C'est tout ce que je sais maintenant, mais j'en aurai plus pour toi bientôt. | Open Subtitles | هذا كل ما أعرفه الآن، ولكن لدي المزيد لك قريباً |
Marcus est un radical, centré sur la haine de tous Baraqians. C'est tout ce que je sais. | Open Subtitles | ماركوس شخص رجعي يكره جميع أفراد البراق هذا كل ما أعرفه |
Je crois qu'il vous a appelé ensuite. C'est tout ce que je sais. | Open Subtitles | ومن ثم اعتقد أنه اتصل بك هذا كل ما أعرفه |
Je sais rien ! Il a parlé du 18, mais C'est tout ce que je sais ! | Open Subtitles | انا لا اعرف اي حسنا, حسنا, لقد سمعت شئ عن يوم 18, هذا كل ما اعرفه |
Je ne vous dirai que la vérité, car C'est tout ce que je sais. | Open Subtitles | وأنت لا فلدي قلق عني مما يتيح لك أي شيء ولكن sho'nuff، لأن هذا هو كل ما أعرفه. |
Je crois que c'est une sorte de programme informatique, mais C'est tout ce que je sais. | Open Subtitles | لقد فهمت أنه أحد برامج الكمبيوتر ولكن هذا كل ما أعرفه |
C'est une sorte de programme informatique, C'est tout ce que je sais. | Open Subtitles | لقد فهمت أن هناك برنامج كمبيوتر من نوع ما ولكن هذا كل ما أعرفه |
C'est tout ce que je sais. | Open Subtitles | هذا كل ما أعرفه الآن ضعنى و حسب فى مدى جونزى |
Il m'a dit d'acheter des fruits. C'est tout ce que je sais. | Open Subtitles | طلب إلي أن أشتري الفاكهة هذا كل ما أعرفه |
C'est tout ce que je sais. C'est la qu'elle va. | Open Subtitles | اسمعي، هذا كل ما أعرفه هنا حيث تذهب |
C'est tout ce que je sais. | Open Subtitles | انظر , هذا كل ما أعرفه لا يوجد أكثر من هذا |
Hé mec, tu peux utiliser ton truc de Jedi contre moi autant que tu veux, C'est tout ce que je sais. | Open Subtitles | لك أن تصوب سلاحك نحوي كما تشاء لكن هذا كل ما أعرفه |
C'est tout ce que je sais. Tu dis le contraire, t'es un menteur. | Open Subtitles | هذا كل ما أعرفه ولا شيء أكثر وإذا قلت أنني أعرف إذاً أنت كاذب |
Elle a pas appelé pour annuler, elle est pas venue, C'est tout ce que je sais. | Open Subtitles | باية حال, انها لم تتصل لتلغى الميعاد ولم تظهر هنا هذا كل ما أعرفه |
Elle devait l'écrire pour moi. C'est tout ce que je sais. Son intérêt était purement scientifique. | Open Subtitles | لقد قالت أنها ستعطيني المحاضرة مسبقاً هذا كل ما اعرفه ، لقد قالت أن أهتمامها علمي كلياً |
C'est tout ce que je sais à propos du projet protomolécule. | Open Subtitles | هذا هو كل ما أعرفه |
Le procureur a pas pu l'inculper. C'est tout ce que je sais. | Open Subtitles | لم يظفر المدّعي العام بإدانة، هذا كلّ ما أعرفه |
C'est tout ce que je sais de mon père. | Open Subtitles | هذا بقدر ما أعرف حول أبي |
Oui, Il a travaillé là. C'est tout ce que je sais. | Open Subtitles | أجل ، إنه يعمل بالخلف هُنا هذا كل ما أعلمه |
C'est tout ce que je sais de ce salaud pour l'instant. | Open Subtitles | هذا كل ما لدي في هذه اللحظة عن ذلك الوغد |
- C'est tout ce que je sais. À toi d'y aller. | Open Subtitles | - هذا كل ماأعرف لكنك ستعرف البقية |
Il se passe des choses bizarres dans cet endroit. C'est tout ce que je sais. | Open Subtitles | ثمّة أمور مريبة ، تحدث بهذا المكان، هذا كلّ ما أعلم. |
Désolée, C'est tout ce que je sais. | Open Subtitles | أنا آسفة . هذا كُل ما أعرفه. |
C'est tout ce que je sais pour l'instant. | Open Subtitles | ذلك كل ما أعلمه حتى الآن |
C'est tout ce que je sais, parce que c'est tout ce qu'il m'a dit, et je suppose que vous allez tous deux mener votre enquête. | Open Subtitles | الآن، ذلك كلّ ما أعرف لأن ذلك ماّ قيل لي. وان افترض انكما تودان مطاردتة |
Je tue parce que je suis née pour ça. C'est tout ce que je sais faire. | Open Subtitles | لو أنني قاتلة فهذا بسبب أنني . ولدت لأقتل، لم أعرف سوى هذا |
C'est tout ce que je sais. | Open Subtitles | لا أعرف غير ذلك. |
Elle a fait une chute et est dans le coma. - C'est tout ce que je sais. | Open Subtitles | ثم سقطت من أعلى السلّم والآن في حالة غيبوبة، هذا جل ما أعرفه. |