ويكيبيديا

    "c'est un travail" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • إنه عمل
        
    • هذا عمل
        
    • إنّه عمل
        
    • انه عمل
        
    • وهذا عمل
        
    • وهذه عملية
        
    • انها وظيفة
        
    • هذه وظيفة
        
    • إنها مهنة
        
    C'est un travail de sécurité, quelques gros mecs bougent du fric. Open Subtitles إنه عمل أمنيّ، بعض رجال الأعمال قامو بتحريك الأموال في الخارج.
    C'est un travail dangereux. et les bucherons sont fiers du travail qu'ils font. Open Subtitles إنه عمل خطير، وكل حطاب سيخبرك إنه فخور للغاية بما يفعله.
    Le fond est jonché de câbles et de débris. C'est un travail minutieux. Open Subtitles هناك كابلات و حطام على طول القاع ، هذا عمل شاق
    C'est un travail différent que l'autre dans lequel j'avais démissionné, et je l'ai fait car il y a eu un scandale sexuel au bureau. Open Subtitles هذا عمل مختلف من العمل الاخر الذي تركته وانا فعلت ذلك لإنه كان هناك فضيحة جنسية في مكتبي
    Vous aurez besoin d'une personne de la Navy pour l'appareil de verrouillage. C'est un travail pour 3 personnes. Open Subtitles وستحتاج لشخص من البحرية ليعمل على أداة الإغلاق، إنّه عمل لثلاثة أشخاص في الواقع.
    C'est un travail pour deux, Chef. Vous voulez monter cette aile, ou pas ? Open Subtitles انه عمل رجلين ايها الرئيس هل تود رفع هذا الجناح أم لا ؟
    C'est un travail de l'ombre mais faut s'y coller. Open Subtitles إنه عمل مظلم ومنفرد, ولكن لا بد أن يقوم به أحد, صحيح؟
    C'est un travail sous grosse couverture d'aller contre le leader d'un réseau de terroriste. Open Subtitles إنه عمل بغطاء عميق نحن نسعى خلف زعيم شبكة إرهابية
    C'est un travail ingrat. Open Subtitles . يأخذ كل أوقات الهدوء ، إنه عمل غير مقدّر
    C'est un travail chiant, minutieux, mais si tu refuses d'y aller, on échange. Open Subtitles إنه عمل ممل جاهد لكن إن لم ترغب في الذهاب إلى دائرة الإسكان فسأتبادل المهام معك
    C'est un travail difficile, mais ils payaient beaucoup mieux. Open Subtitles إنه عمل صعب لكنهم يدفعون الكثير من المال
    C'est un travail qui paye. Open Subtitles إنه عمل بثمن. هذا ما تريدينه، أليس كذلك؟
    C'est un travail très intense. Open Subtitles هذا عمل خطير جداً
    C'est un travail très avancé. Open Subtitles هذا عمل راقٍ جداً
    Ton père et moi. Bien, C'est un travail qui progresse. Open Subtitles أبيك و أنا ، حسناً ، هذا عمل مستمر
    C'est un travail difficile, parfois, mais je pense que c'est le meilleur travail qui soit. Open Subtitles إنّه عمل صعب في بعض الأحيان، لكن أعتقد أنّه أفضل عمل.
    C'est un travail impossible, et rien de moins. Open Subtitles إجابة خاطئة إنّه عمل مستحيل قطعاً القيام به
    C'est un travail correct, peut-être un peu sombre. Ça manque d'âme. Open Subtitles انه عمل فنى محترم , ربما بقعة صغيرة تفتقر لروح الفنان
    C'est un travail de longue haleine qui nécessite d'abord une révolution des mentalités des populations et des décideurs. UN وهذا عمل طويل المدى يتطلب أولا ثورة في عقليات السكان وصانعي القرار.
    C'est un travail de longue haleine, qui suppose que l'on retrouve qui sont les fabricants et les fournisseurs, ce qui suppose à son tour la coopération des États Membres intéressés. UN وهذه عملية مطولة تتطلب تحديد الجهات الصانعة والموردين مما يستدعي بدوره تعاون الدول اﻷعضاء ذات الصلة.
    Oui je travaille dans la publicité, C'est un travail très stressant. Open Subtitles نعم.. أنا أعمل في مجال الدعاية انها وظيفة مرهقة جدا
    Vous vous lancez des fleurs toute la journée, ou C'est un travail à temps partiel? Open Subtitles أأنتَ في نشوة لكونك سجيّتك طيلة اليوم، أم أن هذه وظيفة بدوام جزئيّ؟
    C'est un travail convenable. Open Subtitles إنها مهنة رائعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد