ويكيبيديا

    "c'est super" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • هذا رائع
        
    • هذا عظيم
        
    • ذلك رائع
        
    • ذلك عظيمُ
        
    • هذا شيء عظيم
        
    • ذلك عظيم
        
    • إنه رائع
        
    • إنها رائعة
        
    • انه امر رائع
        
    • هذا أمر عظيم
        
    • هذا جميل
        
    • أنه رائع
        
    • هذا مذهل
        
    • أمر رائع
        
    • هذا جيّد
        
    - Oui. C'est super. On pourra peut-être en rediscuter ? Open Subtitles هذا رائع, حسناً, ربما نستطيع التحدث عن ذلك؟
    Mais C'est super, vraiment. C'est la meilleure chose que j'ai jamais faite de ma vie. Open Subtitles لكن هذا رائع , حقاً أنه أفضل شئ فعلته في حياتي كلها
    C'est super, parce que j'ai reçu une facture pour un des cours de Louise. Open Subtitles هذا رائع ، لقد حصلت للتو على فاتورة أحد فصول لويس.
    C'est super que tu présides ton club de critiques, mais j'ai aussi une vie. Open Subtitles أمي، هذا عظيم أنك تترأسين نادي النقد، لكن لديّ حياة أيضاً
    Donc, C'est super. On voulait faire ça depuis un petit moment. Open Subtitles هذا عظيم كنا نحاول ترتيب هذا اللقاء من زمن بعيد
    C'est super ! Mourir dans une explosion était mon dernier souvenir. Open Subtitles هذا رائع اخر ما اذكره هو أنني مت بالانفجار
    Un rendez-vous avec moi, C'est super. On me soûle, et je fais n'importe quoi. Open Subtitles أرأيت هذا رائع ، إذا جعلتني أثمل ، فسأفعل أي شيء
    Désolé, C'est super, mais je dois aller coller des rubans plastifiés sur des cure-dents. Open Subtitles عذراً، هذا رائع ولكن عليّ أن أضع الاشرطة البلاستيكية على عيدان الاسنان
    C'est super cool. J'ai toujours voulu aller à Cleveland. Open Subtitles مذهل، هذا رائع جداَ لطالما أردت الذهاب إلى, كليفلاند
    - C'est super, chéri. - Il refuse que je t'en parle. Open Subtitles ـ هذا رائع جداً، يا عزيزي ـ لقد قال يجب أن لا أخبركِ
    Oh, wow, je ne savais pas. C'est super ! Jee, j'aimerais pouvoir faire ce que vous faites. Open Subtitles لم أكن أعلم بذلك, هذا رائع أتمنى أن أصل إلى ما وصلت إليه
    C'est super, maman. Tu mérite d'être heureuse Open Subtitles أتعلمين، هذا رائع يا أمي، إنّك تستحقّين السعادة.
    C'est super ! Et j'ai fait plein d'amuse-gueules, venant de ce super blog... Open Subtitles هذا عظيم, وانا اعددت الكثير من فطائر التفاح حسب طريقة المدونة الرائعة
    Mais tu as de super scènes pour ton CV, donc C'est super. Open Subtitles ولكنك حصلك على اشياء جيدة لمستقبلك اذا هذا عظيم
    Allez, les gars, faites-moi confiance, C'est super. Open Subtitles بربكم يا جماعة، ثقوا بي، إن هذا عظيم حقا
    C'est super. Open Subtitles إذاً، هذا عظيم. ومن ثمّ بمقدورك الثقة بجميع مشاكلها الأخرى.
    C'est super que votre moyenne à la batte soit de 284. Open Subtitles ومن ذلك رائع بك متوسط عمر الضرب هو 0.284.
    C'est super. Open Subtitles ويَكُونُ مَع الأطفالِ. ذلك عظيمُ.
    Je ne savais pas que tu étudiais pour devenir plombier. Tommy, C'est super. Open Subtitles لم أكن أعرف بأنك تدرس لكي تصبح سباكاً يا تومي هذا شيء عظيم
    C'est super. Celle-là est ma préférée. Open Subtitles نعم, ذلك عظيم وهذه الصورة, هذه المفضلة لدي
    C'est super. Je vous parie que la caméra 3 filme un mort. Open Subtitles إنه رائع جدا أنا سَأُراهنُك بآلةَ تصوير بأنه قتل ثلاثة.
    On devrait y aller. C'est super. Open Subtitles يجب أن تحضر إحدى هذه المسابقات إنها رائعة
    C'est super de puiser dans notre héritage et tout ça, mais lâche-moi un peu. Open Subtitles انه امر رائع للاستفادة من تراثنا وقبل كل شيء، ولكن أعطني الشوط الأول.
    On triche sur l'immunité diplomatique ici, à Washington, on attrape un meurtrier, C'est super. Open Subtitles نخدع الحصانة الدبلوماسية هنا بالعاصمة و نلقي القبض على القاتل هذا أمر عظيم
    Je pense que ça pourrait aider. C'est super joli. Open Subtitles أعتقد أن ذلك قد يساعدنا كثيراً مدهش، هذا جميل جداً
    Je trouve que C'est super. Open Subtitles أعتقد أنه رائع أنا ممتن جدا أني قدمت هنا
    - J'ai oublié. C'est super d'avoir fait ça pour moi. Open Subtitles هذا مذهل جداً أنكم تفعلون هذا من أجلي
    Ma biche, je suis ravie pour toi. C'est super. Vraiment. Open Subtitles عزيزتي، إني سعيدة من أجلك، هذا أمر رائع.
    Non C'est super, pourquoi te plier en 4 pour un gosse? Open Subtitles لا هذا جيّد ، لما تضع نفسك في حياة صغير ما ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد