ويكيبيديا

    "c'est simple" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الأمر بسيط
        
    • هذا بسيط
        
    • إنه بسيط
        
    • إنه أمر بسيط
        
    • انها بسيطة
        
    • الأمر سهل
        
    • هذا سهل
        
    • انه سهل
        
    • إنه سهل
        
    • إنها بسيطة
        
    • ذلك بسيط
        
    • الأمر بهذه البساطة
        
    • أنها بسيطة
        
    • الأمر بتلك البساطة
        
    • انه بسيط
        
    C'est simple, fiston. Votre unité a eu ordre de se déployer. Open Subtitles حسن، الأمر بسيط يا بنيّ تلقّت وحدتكَ أوامر بالانتشار
    C'est simple, les projets de résolution seront examinés par groupe. UN إن الأمر بسيط. سوف تنظر مشاريع القرارات في مجموعات.
    Avant que je te le dise, il faut que tu te rappelles que C'est simple. Open Subtitles قبل أن أخبرك أريدك أن تذّكري نفسك بإستمرار ان هذا بسيط
    C'est pas compliqué, C'est simple. Tu m'aimes ou pas. Open Subtitles إنه ليس معقدًا، إنه بسيط إما أن تحبيني أو لا
    C'est simple j'enfonce une aiguille dedans, je prends un échantillon, puis je l'emmène au labo et ils le testent pour les cellules cancéreuses. Open Subtitles إنه أمر بسيط, أدخل إبرة آخذ عيِّنة, ثم آخذها للمختبر و يفحصونها ليعرفوا إذا وُجِد فيها خلايا سرطان
    Non, C'est simple. Open Subtitles وقام خلاله، رجل. انها بسيطة مثل هذا.
    C'est simple, tu m'aimes, tu m'aimeras toujours, mais tu n'es pas prête à gérer ce genre de vérité. Open Subtitles الأمر بسيط, أنتِ تحبيني وستحبيني دائماً لكنك لستِ مستعدة للتعامل مع هكذا حقيقه
    C'est simple... écoute ton instinct et fais exactement le contraire. Open Subtitles ..حسنا ، الأمر بسيط إتبع غريزتك و قم بإتباع العكس تماماَ
    C'est écrit dans l'accord de paix et il faut le respecter. C'est simple. Open Subtitles و يجب احترام ذلك من جميع أطراف الصراع الأمر بسيط
    Tu veux le chien, tu me donnes 10 000. C'est simple. Open Subtitles إن أردت الكلب، أعطني 10 آلاف, الأمر بسيط
    C'est comme tu veux. C'est simple. Eux ou moi. Open Subtitles لذا , الموضوع عائد لك الأمر بسيط , إما هم أو أنا
    C'est simple, ce comté est à 26-30% noir, grosso modo. Open Subtitles الأمر بسيط هذه المقاطعة تقريبا نسبة السود فيها تصل من 26 إلى 30 بالمائة
    "C'est simple je vole le plus prés possible de l'ennemi j'appuis sur la détente et il tombe tout seul." Open Subtitles هذا بسيط أطير بالقرب جداً من عدوي فيخاف، وبالطبع سوف يسقط
    C'est simple. On a payé Peter. On veut ce qu'on a acheté. Open Subtitles هذا بسيط بيتر تلقى أجره، نريد ما تلقى أجراً مقابله
    Je te le dis en bon anglais. C'est simple. Open Subtitles سأبلغه لكَ بإِنجليزِية بسيطة، إنه بسيط جدا
    C'est simple votre affaire. Open Subtitles أنتم سوف تصلحون الموضوع إنه أمر بسيط , صحيح؟
    Vous voyez comme C'est simple. Open Subtitles اترى كيف انها بسيطة
    Une journée de tests de routine, C'est simple. Open Subtitles يوم واحد من الاختبارات الروتينيه,الأمر سهل جدا
    C'est simple, tu n'as qu'à changer de train à Prague. Open Subtitles - هذا سهل جداً عليك فقط أن تعودي الى براغ
    C'est simple, et ça fait voter simplement et rapidement, compris ? Open Subtitles انه سهل ويجعل التصويت ابسط واسرع , اتفقنا؟
    C'est simple. Tout ce qu'ils te disent, tu le notes. Open Subtitles حسنا، إنه سهل للغاية أي شيء يذكرونه لكِ، اكتبيه في الملف،
    C'est simple. Les ciseaux coupent le papier qui recouvre la pierre. Open Subtitles إنها بسيطة للغاية، المقص يقطع الورقة الورقة تغطي الحجر،
    Eh bien, C'est simple. Open Subtitles حسنًا، ذلك بسيط.
    C'est simple, je veux des noms ou vous serez renvoyé. Open Subtitles أسماء، أعطني الأسماء وإلا سأقوم بطردك، الأمر بهذه البساطة
    Je sais que C'est simple, mais j'y arrive pas! Open Subtitles - أنا أعلم، أنها بسيطة ولكن لا أستطيع أن أفعل ذلك .. - بسيط جدا!
    C'est simple. Open Subtitles الأمر بتلك البساطة ، إذا كان يُمكنني تجنب
    C'est simple. C'est un choix. Open Subtitles انه بسيط إنه مجرد خيارٍ يا توم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد