32 mètres carrés, et il avait aussi l'exposition à l'est. | Open Subtitles | الـ 348 قدم مربع أيضاً لديها واجهة شرقية |
L'une avait une superficie d'environ 3,5 mètres carrés et n'avait pas de fenêtre, ce qui empêchait pratiquement toute circulation d'air. | UN | وكانت واحدة بمساحة ٣,٥ متر مربع وخالية تماما من النوافذ، مما حرمها تقريبا من الهواء المتجدد. |
La superficie de Grande Terre est de 16 750 kilomètres carrés et celle du territoire de 19 103 kilomètres carrés. | UN | وتبلغ مساحة غراند تير ٧٥٠ ١٦ كيلومترا مربعا ومساحة كل الجزر معا ١٠٣ ١٩ كيلومترات مربعة. |
Le territoire a une superficie totale d'environ 260 kilomètres carrés, divisée comme suit : Grande Caïmane, 195 kilomètres carrés environ; Caïmane Brac, 39 kilomètres carrés; et Petite Caïmane, 26 kilomètres carrés. | UN | ويبلغ مجموع مساحة اﻹقليم نحو ٢٦٠ كيلومترا مربعا مقسمة كالتالي: جزيرة كايمان الكبرى قرابة ١٩٥ كيلومترا مربعا، وكايمان براك ٣٩ كيلومترا مربعا، وكايمان الصغري ٢٦ كيلومترا مربعا. |
Selon le Royaume-Uni, la superficie de Gibraltar est de 5,86 kilomètres carrés et selon l'Espagne, de 4,8 kilomètres carrés. | UN | ووفقا لتقدير المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، تبلغ مساحة جبل طارق 5.86 من الكيلومترات المربعة، وتبلغ وفقا لتقدير إسبانيا 4.8 من الكيلومترات المربعة. |
Ces équipes ont dégagé environ 40 000 mètres carrés et désamorcé plus de 555 mines. | UN | وقامت هذه اﻷفرقة بإزالة اﻷلغام من نحو ٠٠٠ ٤٠ متر مربع وأبطلت ما يزيد عن ٥٥٥ لغما. |
Les Inuits disposent d'un territoire d'environ 350 000 kilomètres carrés et des droits sur les ressources minérales de 35 000 kilomètres carrés des 350 000 précités. | UN | وللإنويت ملكية أراضي مساحتها 000 350 كيلومتر مربع تقريبا، يتضمن نحو 000 35 كيلومتر مربع منها حقوقا في المعادن. |
Située dans la mer occidentale de Corée, l'île de Yeonpyeong s'étend sur une superficie de 6,8 kilomètres carrés et a une circonférence d'environ 18 kilomètres. | UN | تقع جزيرة يونفيونغ في بحر كوريا الغربي وتغطي مساحة 6.8 كيلومتر مربع ومحيطها حوالي 18 كيلومترا. |
Selon la Puissance administrante, la superficie de Gibraltar est de 5,8 kilomètres carrés et selon l'Espagne, qui revendique aussi sa souveraineté sur le territoire, elle est de 4,8 kilomètres carrés. | UN | ووفقا للدولة القائمة بالإدارة، تبلغ مساحة جبل طارق 5.8 كيلومتر مربع، وتقول إسبانيا التي تطالب أيضا بالسيادة على الإقليم، إن مساحته تبلغ 4.8 كيلومتر مربع. |
La région de l'OCE couvre un territoire de plus de sept millions de kilomètres carrés et comprend une population de près de 350 millions de personnes. | UN | وتغطي منطقة منظمة التعاون الاقتصادي أراض تفوق مساحتها سبعة ملايين كيلومتر مربع ويبلغ تعداد سكانها قرابة 300 مليون نسمة. |
Les eaux territoriales des Bahamas couvrent quelque 100 000 miles carrés, et la superficie terrestre est de 5 400 miles carrés. | UN | وتبلغ مساحة المياه الإقليمية لجزر البهاما حوالي 000 100 ميل مربع، وتبلغ كتلتها اليابسة 500 4 ميل مربع. |
L'auteur a été détenue dans les cellules nos 3 et 5, qui font 15,3 mètres carrés et 13,6 mètres carrés, respectivement. | UN | لقد احتُجِزت صاحبة البلاغ في الزنزانتين رقم 3 ورقم 5، ومساحتهما 15.3 مترا مربعا و 13.6 مترا مربعا على التوالي. |
La superficie de la Grande Terre est de 16 750 kilomètres carrés et celle du territoire de 19 103 kilomètres carrés. | UN | وتبلغ مساحة غراند تير 750 16 كيلو مترا مربعا ومساحة الإقليم 103 19 كيلو مترات مربعة. |
Leur territoire s'étend sur une superficie totale de 57 kilomètres carrés et se compose de 8 îles principales et de 130 autres îles de plus petite taille. | UN | ويتألف الإقليم الذي تبلغ مساحته 57 كيلومترا مربعا من ثماني جزر كبيرة و 130 جزيرة أصغر حجما. |
La superficie de la Grande Terre est de 16 750 kilomètres carrés et celle du territoire de 19 103 kilomètres carrés. | UN | وتبلغ مساحة غراند تير 750 16 كيلومترا مربعا ومساحة الإقليم 103 19 كيلومترات مربعة. |
Leur territoire s'étend sur une superficie totale de 57 kilomètres carrés et se compose de 8 îles principales et de 130 autres îles de plus petite taille. | UN | ويتألف الإقليم الذي تبلغ مساحته 57 كيلومترا مربعا من ثماني جزر كبيرة و 130 جزيرة أصغر حجما. |
La superficie de la Grande Terre est de 16 750 kilomètres carrés et celle du territoire de 19 103 kilomètres carrés. | UN | وتبلغ مساحة غراند تير 750 16 كيلومترا مربعا ومساحة الإقليم 103 19 كيلومترات مربعة. |
Selon le Royaume-Uni, la superficie de Gibraltar est de 5,86 kilomètres carrés et selon l'Espagne, de 4,8 kilomètres carrés. | UN | ووفقا لتقدير المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، تبلغ مساحة جبل طارق 5.86 من الكيلومترات المربعة، وتبلغ وفقا لتقدير إسبانيا 4.8 من الكيلومترات المربعة. |
Il s'enclave dans le territoire de la République sud-africaine. Il s'étend sur environ 30 555 kilomètres carrés et compte approximativement 2 millions d'habitants. | UN | وهي محاطة من جميع النواحي بجمهورية جنوب أفريقيا؛ وتغطي مساحة تبلغ زهاء 555 30 كيلومتراً مربعاً ويبلغ عدد سكانها زهاء مليوني نسمة. |