C'est simple, fiston. Votre unité a eu ordre de se déployer. | Open Subtitles | حسن، الأمر بسيط يا بنيّ تلقّت وحدتكَ أوامر بالانتشار |
C'est simple, les projets de résolution seront examinés par groupe. | UN | إن الأمر بسيط. سوف تنظر مشاريع القرارات في مجموعات. |
Avant que je te le dise, il faut que tu te rappelles que C'est simple. | Open Subtitles | قبل أن أخبرك أريدك أن تذّكري نفسك بإستمرار ان هذا بسيط |
C'est pas compliqué, C'est simple. Tu m'aimes ou pas. | Open Subtitles | إنه ليس معقدًا، إنه بسيط إما أن تحبيني أو لا |
C'est simple j'enfonce une aiguille dedans, je prends un échantillon, puis je l'emmène au labo et ils le testent pour les cellules cancéreuses. | Open Subtitles | إنه أمر بسيط, أدخل إبرة آخذ عيِّنة, ثم آخذها للمختبر و يفحصونها ليعرفوا إذا وُجِد فيها خلايا سرطان |
Non, C'est simple. | Open Subtitles | وقام خلاله، رجل. انها بسيطة مثل هذا. |
C'est simple, tu m'aimes, tu m'aimeras toujours, mais tu n'es pas prête à gérer ce genre de vérité. | Open Subtitles | الأمر بسيط, أنتِ تحبيني وستحبيني دائماً لكنك لستِ مستعدة للتعامل مع هكذا حقيقه |
C'est simple... écoute ton instinct et fais exactement le contraire. | Open Subtitles | ..حسنا ، الأمر بسيط إتبع غريزتك و قم بإتباع العكس تماماَ |
C'est écrit dans l'accord de paix et il faut le respecter. C'est simple. | Open Subtitles | و يجب احترام ذلك من جميع أطراف الصراع الأمر بسيط |
Tu veux le chien, tu me donnes 10 000. C'est simple. | Open Subtitles | إن أردت الكلب، أعطني 10 آلاف, الأمر بسيط |
C'est comme tu veux. C'est simple. Eux ou moi. | Open Subtitles | لذا , الموضوع عائد لك الأمر بسيط , إما هم أو أنا |
C'est simple, ce comté est à 26-30% noir, grosso modo. | Open Subtitles | الأمر بسيط هذه المقاطعة تقريبا نسبة السود فيها تصل من 26 إلى 30 بالمائة |
"C'est simple je vole le plus prés possible de l'ennemi j'appuis sur la détente et il tombe tout seul." | Open Subtitles | هذا بسيط أطير بالقرب جداً من عدوي فيخاف، وبالطبع سوف يسقط |
C'est simple. On a payé Peter. On veut ce qu'on a acheté. | Open Subtitles | هذا بسيط بيتر تلقى أجره، نريد ما تلقى أجراً مقابله |
Je te le dis en bon anglais. C'est simple. | Open Subtitles | سأبلغه لكَ بإِنجليزِية بسيطة، إنه بسيط جدا |
C'est simple votre affaire. | Open Subtitles | أنتم سوف تصلحون الموضوع إنه أمر بسيط , صحيح؟ |
Vous voyez comme C'est simple. | Open Subtitles | اترى كيف انها بسيطة |
Une journée de tests de routine, C'est simple. | Open Subtitles | يوم واحد من الاختبارات الروتينيه,الأمر سهل جدا |
C'est simple, tu n'as qu'à changer de train à Prague. | Open Subtitles | - هذا سهل جداً عليك فقط أن تعودي الى براغ |
C'est simple, et ça fait voter simplement et rapidement, compris ? | Open Subtitles | انه سهل ويجعل التصويت ابسط واسرع , اتفقنا؟ |
C'est simple. Tout ce qu'ils te disent, tu le notes. | Open Subtitles | حسنا، إنه سهل للغاية أي شيء يذكرونه لكِ، اكتبيه في الملف، |
C'est simple. Les ciseaux coupent le papier qui recouvre la pierre. | Open Subtitles | إنها بسيطة للغاية، المقص يقطع الورقة الورقة تغطي الحجر، |
Eh bien, C'est simple. | Open Subtitles | حسنًا، ذلك بسيط. |
C'est simple, je veux des noms ou vous serez renvoyé. | Open Subtitles | أسماء، أعطني الأسماء وإلا سأقوم بطردك، الأمر بهذه البساطة |
Je sais que C'est simple, mais j'y arrive pas! | Open Subtitles | - أنا أعلم، أنها بسيطة ولكن لا أستطيع أن أفعل ذلك .. - بسيط جدا! |
C'est simple. | Open Subtitles | الأمر بتلك البساطة ، إذا كان يُمكنني تجنب |
C'est simple. C'est un choix. | Open Subtitles | انه بسيط إنه مجرد خيارٍ يا توم |