ويكيبيديا

    "capaj" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الأصلية في منطقة الأنديز
        
    La CAPAJ a indiqué que les 15 assemblées annuelles du Parlement du peuple Qollana Aymara des Andes se sont déroulées conformément au système d'autonomie prévu par les ayllu-marka (conseils des communautés autochtones). UN 106- لاحظت اللجنة القانونية للتنمية الذاتية للشعوب الأصلية في منطقة الأنديز أن 15 جمعية سنوية لبرلمان شعب كولانا أيمارا بالأنديز عُقدت وفقاً لشكل الحكم الذاتي المتوخى في نظام أيلو - ماركا.
    La CAPAJ a indiqué que les 15 assemblées annuelles du Parlement du peuple Qollana Aymara des Andes se sont déroulées conformément au système d'autonomie prévu par les ayllu-marka (conseils des communautés autochtones). UN 106- لاحظت اللجنة القانونية للتنمية الذاتية للشعوب الأصلية في منطقة الأنديز أن 15 جمعية سنوية لبرلمان شعب كولانا أيمارا بالأنديز عُقدت وفقاً لشكل الحكم الذاتي المتوخى في نظام أيلو - ماركا.
    La CAPAJ a indiqué avoir élaboré une stratégie d'ensemble afin d'atteindre les objectifs de la Déclaration en orientant ses activités sur la réalisation des droits des peuples autochtones à l'égalité et à l'autodétermination. UN 108- ولاحظت اللجنة القانونية للتنمية الذاتية للشعوب الأصلية في منطقة الأنديز أنها وضعت استراتيجية شاملة لبلوغ أهداف الإعلان وأقامت أنشطتها على أساس حق الشعوب الأصلية في المساواة وحقها في تقرير المصير.
    La CAPAJ a indiqué que les 15 assemblées annuelles du Parlement du peuple qollana aymara des Andes s'étaient déroulées conformément au système d'autonomie prévu par les ayllu-marka (conseils des communautés autochtones). UN 117- لاحظت اللجنة القانونية من أجل تحقيق التنمية الذاتية للشعوب الأصلية في منطقة الأنديز أن 15 جمعية سنوية لبرلمان شعب كولانا أيمارا بالأنديز عُقدت وفقاً لشكل الحكم الذاتي المتوخى في نظام أيلو - ماركا.
    La CAPAJ a relevé les mesures prises par certaines écoles municipales chiliennes tendant à promouvoir l'utilisation de l'aymara et à donner un nouvel élan à la culture traditionnelle. UN 119- لاحظت اللجنة القانونية من أجل تحقيق التنمية الذاتية للشعوب الأصلية في منطقة الأنديز الجهود المبذولة في سبيل النهوض باستخدام لغة الأيمارا في بعض المدارس البلدية الشيلية من أجل إنعاش الثقافة التقليدية.
    La CAPAJ a souligné l'importance de la diffusion de la Déclaration et déclaré avoir organisé des ateliers et des séminaires sur la Déclaration, en faisant remarquer que les peuples autochtones étaient très demandeurs d'outils de renforcement des compétences. UN 133- وشدّدت اللجنة القانونية المعنية بالتنمية الذاتية للشعوب الأصلية في منطقة الأنديز على أهمية نشر الإعلان وأفادت بأنها عقدت حلقات عمل وحلقات دراسية بشأنه مشيرةً إلى أن هناك حاجةً كبيرةً بين الشعوب الأصلية إلى أدوات بناء القدرات هذه.
    La CAPAJ a indiqué avoir élaboré une stratégie d'ensemble afin d'atteindre les objectifs de la Déclaration en orientant ses activités sur la réalisation des droits des peuples autochtones à l'égalité et à l'autodétermination. UN 108- ولاحظت اللجنة القانونية للتنمية الذاتية للشعوب الأصلية في منطقة الأنديز أنها وضعت استراتيجية شاملة لبلوغ أهداف الإعلان وأقامت أنشطتها على أساس حق الشعوب الأصلية في المساواة وحقها في تقرير المصير.
    La CAPAJ a indiqué que les 15 assemblées annuelles du Parlement du peuple qollana aymara des Andes s'étaient déroulées conformément au système d'autonomie prévu par les ayllu-marka (conseils des communautés autochtones). UN 117- لاحظت اللجنة القانونية من أجل تحقيق التنمية الذاتية للشعوب الأصلية في منطقة الأنديز أن 15 جمعية سنوية لبرلمان شعب كولانا أيمارا بالأنديز عُقدت وفقاً لشكل الحكم الذاتي المتوخى في نظام أيلو - ماركا.
    La CAPAJ a relevé les mesures prises par certaines écoles municipales chiliennes tendant à promouvoir l'utilisation de l'aymara et à donner un nouvel élan à la culture traditionnelle. UN 119- لاحظت اللجنة القانونية من أجل تحقيق التنمية الذاتية للشعوب الأصلية في منطقة الأنديز الجهود المبذولة في سبيل النهوض باستخدام لغة الأيمارا في بعض المدارس البلدية الشيلية من أجل إنعاش الثقافة التقليدية.
    La CAPAJ a souligné l'importance de la diffusion de la Déclaration et déclaré avoir organisé des ateliers et des séminaires sur la Déclaration, en faisant remarquer que les peuples autochtones étaient très demandeurs d'outils de renforcement des compétences. UN 133- وشدّدت اللجنة القانونية المعنية بالتنمية الذاتية للشعوب الأصلية في منطقة الأنديز على أهمية نشر الإعلان وأفادت بأنها عقدت حلقات عمل وحلقات دراسية بشأنه مشيرةً إلى أن هناك حاجةً كبيرةً بين الشعوب الأصلية إلى أدوات بناء القدرات هذه.
    La CAPAJ a indiqué avoir élaboré une stratégie d'ensemble afin d'atteindre les objectifs de la Déclaration en orientant ses activités sur la réalisation des droits des peuples autochtones à l'égalité et à l'autodétermination. UN 98- ولاحظت اللجنة القانونية للتنمية الذاتية للشعوب الأصلية في منطقة الأنديز أنها وضعت استراتيجية شاملة لبلوغ أهداف الإعلان بالاستناد إلى أنشطتها المتعلقة بحقوق الشعوب الأصلية في المساواة وتقرير المصير.
    La CAPAJ a noté les mesures prises par certaines écoles municipales au Chili afin de promouvoir l'utilisation de l'aymara et donner un nouvel élan à la culture traditionnelle. UN 108- لاحظت اللجنة القانونية للتنمية الذاتية للشعوب الأصلية في منطقة الأنديز الجهود المبذولة في سبيل تحقيق التقدم في مجال استخدام لغة الأيمارا في بعض المدارس البلدية الشيلية من أجل إنعاش الثقافة التقليدية.
    La CAPAJ a souligné l'importance de la diffusion de la Déclaration et a déclaré avoir organisé des ateliers et des séminaires sur la Déclaration, en faisant remarquer que les peuples autochtones étaient très demandeurs d'outils de renforcement des compétences. UN 122- وشددت اللجنة القانونية للتنمية الذاتية للشعوب الأصلية في منطقة الأنديز على أهمية نشر الإعلان وأفادت بأنها عقدت حلقات عمل وحلقات دراسية بشأنه ملاحظة أن هناك طلباً واسع النطاق بين الشعوب الأصلية على مثل هذه الأدوات لبناء القدرات.
    La CAPAJ a indiqué avoir élaboré une stratégie d'ensemble afin d'atteindre les objectifs de la Déclaration en orientant ses activités sur la réalisation des droits des peuples autochtones à l'égalité et à l'autodétermination. UN 98- ولاحظت اللجنة القانونية للتنمية الذاتية للشعوب الأصلية في منطقة الأنديز أنها وضعت استراتيجية شاملة لبلوغ أهداف الإعلان بالاستناد إلى أنشطتها المتعلقة بحقوق الشعوب الأصلية في المساواة وتقرير المصير.
    La CAPAJ a noté les mesures prises par certaines écoles municipales au Chili afin de promouvoir l'utilisation de l'aymara et donner un nouvel élan à la culture traditionnelle. UN 108- لاحظت اللجنة القانونية للتنمية الذاتية للشعوب الأصلية في منطقة الأنديز الجهود المبذولة في سبيل تحقيق التقدم في مجال استخدام لغة الأيمارا في بعض المدارس البلدية الشيلية من أجل إنعاش الثقافة التقليدية.
    La CAPAJ a souligné l'importance de la diffusion de la Déclaration et a déclaré avoir organisé des ateliers et des séminaires sur la Déclaration, en faisant remarquer que les peuples autochtones étaient très demandeurs d'outils de renforcement des compétences. UN 122- وشددت اللجنة القانونية للتنمية الذاتية للشعوب الأصلية في منطقة الأنديز على أهمية نشر الإعلان وأفادت بأنها عقدت حلقات عمل وحلقات دراسية بشأنه ملاحظة أن هناك طلباً واسع النطاق بين الشعوب الأصلية على مثل هذه الأدوات لبناء القدرات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد