ويكيبيديا

    "cabanon" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • كوخ
        
    • الكوخ
        
    • السقيفة
        
    • منزل حمام
        
    • الشاليه
        
    • سقيفة
        
    • حجرة السباحة
        
    • بالكوخ
        
    Mais je n'ai pas acheté de cabanon à 1 800 $. Open Subtitles لكنّني أعلم أنّني لم أشتري كوخ أدوات متنقل بـ1800 دولار.
    Avec le cabanon, on aura plein de place. Open Subtitles والآن بما أنّك تملكين كوخ الأدوات، سيكون لنا متسع كبير.
    C'est moi qui ai renseigné la Cabale sur ce cabanon de chasse. Open Subtitles أنا من قام بمنح الجمعية السرية مكانكم في ذلك الكوخ
    Il nous reste plus de la moitié de notre récolte à l'abri dans le cabanon. Open Subtitles لازال لدينا أكثر من نصف محصولنا مُخزّن بأمان داخل الكوخ
    Ils ont frappé Happy après s'être échappé du cabanon et se sont enfuis. Open Subtitles ضربوا هابي بعد أن الخروج من السقيفة و هربو
    Nous voulons vraiment que tu aies de l'intimité, mais c'est le cabanon de la piscine. Il a besoin d'un peu de chaleur. Open Subtitles نريد أن يكون لديك خصوصيتك , لكن هو منزل حمام السباحة , هو يحتاج الى الدفئ
    Il dormait dans le cabanon à côté de la piscine. Open Subtitles كان يقطن في الشاليه قرب بركة السباحة.
    Le FBI l'a trouvé caché dans un cabanon à un kilomètre du meeting, et les Services Secrets ont l'arme. Open Subtitles وجده مكتب التحقيقات مختبئً في سقيفة على بعد ميل من السباق الانتخابي و لدى الشرطة السرية السلاح
    Il monte une équipe pour vérifier un cabanon fortifié quelque part dans la cambrousse à la première heure ce matin. Open Subtitles انه ينظم فريقاً ليتحقق من كوخ محصّن متعمّقاً في الغابة اولاً في الصباح
    Vous avez les photos qu'a prises Annie du cabanon d'Henry ? Open Subtitles هل أحضرت الصور التي أخذتها "آني" من كوخ "هنري"؟
    Disons qu'elle essayait d'atteindre le cabanon de sa famille. Open Subtitles لنقل أنها كانت تحاول الوصول إلى كوخ عائلتها
    Autour du cabanon où Dan a été attaqué, il n'y a qu'une maison isolée à 500 m de là. Open Subtitles للفي جميع أنحاء كوخ حيث لم تكن دان. ليس هناك شيء باستثناء معزولة منزل واحد حوالي نصف كم.
    Ça devait être un cabanon de chasse. Open Subtitles لابد أن هذا كان كوخ الصيد الخاص به
    Tu parles de quand on était tous les deux à côté du cabanon, quand je lui enlevais l'écharde de sa langue ? Open Subtitles أتتحدّثين عن وجودنا معاً بجانب الكوخ عندما كنت أحاول إزالة الشظية من لسانها؟
    L'empreinte de pied correspond à la botte que j'ai trouvée dans le cabanon. Open Subtitles نعم, القالب الذي صنعته من طبعة الحذاء تلك تطابق طبعة حذاء البستاني التي وجدتها في الكوخ هناك
    Bien. J'ai des douzaines de boîtes de trucs cramés du cabanon qui doivent être référencées. Open Subtitles جيّد، لديّ دزينة صناديق من الشحنة المحترقة من الكوخ يجب جدولتها
    Je ne sais pas pourquoi on continue d'entasser les merdes du cabanon ici. Open Subtitles لا أعلم لم يستمرّون بسحب القاذورات من الكوخ إلى هنا
    Ben, c'est à ça que sert la porte, vu que c'est ce qui a été utilisé dans le cabanon. Open Subtitles حسنا، ذلك هو عمل الباب، بما أن ذلم ما تم إستعماله في السقيفة
    Je pourrais mettre mes outils dans le cabanon. Open Subtitles يُمكنني أن أنقل مُعظم أدواتي إلى السقيفة
    Seth a dit que Ryan n'avait pas quitté le cabanon de la journée, hier. Open Subtitles . هو لم يترك منزل حمام السباحة طوال يوم أمس
    Parlons affaires dans mon cabanon. Open Subtitles سنتحدث عن التجارة في الشاليه
    Elel vous garde dans un cabanon au fond du jardin Open Subtitles تحتفظ بك في سقيفة أسفل حديقتها -مثل السلحفاة
    On a un cabanon. Open Subtitles لدينا حجرة السباحة
    Nous avons trouvé ses anti-psychotiques cachés dans le cabanon. Open Subtitles لقد وجدنا أدويته مخبأة بالكوخ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد