C'est le moment où je te dis que ça ira mieux avec le temps. | Open Subtitles | أتعلمين أن هذا هو الجزء حيث أخبرك أنكِ ستتحسنين مع الوقت |
C'est le moment où on s'embrasse et on se réconcilie . | Open Subtitles | أظن أن هذا هو الجزء حيث نقبل بعضنا ونتصالح |
C'est le moment où vous me me dites que je n'aurais jamais à compromettre -la sécurité des États-Unis ? | Open Subtitles | هل هذا هو الجزء حيث تخبرني أني لن أضطر لتهديد أمن الولايات المتحدة؟ |
C'est le moment où je te dis exactement ce que tu vas faire après. | Open Subtitles | هذا هو الجزء الذي أقول لكِ فيه ما الذي ستفعلينه تالياً |
C'est le moment où vous appelez l'ambulance. | Open Subtitles | نعم هذا هو الجزء الذي تقومين به بالأتصال على الإسعاف ؟ |
Oh non, est-ce que C'est le moment où tu me dis que tu ne déménageras pas à Boston? | Open Subtitles | أوه كلاّ، هذه هي اللحظة التي تخبرني فيها بأنّك لن تنتقل معي إلى بوسطن ؟ |
C'est le moment où je dis que je t'aime, et je te laisse compter les étoiles ou faire ce qui te plaît. | Open Subtitles | الآن هذا هو الجزء حيث أخبرك أنّي أحبك وأتركك تحسب النجوم أو أيًا كان يفعله الرجال على أسطح منازلهم. |
C'est le moment où tu me dis que tu as fait une grave erreur. | Open Subtitles | ..هذا هو الجزء حيث تُخبرينني بأنك ارتكبت خطئاً كبيراً |
C'est le moment où tu es sensé me dire combien je suis dégueulasse et ensuite que j'ai une riposte très drôle. | Open Subtitles | هذا هو الجزء حيث كنت من المفترض أن تخبرني كيف مثير للاشمئزاز وأنا وثم لدي معوجة بارع حقا. |
Normalement C'est le moment où je prononce quelques mots sur le couple, leur histoire. | Open Subtitles | عادة هذا هو الجزء حيث يدلي القسّ بلمحة عن الثنائيّ عن تاريخهما. |
Tu sais que C'est le moment où tout part en enfer hein ? | Open Subtitles | تعرف هذا هو الجزء حيث يذهب كل شيء الى الجحيم، صحيح؟ |
C'est le moment où un vieux nazi sort la roulette du dentiste ? | Open Subtitles | هل هذا هو الجزء حيث تخرج طبيب الأسنان النازي العجوز؟ |
Je sais que tu n'as pas l'habitude que tes plans fonctionnent, mais là, C'est le moment où tu devrais être contente ! | Open Subtitles | غابي، وأنا أعلم انك غير معتاد إلى واحدة من خطط العمل الخاص بك، ولكن هذا هو الجزء حيث يجب أن تكون سعيدا! |
Je pense que C'est le moment où j'ai l'habitude de dire, "Lana, qu'est-ce que tu racontes ?" | Open Subtitles | أعتقد بأن هذا هو الجزء الذي عادة ما أقول فيه لانا ، عن ماذا تتكلمين؟ |
C'est le moment où je vous raconte qu'un homme n'aime pas qu'une femme lui donne des ordres. | Open Subtitles | هذا هو الجزء الذي أقول لك فيه إن الرجال لا يحبون أن تأمرهم إمرأة |
C'est le moment où vous donnez un pourboire au type qui vous a aidé. | Open Subtitles | هذا هو الجزء الذي تعطي فيه البقشيش للرجل الذي ساعدكم |
C'est le moment où je suis censée dire que ma porte est toujours ouverte, mais je ne le dirai pas. | Open Subtitles | هذه هي اللحظة التي يُفترض ...بي القول عندها أن بابي مفتوح دائماً، ولكن لن أقول ذلك |
{pos(192,210)}C'est le moment où on m'a prédit mon sort. {pos(192,230)}Ça doit être une sorte d'épreuve. | Open Subtitles | هذه هي اللحظة التي ذهبت فيها لقراءة الطالع لابد أن هذا نوع من الإختبار |
C'est le moment où tu me dis... Il n'est pas trop tard. | Open Subtitles | أهذا هو الجزء الذي تقول لي أنه لم يفت الأوان |
C'est le moment où tu me poignardes en plein cœur ? | Open Subtitles | إذن، أهذا هو الجزء حيث تقومين بطعني في قلبي؟ |
C'est le moment où vous êtes supposées me dire combien je suis géniale, comme je l'ai toujours fait pour vous. | Open Subtitles | الآن هو الوقت الذي تخبراني فيه كيف أني رائعة مثلما أفعل معكما طوال الوقت |
C'est le moment où je te dis que tu es toujours aussi belle et que ton business est au top ? | Open Subtitles | هل هذا هو الجزء الذى أخبرك فيه أنكى مازلتى جميله و أن عملك يزدهر؟ |