C'est mon ami, mon sofa et C'est ma vie ! | Open Subtitles | إنه صديقي إنها أريكتي و هذه حياتي المرعبة |
Cette fille c'est ma meilleure amie. Je traîne avec si je veux. C'est ma vie. | Open Subtitles | تلك الفتاة هي صديقتي المقربة وسأخرج معها إذا أردت , هذه حياتي |
C'est ma vie privée, qui n'intéresse personne. | Open Subtitles | هذه حياتي الخاصة والتي لا تعنيك، أو أي شخص آخر سأحضر المجلات |
C'est ma vie et je fais ce que je veux. | Open Subtitles | آنظر, إنها حياتي يُمكنني فعل أي شئ أريده بها. |
C'est ma vie trépidante. Quoi de neuf pour toi ? | Open Subtitles | إذن هذه هي حياتي المثيرة ما الجديد في حياتك؟ |
C'est ma vie qui est en jeu, et j'ai travaillé trop dur pour qu'elle soit ruinée parce que tu as ouvert ta grande gueule ! | Open Subtitles | - ميكايلا. - وهذا هو حياتي على المحك، و وعملت أيضا من الصعب أن يكون ذلك خراب |
Tu ne devrais pas être là. C'est mon école. C'est ma vie, et je ne te laisserais pas la gâcher. | Open Subtitles | لا ينبغي أن تكوني هنا، هذه مدرستي إنّها حياتي ولن أدعكِ تخرّبيها |
Exact. Ne fais pas ce que je fais. C'est ma vie, pas la tienne. | Open Subtitles | لا تفعل ما افعله انها حياتي و ليست حياتك |
- Tu finiras avec la vie d'un autre. - Mais C'est ma vie. | Open Subtitles | أنت قد تنتهي بحياة كل شخص ما اعتقد هذه حياتي. |
C'est ma vie, je l'accepte, mais je veux t'épargner ça. | Open Subtitles | هذه حياتي يجب أن أتقبلها ولكن لا أريدها أن تكون حياتك |
C'est ma vie à partir de maintenant. Je parle aux... esprits. | Open Subtitles | ستكون هذه حياتي من الآن فصاعداً, الأرواح |
C'est ma vie, ma carrière, tous ce qui me tient à coeur. | Open Subtitles | هذه حياتي, ووظيفتي وكل ما اهتميت بشأنه يوماً ما |
Ce n'est pas ta revolution. C'est ma vie. | Open Subtitles | قيامك بهذا الأمر ليس تَمَردك بل هذه حياتي |
C'est ma vie, vous n'avez pas à la disséquer. | Open Subtitles | هذه حياتي الشخصية ، ولا احتاج لمعارضين من الكاربول فيها |
C'est ma vie entière, comment ça peut ne pas compter ? | Open Subtitles | بربك, إنها حياتي بأكملها, كيف يمكن الا يكون ذلك مهماً؟ |
Tu sais, C'est ma vie. | Open Subtitles | نعم , حسنٌ كما تعلمين إنها حياتي اللعينة |
Mais c'est pas de la philosophie, de la théorie ou un récit, pour moi, C'est ma vie ! | Open Subtitles | لكن أن تفهم أن هذه ليست نظرية فلسفية أو أدبية أو قصة بالنسبة لي إنها حياتي |
Retourne à ta vie. Je vais attendre. C'est ma vie. | Open Subtitles | اسمعي ، عودي الى حياتك و سأنتظر لا ، هذه هي حياتي انه ويل |
C'est inutile, C'est ma vie. Et d'ailleurs, je lui manquerait. | Open Subtitles | لا فائدة من ذلك هذه هي حياتي بالإضافة إلى أن هذا هو طبعه |
C'est ma vie, je vais juste faire de la marche | Open Subtitles | هذا هو حياتي أنا أفعل مجرد رياضة |
Oui, C'est ma vie. | Open Subtitles | أجل، إنّها حياتي |
Ce n'est pas à toi d'écrire à propos de ça Hannah. C'est ma vie. | Open Subtitles | انه ليس دورك انت لتكتبي عن ذلك هانا انها حياتي |
C'est ma vie. C'est ce que je fais. Qu'est-ce que je peux faire d'autre ? | Open Subtitles | هذه حياتى, هذا ما أفعله ما غير هذا يمكننى فعله,انا لست مؤهل لأى شىء آخر |
C'est ma vie qu'elle bousille. | Open Subtitles | هذه حياتُي هي تُخرّبُ. |
C'est comme un match de football, sauf que C'est ma vie. | Open Subtitles | إنه كأن الكرة مع (لوسي) باستثناء أنها حياتي. |