Ma jolie, on se demandait en quoi était fait une canette. | Open Subtitles | .عزيزتي، لقد كنا نجهد عقولنا بماذا مصنوعة علبة الجعة؟ |
Il y a un truc qu'on a pas fait, mais quelqu'un pense que ça serait comme ouvrir une canette de vers. | Open Subtitles | هناك شيء واحد لم نحاول. ولكن هناك من يعتقد أن من شأنها أن تفتح علبة من الديدان. |
On t'a vu boire du soda, on a récupéré la canette. | Open Subtitles | أنت على التصوير تشرب علبة صودا قد حصلنا عليها |
Que tu as secoué cette canette pour porter la tenue que je voulais porter ? | Open Subtitles | قمت برج هذه العلبة حتى يتسنى لك إرتداء الزي الذي أريد ارتدائه |
Laissez cette canette dans la pièce a failli nous coûter toute l'enquête. | Open Subtitles | بتركك تلك العلبة في تلك الغرفة كاد أن يتسبب في خسران كامل القضية |
Tu sais que cette canette serait encore là dans 500 ans, si on la jetait ? | Open Subtitles | أتعرفين أن العلبة الألومنيوم يُمكنها أن تظلّ باقية هنا لمدة 500 سنة لو فقط ألقيناها ؟ |
Il y avait une canette sur les lieux, mais l'étiquette a brûlé. | Open Subtitles | كان ثمة علبة عند مسرح الجريمة، لكن المخبر ازيل بالنار |
On ferait mieux de sortir Walter de cette canette. | Open Subtitles | من الأفضل أن نخرج والتر من علبة الصفيح تلك |
Et si un client veut une canette de racinette et que tout lui tombe dessus, tu te sentiras comment ? | Open Subtitles | و عندما يريد احد الزبائن علبة من جعة الزنجبيل و يتهالك هذا كله عليه بم ستشعر وقتها؟ |
Au fait, j'ai vu dans votre bureau que vous aviez jeté... une canette de soda. | Open Subtitles | بالمناسبة لاحظت في مكتبك.. أنك ترمين علبة صودا. |
L'histoire de la canette, ça me chiffonne. | Open Subtitles | علبة الصودا التي رأيناها بالفيديو كانت تضايقني |
Ensuite, prenez ce gobelet et la canette que Nick Kozlov a bue et emportez-les au labo pour l'A.D.N. | Open Subtitles | وخذ هذا الكأس و علبة الصودا التي شربها نيك كوزلوف وإستعجلهم في مختبر التحاليل |
Un gars louche qui achète un paquet de cigarettes, deux billets de loterie... et une canette de bière géante à 10 h du matin ? | Open Subtitles | ينظر لك فى مكر نوعا ما,و الذى يبتاع علبة سجائر وورقتين يناصيب وتولبوى فى العاشرة صباحاً؟ |
Je suis vraiment désolé, monsieur, mais c'est notre politique de vous servir un petit verre de soda et de laisser la canette presque pleine sur le chariot. | Open Subtitles | أنا آسفة سيدي ولكن هذه هي سياستنا أن أقدم لك كأساً صغيراً من الصودا وأترك باقي العلبة على العربة |
Comment se fait-il que des fois on reçoit la canette et des fois pas ? | Open Subtitles | كيف أحصل أحياناً على العلبة وأحياناً لا؟ |
Nous sommes en première classe, et vous êtes une serveuse, alors amenez moi la canette ou amenez moi le pilote. | Open Subtitles | هذه الدرجة الأولى وأنتِ نادلة لذا أحضري العلبة أو أحضري الربان |
Amenez moi la canette, putain du ciel. Je vais vous donner la canette ! Voilà votre canette ! | Open Subtitles | أحضري لي العلبة يا عاهرة الجو سأعطيك العلبة، ها هي العلبة، هل أعجبتك؟ |
Vous avez toute la canette pour vous ! Vous seriez un amour si vous me teniez ça une minute. C'était toi, Vivian ! | Open Subtitles | العلبة كلها لك الآن هلا أمسكت هذه قليلاً؟ فيفيان إنه أنتِ |
Dès qu'on aura du courant, la canette agira comme un microphone. | Open Subtitles | عندما نحصل على تيار، ستلعب العلبة دور مجهار. |
J'ai toujours dit que le problème avec le soda c'est que c'est trop pétillant, et il y en a trop dans une canette. | Open Subtitles | غازية للغاية، و هناك العديد من الفقاعات في كل عبوة. |