ويكيبيديا

    "cadre stratégique pour l'exercice" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الإطار الاستراتيجي لفترة
        
    • الإطار الاستراتيجي للفترة
        
    • الإطار الاستراتيجي المقترح لفترة
        
    • الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة
        
    • للإطار الاستراتيجي للفترة
        
    cadre stratégique pour l'exercice biennal 2012-2013 UN الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2012-2013
    B. cadre stratégique pour l'exercice biennal 2012-2013 UN باء- الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2012-2013
    cadre stratégique pour l'exercice biennal 2006-2007 UN الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2006-2007
    Il expose également le cadre stratégique pour l'exercice biennal 2016-2017. UN وهو يحدد أيضا الإطار الاستراتيجي للفترة 2016-2017.
    Il expose également le cadre stratégique pour l'exercice biennal 2016-2017. UN ٣ - ويحدد التقرير أيضا الإطار الاستراتيجي للفترة 2016-2017.
    Projet de cadre stratégique pour l'exercice biennal 2008-2009 UN 2 - الإطار الاستراتيجي المقترح لفترة السنتين 2008-2009
    cadre stratégique pour l'exercice biennal 2006-2007 UN الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2006-2007
    cadre stratégique pour l'exercice biennal 2008-2009 UN رابعا - الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2008-2009
    IV. cadre stratégique pour l'exercice biennal 2008-2009 UN رابعا - الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2008 -2009
    En 2006, le Secrétaire général soumettra le cadre stratégique pour l'exercice biennal 2008-2009 à l'Assemblée au cours du deuxième trimestre. UN وخلال عام 2006، سيقدم الأمين العام الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2008-2009 إلى الجمعية العامة.
    cadre stratégique pour l'exercice biennal 2006-2007 UN الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2006-2007
    cadre stratégique pour l'exercice biennal 2006-2007 UN الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2006-2007
    IV. cadre stratégique pour l'exercice biennal 2016-2017 UN رابعا - الإطار الاستراتيجي للفترة 2016-2017
    Il sera exécuté en appliquant la stratégie définie au sous-programme 1 du programme 14 du cadre stratégique pour l'exercice biennal 2010-2011. Tableau 17A.11 UN وسينفذ البرنامج الفرعي وفقا للاستراتيجية الوارد تفصيلها في إطار البرنامج الفرعي 1 من البرنامج 14 من الإطار الاستراتيجي للفترة 2010-2011.
    Une série d'ateliers a permis de préparer l'élaboration du cadre stratégique pour l'exercice biennal 2006-2007. UN ونفذت سلسلة من حلقات العمل في سياق إعداد الإطار الاستراتيجي للفترة 2006-2007.
    Des amendements proposés par le Réseau ont été pris en compte dans le cadre stratégique pour l'exercice 2008-2009. UN وأدرجت التعديلات التي اقترحتها الشبكة في الإطار الاستراتيجي للفترة 2008-2009.
    Une série d'ateliers a été consacrée à l'élaboration du cadre stratégique pour l'exercice biennal 2008-2009. UN وجرى تنظيم مجموعة من حلقات العمل في سياق إعداد الإطار الاستراتيجي للفترة 2008-2009.
    Projet de cadre stratégique pour l'exercice biennal 20082009 UN الإطار الاستراتيجي المقترح لفترة السنتين 2008 -2009
    Note du Secrétaire général sur le projet de cadre stratégique pour l'exercice biennal 20122013 : sous-programme 3, Politiques sociales et développement, du programme 7, Affaires économiques et sociales UN مذكرة من الأمين العام بشأن الإطار الاستراتيجي المقترح لفترة السنتين: 2012-2013: البرنامج الفرعي 3، السياسة الاجتماعية والتنمية، من البرنامج 7، الشؤون الاقتصادية والاجتماعية والتنمية
    2. Projet de cadre stratégique pour l'exercice biennal 2006-2007 UN 2 - الإطار الاستراتيجي المقترح لفترة السنتين 2006-2007
    Projet de cadre stratégique pour l'exercice biennal 2008-2009 : Deuxième volet: plan-programme biennal. UN الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2008-2009 - الجزء الثاني: الخطة البرنامجية لفترة السنتين.
    Le sous-programme sera mis en œuvre conformément à la stratégie décrite au sous-programme 5 du programme 2 du cadre stratégique pour l'exercice 2010-2011. UN وسيُنفَّذ هذا البرنامج الفرعي وفقا للاستراتيجية المبينة بالتفصيل في إطار البرنامج الفرعي 5 من البرنامج 2 للإطار الاستراتيجي للفترة 2010-2011.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد