-Qu'est ce que ça peut me faire c'est que tu es si désireux de Gillian et pourtant tu m'appelles. | Open Subtitles | لكن ما استغرب له كثيراً هو أنك حريص جدا على جيليان ومع ذلك تتصل بي |
La seule chose dont je suis sûre c'est que tu es en sécurité ici, et on ne te laissera pas tomber. | Open Subtitles | الأمر الذي أنا متيقنة منه هو أنك بأمان في هذا المنزل و أننا لن نسحب البساط من تحتك |
Tout ce que je veux dire, c'est que tu es le 1er Tribbiani a bien gagné ta vie, et tu ne sais pas combien de temps ça va durer. | Open Subtitles | كل ما أقصده هو أنك أول عضو فى هذه العائلة يجنى مبلغاً محترماً من المال ولا تدرى الى متى سيظل ذلك |
Le problème, c'est que tu es allé dans leur monde accidentellement. | Open Subtitles | المشكلة الوحيدة هي أنك في المرة السابقة ذهب إلى عالم الأرواح بالمصادفة |
Le problème, c'est que tu es tout seul. | Open Subtitles | حسنا, مشكلتك هي أنك تحاول الخوض في ذلك الأمر وحيدا |
Les détails, c'est que tu es ici, et ce qui t'empêche de sortir compte plus que le monde extérieur. | Open Subtitles | التفاصيل هي أنكِ هنا ومهما يكن ما يبقيكِ هنا هو مهم لكِ مما في الخارج |
Et bien, ce que tu ne vois pas c'est que tu es plein d'amertume. | Open Subtitles | ما لاتفهمه جيدا هو أنك معرض للكثير من المشاكل. |
La seule chose dont je sois sûr c'est que tu es cupide et un vrai serpent. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أنا واثق منه بشأنك هو أنك ستكون جشعاً , غدار ملعون |
Ce que j'essaie de dire, c'est que tu es ma meilleure amie, et je suis désolée. | Open Subtitles | ما أريد قوله هو أنك أفضل أصدقائي و أنا آسفة |
Tout ce que je comprends, c'est que tu es le meilleur homme que j'aie connu. | Open Subtitles | أما عن الفهم, فكُل ما أفهمه هو أنك أفضل من صادفت أو قد أُصادف من الرجال |
Je veux dire, la chose que j'aime le plus chez toi c'est que tu es honnête et franc et capable de communiquer. | Open Subtitles | -أكثر ما يعجبني فيك هو أنك صادق ومباشر وقادر على التواصل |
- En fait, c'est que tu es une fan des Celtics à New York. | Open Subtitles | - السبب هو أنك مشجعة لفريق"سيلتيكس" تعيش في مدينة"نيويورك". |
Ce que je ne savais pas c'est que tu es coincé. | Open Subtitles | ما لم أعلمه هو أنك متذاكي هائل |
Et la conclusion que j'en ai tiré c'est que tu es dangereux. | Open Subtitles | والإستنتاج الذي رسمته هو أنك خطير |
Ce qui est n'importe quoi c'est que tu es ici depuis trois mois. | Open Subtitles | لا، الهراء هو أنك هنا منذ 3 أشهر |
Écoute, tout ce que Linda dit c'est que... tu es dans une situation différente maintenant. | Open Subtitles | اسمعي، كل ما تقصده (لينا) هو أنك في وضع مختلف قليلاً الآن |
- La différence c'est que tu es celui qui le fait, parce que tu ne me crois pas. | Open Subtitles | -الفرق هو أنك أنت من تقوم بذلك لأنك لا تثق بي. |
Ton problème c'est, que tu es si occupé à chercher le mensonge, que tu ne peux pas voir la vérité. | Open Subtitles | مشكلتك هي أنك مشغول في البحث عن الكذبة لا يمكنك أن ترى الحقيقة |
Elle ne sait qu'une chose : c'est que tu es lui, et qu'elle est elle. | Open Subtitles | هي تعرف حقيقة واحدة هي أنك الرجل وهي الأنثى |
Ton problème, c'est... que tu es gentille et perturbée. | Open Subtitles | حسناً, قصتك هي أنك جيدة وبأفضل مظهر |
- La bonne nouvelle, c'est que tu es un peu remontée en selle. | Open Subtitles | - الأخبار الجيدة هي أنكِ جلستِ على السرج قليلاً |