ويكيبيديا

    "c'est la seule chose que" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • إنه الشيء الوحيد الذي
        
    • هذا هو الشئ الوحيد الذي
        
    • هذا هو الشيء الوحيد الذي
        
    • انه الشيء الوحيد الذي
        
    • إنّه الشيء الوحيد الذي
        
    • انه الشئ الوحيد الذي
        
    • ذلك هو الشيء الوحيد الذي
        
    Oui, C'est la seule chose que ton père fait bien. Open Subtitles نعم، إنه الشيء الوحيد الذي يجيد والدك فعله
    C'est la seule chose que je sais cuisiner. J'essayais de faire quelque chose de spécial. Open Subtitles إنه الشيء الوحيد الذي أعرف طبخه كنت أحاول فحسب أن أقوم بأمر مميز
    C'est la seule chose que je sache faire. Open Subtitles هذا هو الشئ الوحيد الذي أعرف كيف أقوم به
    C'est la seule chose que tu me dois, qu'on se doit l'une envers l'autre. Open Subtitles هذا هو الشيء الوحيد الذي تدينين لي به ندين لبعضنا البعض
    C'est la seule chose que tous les dirigeants ont en commun. Open Subtitles انه الشيء الوحيد الذي تتفق عليه كل القوانين
    C'est la seule chose que je n'ai pas trouvé. C'est celle que tu portes toujours autour du cou ? Open Subtitles إنّه الشيء الوحيد الذي لم أجده، أليس هو المفتاح الذي تقلّدته دومًا في رقبتك؟
    C'est la seule chose que je veux. Open Subtitles انه الشئ الوحيد الذي اريده.
    C'est la seule chose que j'ai gardée de mon père. Open Subtitles كان ذلك هو الشيء الوحيد الذي احتفظت به من حاجيات والدي
    C'est la seule chose que je te demande. D'accord? Open Subtitles إنه الشيء الوحيد الذي طلبت منك أن تفعله ، من فضلك ؟
    C'est la seule chose que je veux entendre... Open Subtitles إنه الشيء الوحيد الذي أريد أن أسمعه
    C'est la seule chose que je ne peux faire. Open Subtitles إنه الشيء الوحيد الذي لا يمكنني فعله
    Mais C'est la seule chose que Jack Donaghy m'as dit de ne pas faire. Open Subtitles ولكن (جاك دوناغي) قال إنه الشيء الوحيد الذي لا يمكنني فعله
    C'est la seule chose que j'ai pu trouver de propre. Open Subtitles إنه الشيء الوحيد الذي وجدته نظيفاً
    S'il savait, il me dirait sûrement que C'est la seule chose que j'ai jamais réussie. Open Subtitles ...لو علم بذلك، لكان من المحتمل سيقول إنه الشيء الوحيد الذي أنجزته بنجاح في حياتي
    C'est la seule chose que nous ne pouvons vous donner. Open Subtitles , آسفه . أنت تعرف ذلك . هذا هو الشئ الوحيد الذي لا نستطيع إعطاءه لك
    Mais C'est la seule chose que j'ai toujours voulu. Open Subtitles لكن هذا هو الشئ الوحيد الذي أردته دائماً
    C'est la seule chose que nos ennemis comprennent. Open Subtitles هذا هو الشئ الوحيد الذي يفهمه الجانب الآخر
    Je pense que C'est la seule chose que nous pouvons faire. Open Subtitles أظن أن هذا هو الشيء الوحيد الذي يمكننا فعله
    C'est la seule chose que je demande, la seule chose que j'implore. UN هذا هو الشيء الوحيد الذي أريده منكم، الشيء الوحيد الذي ألتمسه.
    C'est la seule chose que j'ai réussi à sauver de la conflagration d'hier. Open Subtitles انه الشيء الوحيد الذي تمكنت من انقاذه من حريق الليله الماضيه
    Si je te le dis, tu vas le tuer. C'est la seule chose que tu... Open Subtitles اذا قلت لك ,ستقتله انه الشيء الوحيد الذي كنت
    C'est la seule chose que j'arrive à sentir. Open Subtitles إنّه الشيء الوحيد الذي أستطيع الشعور به، لذا...
    C'est la seule chose que je peux contrôler. Open Subtitles انه الشئ الوحيد الذي بوسعي (التحكم به يا(كاثريـن
    C'est la seule chose que je dois faire. Open Subtitles ذلك هو الشيء الوحيد الذي يجب أن أفعله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد