Au total, ce sont 250 manifestations tenues dans un grand nombre de pays qui ont marqué la célébration de la Journée mondiale de l'Habitat de 2011. | UN | وقد جرى الاحتفال باليوم العالمي للموئل في ما مجموعه 250 مناسبة في عدد كبير من البلدان. |
:: célébration de la Journée mondiale de l'environnement à Dakar | UN | :: الاحتفال باليوم العالمي للبيئة في داكار؛ |
La politique de prévention du suicide de 2008 a été lancée à Ba à l'occasion de la célébration de la Journée mondiale de prévention du suicide. | UN | وقد أُعلنت سياسة الوقاية من الانتحار لعام 2008 خلال الاحتفال باليوم العالمي للوقاية من الانتحار في با. |
La célébration de la Journée mondiale de lutte contre la désertification s’est toujours articulée autour de la sensibilisation et du renforcement des capacités des collectivités locales. | UN | أما الاحتفال باليوم العالمي لمكافحة التصحر فقد تركز دائما على التوعية وبناء قدرات المجتمعات المحلية. |
D. célébration de la Journée mondiale de la lutte | UN | دال - الاحتفال العالمي باليوم العالمي لمكافحة التصحر لعام 2013 |
S. S. le pape Jean-Paul II, dans son message pour la célébration de la Journée mondiale de la paix, écrivait : | UN | ولقد كتب قداسة البابا يوحنا بولس الثاني، في رسالته بمناسبة الاحتفال باليوم العالمي للسلم: |
célébration de la Journée mondiale de la lutte contre | UN | الاحتفال باليوم العالمي لمكافحة التصحر |
célébration de la Journée mondiale de la liberté de la presse. | UN | 7 - الاحتفال باليوم العالمي لحرية الصحافة. |
célébration de la Journée mondiale de la liberté de la presse. | UN | 7 - الاحتفال باليوم العالمي لحرية الصحافة. |
Au Sénégal, sur la demande des autorités du pays, la célébration de la Journée mondiale de la population a été décentralisée, et les principales manifestations ont eu lieu à Tambacounda, dans l'est du pays. | UN | تميز الاحتفال باليوم العالمي للسكان في السنغال، بطلب من السلطات الوطنية، بطابع لا مركزي، وجرت الاحتفالات الرئيسية في مدينة تامباكوندا الواقعة في الجزء الشرقي من هذا البلد. |
6. célébration de la Journée mondiale de la liberté de la presse. | UN | 6 - الاحتفال باليوم العالمي لحرية الصحافة. |
6. célébration de la Journée mondiale de la liberté de la presse | UN | 6 - الاحتفال باليوم العالمي لحرية الصحافة |
viii) Décide qu'à compter de 2001, la date du 20 juin sera retenue pour la célébration de la " Journée mondiale du réfugié " . | UN | `8` تقرر الاحتفال " باليوم العالمي للاجئ " يوم 20 حزيران/يونيه ابتداء من عام 2001. |
49/115 célébration de la Journée mondiale de la lutte contre la désertification et la sécheresse | UN | ٤٩/١١٥ الاحتفال باليوم العالمي لمكافحة التصحر والجفاف |
∙ célébration de la Journée mondiale de l’eau (1998) : DAES, UNICEF et autres institutions membres du Sous-Comité du CAC | UN | ● الاحتفال باليوم العالمي للمياه في عام ١٩٩٨: إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية واليونيسيف وسائر الوكالات اﻷعضاء في اللجنة الفرعية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية |
célébration de la Journée mondiale de la liberté de la presse | UN | هاء - الاحتفال باليوم العالمي لحرية الصحافة |
7. célébration de la Journée mondiale de la liberté de la presse. | UN | 7 - الاحتفال باليوم العالمي لحرية الصحافة. |
viii) Décide qu'à compter de 2001, la date du 20 juin sera retenue pour la célébration de la < < Journée mondiale du réfugié > > . | UN | `8` تقرر الاحتفال " باليوم العالمي للاجئ " يوم 20 حزيران/يونيه ابتداء من عام 2001. |
4. célébration de la Journée mondiale de la liberté de la presse. | UN | ٤ - الاحتفال باليوم العالمي لحرية الصحافة. |
4. célébration de la Journée mondiale de la liberté de la presse | UN | ٤ - الاحتفال باليوم العالمي لحرية الصحافة |