Excusez-moi, C'est vous qui avez commandé un téléphone à amplificateur vocal? | Open Subtitles | المعذرة، هل أنت من طلب هاتفاً مع مكبر صوتي |
C'est vous qui avez donné l'ordre de me tuer, ou c'est une directive de l'agence ? | Open Subtitles | هل أنت من أصدر أمرًا بقتلي؟ أو كان توجيه من الوكالة؟ |
C'est vous qui avez déboîté à droite puis à gauche. | Open Subtitles | أنت الذي انحرفت إلى اليمين ثم إلى اليسار |
Excusez-moi mais C'est vous qui avez lancé un missile, non ? | Open Subtitles | سامحني ولكن انت من اطلق صاروخ نووي اليس كذلك؟ |
C'est vous qui avez insisté pour la prendre, M. Inspecteur-en-chef. | Open Subtitles | أنتَ من أصرّ عليها أيّها السيد رئيس المحقَّقين |
C'est vous qui avez tué le sergent King à Sweetwater ? | Open Subtitles | أنت الرجل الذي قتل الرقيب كينج في سويت ووتر |
Mais peut-être que C'est vous qui avez besoin d'apprendre quelque chose. | Open Subtitles | ولكن ربما أنت الشخص الذي يجب أن يتعلم شيئًا، |
C'est vous qui avez ralenti, à trôner là comme un sultan ! | Open Subtitles | وفي الحقيقة انت الذي اصبحت بطيئاً جالس هنا دون عمل اي لحسة عمل |
C'est du sérieux, ça. Leonard, C'est vous qui avez écrit ça ? | Open Subtitles | تبدو هذه كأشياء مهمة ليونارد هل أنت من قام بذلك؟ |
C'est vous qui avez proposé le sac ? | Open Subtitles | هل أنت من أقترح استخدام الكيس؟ |
C'est vous qui avez envoyé ces misérables au massacre ? | Open Subtitles | ! هل أنت من أرسل أولئك المساكين ؟ |
On pense que C'est vous qui avez perdu... et lui avez fait ça. | Open Subtitles | حسنا .. نحن نعتقد بأنك أنت الذي فُقدت و قمت بفعل هذا له |
Robby, partons du point de vue que c'est vous... qui avez mis le feu à votre magasin du Boulevard Northern. | Open Subtitles | لدى روبي وجهة نظر بأنّ أنت . . الذي إحرقَ ملكِكَ مخزن على الجادةِ الشماليةِ. |
C'est vous qui avez déclenché l'alarme, pas vrai ? | Open Subtitles | انت من ضغطت على صفارات الأنذار, اليس كذلك؟ |
Maintenant C'est vous qui avez peur d'être vu avec moi. | Open Subtitles | والان انت من يخشى ان تتم رؤيته معي |
C'est vous qui avez besoin de moi. | Open Subtitles | أظن أنكَ أنتَ من سيجد نفسه يحتاج لمساعدتي. |
C'est vous qui avez 4 mois de retard de paiement ? | Open Subtitles | أنت الرجل الذي تأخر أربعة أشهر عن دفع أقساط شاحنته؟ |
C'est vous qui avez changé les conditions, en amenant plus de deux gardes. | Open Subtitles | أنت الشخص الذي غير الشروط وأحضر أكثر من حارسين قد وافقنا عليهم |
C'est vous qui avez suggéré ce jeu. | Open Subtitles | انت الذي اردت ان تتحداني في لعبة الويتشي |
Vous, Bones. C'est vous qui avez un problème mental. | Open Subtitles | أنتِ الشخص التي لديها هذه المشكلة النفسية |
C'est vous qui avez déposé une plainte à la Mairie ? | Open Subtitles | هل أنتم من أبلغ شكوى للبلدية؟ نعم.. |
C'est vous qui avez cafté... pour le suicide? | Open Subtitles | هل أنتِ من قمت بالإبلاغ عني؟ عندما تجاهلت حالة الانتحار ؟ |
C'est vous qui avez attiré ce serpent. Vous avez attiré le diable. | Open Subtitles | لقد كان أنت من جلب تلك الأفعى أنت جلبت الشر |
Vous devriez savoir que C'est vous qui avez demandé à oublier. | Open Subtitles | يجب أن تعرف أنه أنت من طلبت أن تنسى الامر. |
C'est vous qui avez laissé périr la première dame. | Open Subtitles | أنت واحد أن السماح للسيدة الأولى يموت، لا؟ |
C'est vous qui avez éclaboussé mon nom dans tous les journaux ? | Open Subtitles | هل أنتِ من قام بنشري بكلّ الصحف ؟ |
C'est vous qui avez emmené des finlandais sur le sol russe. | Open Subtitles | انت الشخص الذي قاد الــ"فينز" الي الاراضي الروسية |