C'est la différence entre ce qui est utilisé aujourd'hui et ce que quiconque, s'il met la main sur le système de Whitehall, utilisera demain. | Open Subtitles | هذا هو الفرق بين ما يتم استخدامه اليوم وبين اي شخص يضع يديه على أجهزة وايتهول في المستقبل. |
C'est la différence entre les hommes et un roi. | Open Subtitles | ولكن هذا هو الفرق بين الشخص العادي والملك. |
Et bien, C'est la différence entre avec des gants et sans gants. | Open Subtitles | حسنا، هذا هو الفرق بين قفازات ولا القفازات. |
C'est la différence entre toi et moi, tu fumes toute la journée, moi j'acquière une nouvelle compétence. | Open Subtitles | هذا الفرق بيني وبينك, أنت تدخن الحشيش طوال اليوم أنا أتعلم المهارات القيمة |
Et bien, c'est à New York, donc je dois réfléchir, et C'est la différence entre toi et moi. | Open Subtitles | حسنا.العمل في نيو يورك لذا هناك أمور كثيرة للتفكير بها و ذلك هو الفرق بيني و بينك |
- Ça, C'est la différence entre les neveux et moi. | Open Subtitles | أترى؟ هذا هو الفرق بينهم و بيني أنا لا أحب الكوميدي |
C'est la différence entre les êtres vivants et les roches. | Open Subtitles | هذا هو الفرق بين الحجارة والكائنات الحية |
C'est la différence entre la chirurgie générale et l'obstétrique, j'imagine. | Open Subtitles | و هذا هو الفرق بين الجراح العام و الطبيب النسائى , على ما اظن |
Je veux dire, j'imagine que C'est la différence entre toi et moi dans le monde de l'art. | Open Subtitles | أقصد، هذا هو الفرق بيني وبينك فى عالم الفنون الجميلة |
C'est la différence entre un tireur d'élite et un type qui veut de la viande et rentre avec une aile. | Open Subtitles | هذا هو الفرق بين في الرماية والخبراء الرجل الذي يهدف إلى اللحوم البيضاء ويذهب المنزل مع الجناح |
C'est la différence entre nous deux et le reste du monde. | Open Subtitles | هذا هو الفرق بينى وبينك وبين بقية العالم |
C'est la différence entre être un adulte et être au lycée. | Open Subtitles | حسناً , هذا هو الفرق بين ان تكوني ناضجة او فتاة في الثانوية |
C'est la différence entre gagner 500$ et 350$ par jour. | Open Subtitles | هذا هو الفرق بين حصولي على خمسمائة دولار و بين حصولي على 350 دولار يومياً |
Voir, C'est la différence entre un bon bibliothécaire et - une grande et un bibliothécaire. | Open Subtitles | انظر؛ هذا هو الفرق بين أمين مكتبة جيد وأمين مكتبة عظيم |
C'est la différence entre être un garçon et être un homme. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا هو الفرق بين كونك ولداً و رجلاً |
Oui, C'est la différence entre toi et moi. Je ne peux pas vivre avec un mensonge. | Open Subtitles | نعم, هذا هو الفرق بيني وبينك انا لا أستطيع العيش مع كذبة |
Ouais, vous voyez, C'est la différence entre vous et Teal'c. | Open Subtitles | نعم , هذا الفرق بينك وبين , تيلك |
C'est la différence entre faire un tournoi et faire le caddy. | Open Subtitles | و هذا الفرق بين أن تكون في البطولة و أن تكون حامل عصي |
Je pense que C'est la différence entre Jackson et moi. | Open Subtitles | أظن أن هذا الفرق بيني و بين (جاكسون) |
Eh bien, je suppose que C'est la différence entre nous. | Open Subtitles | حسناً , انا اعتقد ان ذلك هو الفرق بيننا |
La réalité est dictée par les facteurs qui limitent de ce qui devrait être. C'est la différence entre la vision et la réalité. | UN | إن الواقع تمليه عوامل تحصر ما ينبغي أن يكون؛ وهذا هو الفرق بين التصور والواقع. |
C'est la différence mec/fille ou juste Clay/Hannah ? | Open Subtitles | هل هذا فرق بين الفتيان والبنات أم فرق بين كلاي وهانا؟ |
C'est la différence entre les animaux et nous. | Open Subtitles | كلا ربما هذا هو الفارق بيننا وبين الحيوانات |