ويكيبيديا

    "c'est ta vie" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • إنها حياتك
        
    • هذه حياتك
        
    • انها حياتك
        
    • هذه هي حياتك
        
    • ومن حياتك
        
    • أنها حياتك
        
    • هذه حياتكِ
        
    • إنه حياتك
        
    • إنها حياتكِ
        
    • هو حياتك
        
    D'accord, C'est ta vie. Mais tu sais comment ça va finir. Open Subtitles كما تريد, إنها حياتك لكنك تعلم كيف سينتهي هذا
    C'est ta vie, mais écoute un mec qui a bousillé la sienne il y a 20 ans. Open Subtitles إنها حياتك ولكن, خذها من رجل ضيع الفرصة قبل 20 سنة
    C'est ta vie. Il faut que tu la vives, non ? Open Subtitles أعني, هذه حياتك يجب أن تعيش حياتك, حسناً ؟
    Mais C'est ta vie, tu décides. Open Subtitles لكن ياعزيزتى هذه حياتك و هذا قرارك
    C'est ta vie, et on est juste des seconds rôles. Open Subtitles انها حياتك انت ونحن فقط شخصيات ثانوية فيها
    C'est ta vie privée, je ne veux pas m'en mêler. Open Subtitles هذه هي حياتك الخاصة لا أريد أن أتطفل
    C'est ta vie. Open Subtitles ومن حياتك.
    Tu sais, C'est ta vie. Si tu veux te faire nonne, bonne chance. Open Subtitles حسناً، أتعلمين ماذا، إنها حياتك الخاصة هل تريدين ان تصبحي راهبة؟
    Tu es revenue, C'est ta vie. Open Subtitles لقد عدتِ لبيتك الآن، إنها حياتك يجب أن تبدأي تعيشينها
    C'est ta vie, bébé. C'est ta décision. Open Subtitles إنها حياتك يا عزيزتي، وهو قرارك
    C'est ta vie maintenant. Ça dépend de toi comment ça tourne. Open Subtitles إنها حياتك الآن القرار قرارك كيف تكون
    C'est ta vie. Lui, c'est juste un passager. Open Subtitles إنها حياتك إنه مجرد سحابة عابرة
    C'est ce que tu aimes faire, C'est ta vie, et... Open Subtitles انه ما تحب الاستمتاع به و هذه حياتك و
    Vous vous rappelez cette émission C'est ta vie ? Open Subtitles هل تتذكر تلك الحصة التلفزيونية "هذه حياتك
    Et c'est comme, C'est ta vie, vieux. Open Subtitles كأنّه يقولُ لك هذه حياتك يا رجل
    C'est ta vie! Ici! Maintenant! Open Subtitles هذه حياتك هنا والأن
    - Non, C'est ta vie. Open Subtitles كلا , انها حياتك لكنك كنت ذلك المحامى الشاب
    Tant qu'on est pas à cul, sur la paille, C'est ta vie. Open Subtitles لذا، حتى ننتهي و نُفلس، هذه هي حياتك.
    C'est ta vie. Open Subtitles ومن حياتك.
    Tout le monde a des clés. C'est ta vie maintenant. Open Subtitles الجميع لديه مفاتيح أنها حياتك الآن
    C'est ta vie, et je n'ai aucun droit de te juger. Open Subtitles هذه حياتكِ الخاصة، وليس لدي الحق في أن أحكم عليها
    Ce labo, C'est ta vie. Open Subtitles هذا المعمل... إنه حياتك
    Je sais, mais ce n'est pas comme si tu prenais un t-shirt. C'est ta vie. Open Subtitles ليس الأمر وكأنكِ تنتقين قميصا هنا ,إنها حياتكِ
    Donc Il semblerait que la seule chose qu'Il te reste dans la balance C'est ta vie. Open Subtitles الآن، يبدو كما لو أن الشيء الوحيد كنت قد تركت للمساومة مع هو حياتك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد