ويكيبيديا

    "carrés de terrain" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مربعا من الأراضي
        
    • مربع من الأراضي
        
    • مربع من الأرض
        
    • مربع من المناطق
        
    • مربعة من
        
    :: Déminage d'une superficie totale de 500 000 mètres carrés de terrain UN :: إزالة الألغام لما يبلغ مجموع مساحته 000 500 مترا مربعا من الأراضي.
    Mètres carrés de terrain permettant l'accès à 56 points de démarcation de la Ligne bleue, matérialisés par des barils UN مترا مربعا من الأراضي مما يتيح إمكانية الوصول إلى 56 نقطة تحددها البراميل الموجودة على طول الخط الأزرق
    Au total, 131 kilomètres carrés de terrain et 1 280 kilomètres de routes et de chemins ont été déclarés sans danger. UN وأظهرت التقييمات أن ما مجموعه 131 كيلومترا مربعا من الأراضي و 280 1 كيلومترا من الطرق والممرات خالية من الذخائر غير المنفجرة.
    L'évaluation des dangers et l'élimination sans danger des engins explosifs a permis aux communautés locales de reprendre possession de 20 000 mètres carrés de terrain. UN وأسفرت عمليات تقييم المخاطر والتخلص الآمن من الذخائر غير المنفجرة عن عودة 000 20 متر مربع من الأراضي للمجتمعات المحلية.
    :: Déminage de 4 millions de mètres carrés de terrain à l'est du mur de sable UN :: إزالة الألغام من أربعة ملايين متر مربع من الأراضي الواقعة شرق الساتر الترابي
    Relevés de terrain et enlèvement de mines terrestres et munitions non explosées sur 1 000 kilomètres de routes et 12 000 mètres carrés de terrain; coordination des opérations de déminage et sensibilisation de la population au problème des mines UN القيام بمسح 000 1 كيلومتر من الطرق و 000 12 متر مربع من الأرض وتطهيرها من الألغام الأرضية والذخائر التي لم تنفجر وتنسيق عمليات إزالة الألغام وتوفير التثقيف في هذا المجال.
    Depuis le début des opérations jusqu’au 30 juillet 1998, on a procédé au total au levé de 210 millions de mètres carrés de terrain miné et de 150 millions de mètres carrés d’anciennes zones de combat. UN ويقدر التقدم اﻹجمالي الذي أحرزته عملية المســح منــذ تاريــخ إنشائها إلى ٣٠ تموز/يوليه ١٩٩٨ بمسح ما يبلغ ٢١٠ ملايين متر مربع من المناطق الملغومة و ١٥٠ مليون متر مربع من مناطق كانت ميدان قتال سابقا.
    Le relevé des champs de mines et le déminage ont progressé rapidement et fin 2009, une superficie totale de 879 kilomètres carrés de terrain avaient été réhabilités. UN وخطت الإجراءات المتعلقة بالألغام وإزالة الألغام خطوات سريعة، فبحلول نهاية عام 2009 أتيح ما مجموعه 879 كيلو مترا مربعا من الأراضي من أجل إعادة توطين المشردين داخليا.
    La MINUEE a continué à suivre de près les risques liés à ce fléau dans toute sa zone d'opérations, détruisant 78 mines et 418 munitions non explosées et déminant 110 552 mètres carrés de terrain et 488 kilomètres de route. UN وواصلت البعثة رصدها الدقيق للتهديد الناجم عن هذا البلاء على امتداد منطقة عملياتها، فأتلفت 78 لغما و 418 قطعة من الذخائر غير المنفجرة، وطهّرت 552 110 مترا مربعا من الأراضي و 488 كيلومترا من الطرق.
    Mètres carrés de terrain déminés UN مترا مربعا من الأراضي جرى تطهيرها
    L'Organisation des Nations Unies a déminé 2 721 746 mètres carrés de terrain et a détruit 1 483 mines antipersonnel, 413 mines antichars, 38 251 armes légères et 11 316 munitions non explosées au Soudan. UN 43 - طهّرت الأمم المتحدة 746 721 2 مترا مربعا من الأراضي ودمّرت 483 1 لغما مضادا للأفراد و 413 لغما مضادا للدبابات و 251 38 قطعة سلاح صغير وذخيرة و 316 11 قطعة ذخيرة غير منفجرة في السودان.
    Entre-temps, les unités de déminage de la MINUEE ont poursuivi leurs travaux dans toute la zone de la Mission, détruisant 166 mines et 2 288 munitions non explosées, et déminant plus de 160 543 mètres carrés de terrain et 614 kilomètres de routes. UN وفي نفس الوقت، واصلت الجهات المكلفة بإزالة الألغام التابعة للبعثة عملها على امتداد منطقة البعثة، فدمرت 166 لغما و 288 2 قطعة من الذخائر غير المنفجرة، وطهّرت ما يزيد على 543 160 مترا مربعا من الأراضي و 614 كيلومترا من الطرق.
    Les équipes de déminage du CPK ont nettoyé 402 995 mètres carrés de terrain entre le 3 avril, lorsque la période du déminage a commencé, et le 4 août 2006. UN 103 - وقامت أفرقة التخلص من الذخائر المتفجرة التابعة للفيلق بتطهير 995 402 مترا مربعا من الأراضي في الفترة من 3 نيسان/أبريل، عند بداية موسم تطهير الألغام، إلى 4 آب/أغسطس 2006.
    Déminage de 4 millions de mètres carrés de terrain à l'est du mur de sable UN إزالة الألغام من أربعة ملايين متر مربع من الأراضي الواقعة شرق الساتر الترابي
    Compte tenu de l'augmentation du volume de restes explosifs de guerre dans les zones de conflit, le Service de la lutte antimines des Nations Unies a déminé 6 kilomètres carrés de terrain où des munitions non explosées étaient présentes. UN ٣9 - وبالنظر إلى المستويات المتزايدة لمخلفات الحرب من المتفجرات في مناطق النزاعات، قامت دائرة الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام بتطهير نحو 6 مليون متر مربع من الأراضي من الذخائر غير المنفجرة.
    Qui plus est, plus de 132 millions de mètres carrés de terrain ont été déminés et la route périphérique est maintenant ouverte à 84 %. UN إضافة إلى ذلك، جرى تطهير ما يزيد على 132 مليون متر مربع من الأراضي مما بها من الألغام، وافتتحت نسبة 84 في المائة من الطريق الدائري الآن.
    L'UNOPS a aidé le Service de la lutte antimines des Nations Unies (SLAM) dans des opérations de déminage portant sur plus de 300 millions de mètres carrés de terrain et 16 000 kilomètres de routes, pur offrir un accès sûr aux populations locales. UN 41 - وساعد المكتب دائرة الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام في إنجاز أعمال التطهير التي جعلت أكثر من 300 مليون متر مربع من الأراضي و 000 16 كيلومتر من الطرق آمنة للسكان المحليين.
    Cela étant, en août 2010, les premières estimations réalisées à partir de l'enquête sur les incidences des mines terrestres ont permis de déterminer que plus de 70 millions de mètres carrés de terrain étaient toujours contaminés par des mines et/ou des restes explosifs de guerre, concernant environ 1,6 million de personnes dans tout le pays, soit plus de 7 000 risques détectés, dont environ 1 200 n'ont toujours pas été éliminés. UN 59 - ومع ذلك، وحتى آب/أغسطس 2010، واستنادا إلى التقديرات الأولية المستقاة من مسح تأثير الألغام الأرضية، كانت لا تزال أكثر من 70 مليون متر مربع من الأراضي ملوثة بالألغام و/أو مخلفات الحرب غير المنفجرة، تلحق ضررا بما يقدر بنحو 1.6 ملايين شخص في أنحاء البلد.
    :: Relevés de terrain et enlèvement de mines antipersonnel et munitions non explosées sur 1 000 kilomètres de routes et 12 000 mètres carrés de terrain; coordination des opérations de déminage et sensibilisation de la population UN :: القيام بمسح 000 1 كيلومتر من الطرق و 000 12 متر مربع من الأرض وتطهيرها من الألغام الأرضية والذخائر التي لم تنفجر وتنسيق عمليات إزالة الألغام وتوفير التثقيف في هذا المجال.
    :: Relevés de terrain et enlèvement de mines antipersonnel et munitions non explosées sur 1 000 kilomètres de routes et 12 000 mètres carrés de terrain par le centre de coordination de la lutte antimines de la MONUC; coordination des opérations de déminage et sensibilisation de la population UN :: قيام مركز تنسيق الأعمال المتعلقة بالألغام في البعثة بمسح 000 1 كيلو متر من الطرق و 000 12 متر مربع من الأرض وتطهيرها من الألغام الأرضية والذخائر غير المنفجرة وتنسيق عمليات إزالة الألغام وتوفير التثقيف في هذا المجال
    En 1999-2000, le Programme de déminage pour l'Afghanistan a déminé, en coopération étroite avec les organismes des Nations Unies, les organisations non gouvernementales et d'autres entités, plus de 43,7 kilomètres carrés de terrain miné hautement prioritaire et 101,2 kilomètres carrés d'anciennes zones de combat dans 20 provinces d'Afghanistan. UN وفي الفترة 1999-2000، قام برنامج الإجراءات المتعلقة بالألغام في أفغانستان، بالتعاون الوثيق مع وكالات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية وكيانات أخرى، بتطهير ما يزيد على 43.7 كيلومتر مربع من المناطق المزروعة بالألغام ذات الأولوية العليا و 101.2 كيلومتر مربع من ساحات المعارك السابقة في 20 مقاطعة أفغانية.
    Il précise en outre que cette surface inclut 3,24 kilomètres carrés de terrain situés à l'entour de casernes, de terrains d'entraînement, d'entrepôts techniques, de stations radar et d'aérogares. UN ويشير الطلب أيضاً إلى أن ذلك يشمل 3.24 كيلومترات مربعة من المناطق المحيطة بالثكنات العسكرية وميادين التدريب والمستودعات التقنية ومحطات الرادار والمطارات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد