ذلك مستحيل
    Ce qui est ce qui arrive souvent, parce que C'est impossible d'être flic et rencard. Open Subtitles وهذا مايحدث دائما لانه من المستحيل ان تكون شرطي وان تواعد احدهم
    C'est impossible. Les docteurs me l'auraient dit en quarantaine. Open Subtitles هذا مُستحيل أطباء الحجر الصحي كان سيخبرونني بهذا
    C'est impossible. Open Subtitles ذلك مستحيلُ. هناك ثمانية طوابقِ في ذلك الحذاءِ.
    C'est impossible, les bateaux sont trop petits, ce serait un suicide. Open Subtitles هذا أمر مستحيل إنها قوارب صغيرة الحجم. يعد إنتحاراً
    Inutile de dire que C'est impossible actuellement à cause du conflit en cours. UN ولا حاجة بنا الى القول إن هذه المهمة يستحيل تحقيقها في ظل ظروف الصراعات الجارية.
    C'est impossible, vu ta VO2 max, ta consommation maximale d'oxygène. Open Subtitles إنه مستحيل إرتكازا على مستويات الأكسجين القصوى الخاصة بكم
    Ce n'est pas le prix du marché, on sait que C'est impossible. Open Subtitles إنه ليس سعر السوق. نحن نعرف أن ذلك غير ممكن ولكن
    C'est quelque chose que vous ne pouvez pas traverser. C'est impossible. Open Subtitles هذا ليس شيئاً يمكنك عبوره هذا ليس ممكناً
    Mais avec ta courbe d'amélioration actuelle C'est impossible. Open Subtitles لقطع هذه المسافة في 0.21 ثانية وبمعدل تطورك الراهن، هذا محال
    C'est impossible de vous repérer sur 3105 avec votre voix. Open Subtitles ومن المستحيل وضع حزمة على 3105 على صوتك.
    Tu n'as pas pu t'endormir. C'est impossible. Open Subtitles .لا يُمكن أن تكوني نائمة .هذا مُحال
    C'est impossible que ton téléphone sonne, ici, au milieu du désert. Open Subtitles فمن المستحيل أن يرن هاتفك هنا، في وسط الصحراء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد