ويكيبيديا

    "c'est mon père" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • إنه أبي
        
    • هذا أبي
        
    • إنه والدي
        
    • هذا والدي
        
    • هو أبي
        
    • أبي هو
        
    • انه والدي
        
    • هو والدي
        
    • إنّه أبي
        
    • أنه والدي
        
    • انه ابي
        
    • انه أبي
        
    • إنّه والدي
        
    • هو أبّي
        
    • إنه أبى
        
    - Oh, non, C'est mon père. - Je suis censé bosser. Open Subtitles كلا, إنه أبي من المفترض ان أكون في العمل
    Non, C'est mon père. Je rassemble de l'argent pour lui. Open Subtitles كلا، إنه أبي إني أجمع المال من أجله
    Cet homme, là, C'est mon père. Open Subtitles هذا الرجل هناك هذا أبي , علمني كيف أسبح وعلمني بشكل جيّد
    Il peut pas être mort. Salaud ! C'est mon père ! Open Subtitles لا , لا يمكن أن يكون ميتا ايها الوغد إنه والدي
    C'est mon père qui gît sur ce sol, assassiné dans la maison que je lui ai offert. Open Subtitles هذا والدي المستلقي هناك قتل في البيت الذي اشتريته له
    Mais dans le manuscrit C'est mon père, qui me tient, comme les autres, pour servir de cobaye. Open Subtitles لكن في المخطوطة هو أبي .أجرى عليّ التجارب مثل البقية
    En réalité, ils s'étaient trompés, C'est mon père qui avait fait de la prison. UN والواقع أنهم كانوا على خطأ ﻷن أبي هو الذي كان في السجن.
    C'est mon père qui devrait s'excuser, bien qu'il ne le fera jamais. Open Subtitles انه والدي الذي يجب أن يعتذر على الرغم من انه لن يحدث.
    Dépêchez-vous ! C'est mon père. Je pense qu'il a essayé de se suicider. Open Subtitles من فضلكم أسرعوا ، إنه أبي أظن أنه حاول قتل نفسه
    C'est l'homme le plus intelligent homme que j'ai jamais connu. Il est le seul que j'ai jamais eu pour des conseils. C'est mon père. Open Subtitles إنه أذكى شخص عرفته في حياتي إنه الشخص الذي أذهب دائما لإستشارته , إنه أبي
    C'est mon père biologique et il... il essaie de faire des efforts. Open Subtitles لا أعلم، إنه أبي ويحاول بذل جهد
    Sur cette photo, avec le chien, C'est mon père. Open Subtitles الصوره هنالك , مع الكلب, هذا أبي. كان ثمل طول الوقت.
    Et j'étais tellement fière que je l'ai montré à un étranger à côté de moi et dit, "C'est mon père." Open Subtitles وكنت فخورة جدًا، التفت إلى من كانت بجواري وقلت "هذا أبي"
    Je dois répondre. C'est mon père. Open Subtitles عليّ أن أجيب على هذا إنه والدي
    - Il ne peut entrer sans rendez-vous. - C'est mon père. Open Subtitles لا يمكنني أن أدخله بدون موعداً - إنه والدي -
    Oui, bien plus en cinq minutes. Là C'est mon père. Open Subtitles أجل أكثر في حمس دقائق هذا والدي هنا
    J'ai envoyé son échantillon de sang au labo, mais... je n'ai aucun doute, C'est mon père. Open Subtitles لقد أرسلت عينات دمه للمختبر لكني لا أملك ذرة شك في أن هذا الرجل هو أبي
    Mais saviez-vous que C'est mon père qui l'a aidé durant ces temps difficiles ? Open Subtitles لكن هل تعرفين أن أبي هو من احتضنه في تلك الفترة العصيبة؟
    C'est mon père, c'est un fait. Open Subtitles انه والدي. ونحن نعلم أن هذه حقيقة
    C'est moi, bébé Earl. Et lui, C'est mon père, Carl Hickey Open Subtitles هذا هو أنا الطفل إيرل وهذا هو والدي كارل هايكيز
    C'est mon père qui est mort, pas le tien. Open Subtitles إنّه أبي الذي مات، وليس أباكِ
    C'est mon père, il m'appelle sûrement pour me souhaiter bon anniversaire. Open Subtitles أنه والدي على الأرجح يتصل ليتمنى لي عيد ميلاد سعيد
    Parce que crois que C'est mon père. Open Subtitles لماذا أنت مقتنعه أنه من يهوذا؟ لاني اعتقد انه ابي
    Non. Non, C'est mon père. Open Subtitles كلا ، لاتفعل هذا ، لا ، انه أبي.
    - Oui, C'est mon père biologique. Open Subtitles نعم، نعم، إنّه والدي البيولوجي
    Ouais, eh merde, C'est mon père. Open Subtitles نعم، يُمارسُ الجنس معه. هو أبّي.
    C'est mon père, Bowen, et c'est le roi. Open Subtitles إنه أبى, يا بوين كما انه هو الملك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد